← Retour vers "Arrêté ministériel portant transfert de crédits entre le programme 06 de la division organique 15 et le programme 04 de la division organique 30 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2003 "
Arrêté ministériel portant transfert de crédits entre le programme 06 de la division organique 15 et le programme 04 de la division organique 30 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2003 | Ministerieel besluit houdende overdracht van kredieten tussen programma 06 van organisatieafdeling 15 en programma 04 van organisatieafdeling 30 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2003 |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
12 DECEMBRE 2003. - Arrêté ministériel portant transfert de crédits | 12 DECEMBER 2003. - Ministerieel besluit houdende overdracht van |
entre le programme 06 de la division organique 15 et le programme 04 | kredieten tussen programma 06 van organisatieafdeling 15 en programma |
de la division organique 30 du budget général des dépenses de la | 04 van organisatieafdeling 30 van de algemene uitgavenbegroting van |
Région wallonne pour l'année budgétaire 2003 | het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2003 |
Le Ministre-Président du Gouvernement wallon, | De Minister-President van de Waalse Regering, |
Le Ministre du Budget, du Logement, de l'Equipement et des Travaux publics, | De Minister van Begroting, Huisvesting, Uitrusting en Openbare Werken, |
Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet | Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli |
1991, notamment l'article 12 tel que modifié par l'article 4 de la loi | 1991, inzonderheid op artikel 12, zoals gewijzigd bij artikel 4 van de |
du 19 juillet 1996; | wet van 19 juli 1996; |
Vu le décret du 19 décembre 2002 contenant le budget général des | Gelet op het decreet van 19 december 2002 houdende de algemene |
dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2003, notamment | uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2003, |
l'article 34; | inzonderheid op artikel 34; |
Vu la circulaire du 18 janvier 2001 relative à la gestion | Gelet op de omzendbrief van 18 januari 2001 betreffende het |
administrative des programmes cofinancés par les Fonds européens en | administratief beheer van met Europese fondsen in het Waalse Gewest |
Région wallonne, particulièrement son point III, 2, 4ème alinéa; | medegefinancierde programma's, inzonderheid op punt III, 2, vierde |
Vu le décret du 22 octobre 2003 contenant le premier feuilleton | lid; Gelet op het decreet van 22 oktober 2003 houdende de eerste aanpassing |
d'ajustement du budget général des dépenses de la Région wallonne pour | van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het |
l'année budgétaire 2003; | begrotingsjaar 2003; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances donné, le 9 décembre 2003; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 9 december 2003; |
Considérant la nécessité de transférer des crédits d'engagement et | Overwegende dat vastleggings- en ordonnanceringskredieten overgedragen |
d'ordonnancement à l'allocation de base 63.19 du programme 06 de la | moeten worden naar basisallocatie 63.19, programma 06 van |
division organique 15 du budget général des dépenses de la Région | organisatieafdeling 15 van de algemene uitgavenbegroting van het |
wallonne pour l'année budgétaire 2003, afin de rencontrer la décision | Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2003 om gevolg te geven aan de |
du Gouvernement wallon en ses séances des 13 décembre 2001, 6 et 20 | tijdens de zittingen van 13 december 2001, 6 en 20 juni 2002, 18 juli |
juin 2002, 18 juillet 2002, 2 et 16 octobre 2003 et 4 décembre 2003 | 2002, 2 en 16 oktober 2003 en 4 december 2003 door de Waalse Regering |
dans le cadre du « Phasing out » de l'Objectif 1 - Hainaut, de | genomen beslissingen in het kader van "Phasing-out" van Doelstelling 1 |
l'Objectif 2 Meuse-Vesdre et de l'Objectif 2 rural à savoir, les | - Henegouwen, van Doelstelling 2 Maas-Vesder en van Landelijke |
dossiers suivants (intitulés et codifications des projets cofinancés) | Doelstelling 2, namelijk de volgende dossiers (titels en codificaties |
: | van de medegefinancierde projecten) : |
« Phasing out » de l'Objectif 1 Hainaut; | Phasing Out van Doelstelling 1 - Henegouwen; |
Axe 4 : Renforcer l'attractivité par la restauration et la promotion | Hoofdlijn 4 : Versterking van de aantrekkingskracht door de |
de l'image; | verbetering en de bevordering van het imago; |
Mesure 4.1 : Valorisation du potentiel touristique et culturel; | Maatregel 4.1 : Toeristische en culturele herwaardering; |
Intitulé : Travaux de restauration du Beffroi du Mons; | Titel : Restauratiewerken in het Belfort van Bergen; |
Opérateur : Ville de Mons; | Operator : Stad Bergen; |
Codification du projet : E P1B 1 40100 0001 4; | Codificatie van het project : E P1B 1 40100 0001 4; |
Intitulé : Restauration et aménagement touristique du Beffroi de la | Titel : Restauratie en toeristische inrichting van het Belfort van |
ville de Thuin dans le cadre de la valorisation touristique intégré du | Thuin in het kader van de geïntegreerde toeristische valorisatie van |
pôle Thuin-Lobbes; | de eenheid "Thuin-Lobbes"; |
Opérateur : ville de Thuin; | Operator : Stad Thuin; |
Codification du projet : E P1B 1 40100 0014 2; | Codificatie van het project : E P1B 1 40100 0014 2; |
Objectif 2 Meuse-Vesdre; | Doelstelling 2 Maas-Vesder; |
Axe 4 : consolidation de la fonction internationale; | Hoofdlijn 4 : Versterking van de internationale functie; |
Mesure 4.3 : valorisation du potentiel touristique, patrimonial et culturel; | Maatregel 4.3 : Toeristische, patrimoniale en culturele herwaardering; |
Intitulé : poursuite et fin des travaux de rénovation extérieurs du | Titel : Voortzetting en einde van de werken voor de buitenrenovatie |
Palais des Congrès de Liège; opérateur : ville de Liège; | van het "Palais des Congrès" van Luik; Operator : Stad Luik; |
Codification du projet : E 2UR 1 40300 0001 4; | Codificatie van het project : E 2UR 1 40300 0001 4; |
Intitulé : finalisation de la restauration et de l'aménagement du | Titel : Finalisering van de restauratie en inrichting van het "Château |
Château du Val Saint-Lambert; | de Val Saint-Lambert "; |
Opérateur : ville de Liège; | Operator : Stad Luik; |
Codification du projet : E 2UR 1 40300 0002 4; | Codificatie van het project : E 2UR 1 40300 0002 4; |
Intitulé : finalisation (aménagements et équipements) du « Grand | Titel : Finalisering (inrichtingen en uitrustingen) van het " Grand |
Curtius » (ancien E.M.A.H.L. - Ensemble muséal d'art et d'histoire du | Curtius " (vroeger "E.M.A.H.L. - Ensemble muséal d'art et d'histoire |
pays de Liège); | du pays de Liège"); |
Opérateur : ville de liège; | Operator : Stad Luik; |
Codification du projet : E 2RU 1 40300 0003 4; | Codificatie van het project : E 2RU 1 40300 0003 4; |
Objectif 2 Rural; | Landelijke Doelstelling 2 |
Axe 2 : structurer l'espace rural; | Hoofdlijn 2 : Structurering van de landelijke ruimte; |
Mesure 2.1 : Valorisation du patrimoine et du potentiel touristique et | Maatregel 2.1 : Toeristische, culturele en patrimoniale herwaardering; |
culturel; Intitulé : requalification et réaménagement du château de | Titel : Herkwalificatie en wederoprichting van het "château de |
Lavaux-Sainte-Anne", beschermd als Uitzonderlijk Erfgoed van Wallonië | |
Lavaux-Sainte-Anne, classé patrimoine exceptionnel de Wallonie depuis | sinds 1937, alsook van de aanhorigheden en de rechtstreekse omgeving, |
1937, ainsi que les annexes et abords, collectif monumental également classé; | die een eveneens beschermd monumentaal geheel vormen; |
Opérateur : a.s.b.l. « Les amis du Château »; | Operator : v.z.w. " Les amis du Château "; |
Codification du projet : E 2RU 1 20100 0005 4; | Codificatie van het project : E 2RU 1 20100 0005 4 |
Objectif 2 Rural, « Phasing out » Objectif 5b ; | Landelijke Doelstelling 2, Phasing-out Doelstelling 5b ; |
Axe 2 : structurer l'espace rural; | Hoofdlijn 2 : Structurering van de landelijke ruimte; |
Mesure 2.1 : valorisation du patrimoine et du potentiel touristique et culturel; | Maatregel 2.1 : Toeristische, culturele en patrimoniale herwaardering; |
Intitulé : achèvement de la rénovation de la ferme du Monceau, Ferme | Titel : Voltooiing van de renovatiewerken aan de "ferme du Monceau", |
classée de Juseret (Vaux-sur-Sûre); | Beschermde boerderij van Juseret (Vaux-sur-Sûre); |
Opérateur : a.s.b.l. « La boîte à couleurs »; | Operator : v.z.w. " La boîte à couleurs "; |
Codification du projet : E 2RP 1 20100 0001 4, | Codificatie van het project : E 2RP 1 20100 0001 4, |
Arrêtent : | Besluiten : |
Article 1er.Des crédits d'engagement à concurrence de 2.118 milliers |
Artikel 1.Er worden vastleggingskredieten ten belope van 2.118 |
d'euros et des crédits d' ordonnancement à concurrence de 492 milliers | duizend EUR en ordonnanceringskredieten ten belope van 492 duizend EUR |
d'euros sont transférés du programme 04 de la division organique 30 au | overgedragen van programma 04 van organisatieafdeling 30 naar |
programme 06 de la division organique 15. | programma 06 van organisatieafdeling 15. |
Art. 2.La ventilation des allocations de base suivantes du programme |
Art. 2.De verdeling van de volgende basisallocaties van programma 06 |
06 de la division organique 15 et du programme 04 de la division | van organisatieafdeling 15 en van programma 04 van organisatieafdeling |
organique 30 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour | 30 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het |
l'année budgétaire 2003 est modifiée comme suit : | begrotingsjaar 2003 wordt gewijzigd als volgt : |
(en milliers d'euros) | (in duizend EUR) |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 3.Le présent arrêté est transmis au Parlement wallon, à la Cour |
Art. 3.Dit besluit wordt doorgezonden naar de Waalse Gewestraad, het |
des comptes, à l'Inspection des Finances, au Secrétariat général du | Rekenhof, de Inspectie van Financiën, het Secretariaat-generaal van |
Ministère de la Région wallonne et au Contrôle des engagements. | het Ministerie van het Waalse Gewest en de Controleur der Vastleggingen. |
Art. 4.Le Ministre du Budget, du Logement, de l'Equipement et des |
Art. 4.De Minister van Begroting, Huisvesting, Uitrusting en Openbare |
Travaux publics, est chargé de l'exécution du présent arrêté. | Werken is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Namur, le 12 décembre 2003. | Namen, 12 december 2003. |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |