← Retour vers "Arrêté ministériel portant remplacement de membres de la Commission consultative en vue de l'obtention de certaines dérogations en matière de prépension conventionnelle"
Arrêté ministériel portant remplacement de membres de la Commission consultative en vue de l'obtention de certaines dérogations en matière de prépension conventionnelle | Ministerieel besluit houdende vervanging van leden van de Adviescommissie met het oog op het bekomen van bepaalde afwijkingen inzake conventioneel brugpensioen |
---|---|
11 OCTOBRE 2024. - Arrêté ministériel portant remplacement de membres | 11 OKTOBER 2024. - Ministerieel besluit houdende vervanging van leden |
de la Commission consultative en vue de l'obtention de certaines | van de Adviescommissie met het oog op het bekomen van bepaalde |
dérogations en matière de prépension conventionnelle | afwijkingen inzake conventioneel brugpensioen |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1990 relatif à l'octroi d'allocations | Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1990 betreffende de |
de chômage en cas de prépension conventionnelle, l'article 9, § 5, alinéa 2; | toekenning van werkloosheidsuitkeringen in geval van conventioneel brugpensioen, artikel 9, § 5, tweede lid; |
Vu l'arrêté ministériel du 18 février 1991 instituant une commission | Gelet op het ministerieel besluit van 18 februari 1991 houdende |
consultative en vue de l'obtention de certaines dérogations en matière | oprichting van een adviescommissie met het oog op het bekomen van |
de prépension conventionnelle, les articles 4 et 5; | bepaalde afwijkingen inzake conventioneel brugpensioen, de artikelen 4 en 5; |
Vu l'arrêté ministériel du 25 juin 2021 nommant les membres de la | Gelet op het ministerieel besluit van 25 juni 2021 tot benoeming van |
Commission consultative en vue de l'obtention de certaines dérogations | de leden van de Adviescommissie met het oog op het bekomen van |
en matière de prépension conventionnelle; | bepaalde afwijkingen inzake conventioneel brugpensioen; |
Considérant qu'il y a lieu de pourvoir au remplacement de membres de | Overwegende dat er aanleiding toe bestaat leden van deze commissie te |
cette commission; | vervangen; |
Vu les présentations faites par l'organisation interprofessionnelle de | Gelet op de voordracht gedaan door de betrokken interprofessionele |
travailleurs intéressée, | organisatie van werknemers, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Madame Ingrid RODAER, à Gand, est nommée, en qualité de |
Artikel 1.Mevrouw Ingrid RODAER, te Gent, wordt, als |
représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de | vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid |
la Commission consultative en vue de l'obtention de certaines | benoemd van de Adviescommissie met het oog op het bekomen van bepaalde |
dérogations en matière de prépension conventionnelle, en remplacement | afwijkingen inzake conventioneel brugpensioen, ter vervanging van |
de Madame Hilde DUROI, à Anderlecht, dont le mandat a pris fin à la | mevrouw Hilde DUROI, te Anderlecht, van wie het mandaat een einde nam |
demande de l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le | op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het |
mandat de son prédécesseur. | mandaat van haar voorgangster voleindigen. |
Art. 2.Madame Isabelle DOYEN, à Schaerbeek, est nommée, en qualité de |
Art. 2.Mevrouw Isabelle DOYEN, te Schaarbeek, wordt, als |
vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot | |
représentante d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de | plaatsvervangend lid benoemd van deze commissie, ter vervanging van |
cette commission, en remplacement de Madame Isabelle VAN HIEL, à | mevrouw Isabelle VAN HIEL, te Mechelen, van wie het mandaat een einde |
Malines, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui | nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal |
l'avait présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. | het mandaat van haar voorgangster voleindigen. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de sa |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de datum van kennisgeving aan |
notification aux intéressées. | de belanghebbenden. |
Bruxelles, le 11 octobre 2024. | Brussel, 11 oktober 2024. |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |