← Retour vers  "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 13 juillet 2017 portant nomination des membres représentant le Ministre des Indépendants auprès de la Commission des dispenses de cotisations "
                    
                        
                        
                
              | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 13 juillet 2017 portant nomination des membres représentant le Ministre des Indépendants auprès de la Commission des dispenses de cotisations | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 13 juli 2017 houdende benoeming van de leden die de Minister van Zelfstandigen vertegenwoordigen in de Commissie voor vrijstelling van bijdragen | 
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | 
| 11 NOVEMBRE 2018. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel | 11 NOVEMBER 2018. - Ministerieel besluit tot wijziging van het | 
| du 13 juillet 2017 portant nomination des membres représentant le | ministerieel besluit van 13 juli 2017 houdende benoeming van de leden | 
| Ministre des Indépendants auprès de la Commission des dispenses de | die de Minister van Zelfstandigen vertegenwoordigen in de Commissie | 
| cotisations | voor vrijstelling van bijdragen | 
| Le Ministre des Indépendants, | De Minister van Zelfstandigen, | 
| Vu l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social | Gelet op het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende | 
| des travailleurs indépendants, notamment l'article 22, modifié en | inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen, inzonderheid op | 
| dernier lieu par la loi du 16 décembre 2015; | artikel 22, laatst gewijzigd bij de wet van 16 december 2015; | 
| Vu l'arrêté royal du 19 décembre 1967 portant règlement général en | Gelet op het koninklijk besluit van 19 december 1967 houdende algemeen | 
| exécution de l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le | reglement in uitvoering van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli | 
| 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen, | |
| statut social des travailleurs indépendants, notamment les articles 82 | inzonderheid op de artikelen 82 en 84, § 1, gewijzigd bij de | 
| et 84, § 1er, modifiés par les arrêtés royaux des 18 mai 1993 et 6 | koninklijke besluiten van 18 mei 1993 en 6 april 2010; | 
| avril 2010; Vu l'arrêté ministériel du 13 juillet 2017 portant nomination des | Gelet op het ministerieel besluit van 13 juli 2017 houdende benoeming | 
| membres représentant le Ministre des Indépendants auprès de la | van de leden die de Minister van Zelfstandigen vertegenwoordigen in de | 
| Commission des dispenses de cotisations; | Commissie voor vrijstelling van bijdragen; | 
| Considérant qu'il est nécessaire de nommer des membres supplémentaires | Overwegende dat het noodzakelijk is bijkomende leden te benoemen om de | 
| en vue d'assurer le fonctionnement optimal de la Commission des | optimale werking van de Commissie voor vrijstelling van bijdragen en | 
| dispenses de cotisations et un nombre suffisant d'audiences avant | een voldoende aantal zittingen te waarborgen, dit vóór de | 
| l'entrée en vigueur de la réforme de cette Commission; | inwerkingtreding van de hervorming van deze commissie; | 
| Considérant qu'il convient que le mandat des membres, nommés par cet | Overwegende dat het mandaat van het bij dit besluit benoemde leden op | 
| arrêté, se termine au même moment que le mandat des membres qui ont | hetzelfde ogenblik dient te eindigen als het mandaat van de leden die | 
| été nommés par l'arrêté ministériel du 13 juillet 2017; | benoemd werden bij het ministerieel besluit van 13 juli 2017; | 
| Arrête : | Besluit : | 
Article 1er.Sont nommés au rôle linguistique français en qualité de  | 
Artikel 1.Worden op de Franse taalrol benoemd tot plaatsvervangend  | 
| membre suppléant de la Commission des dispenses de cotisations : | lid van de Commissie voor vrijstelling van bijdragen : | 
| A. de M. CONNEROTTE R. : | A. van de heer CONNEROTTE R. : | 
| Mme BREBART S., expert technique; | Mevr. BREBART S., technisch deskundige; | 
| Mme KEPPENNE M.-T., expert technique. | Mevr. KEPPENNE M.-T., technisch deskundige. | 
| B. de M. DEKEYSER C. : | B. van de heer DEKEYSER C. : | 
| Mme LAZARON D., expert technique. | Mevr. LAZARON D., technisch deskundige. | 
| C. de M. VANDECAVEY B. : | C. van de heer VANDECAVEY B. : | 
| Mme MARIQUE J., expert technique. | Mevr. MARIQUE J., technisch deskundige. | 
Art. 2.Sont nommés au rôle linguistique néerlandais en qualité de  | 
Art. 2.Worden op de Nederlandse taalrol benoemd tot plaatsvervangend  | 
| membre suppléant de la Commission des dispenses de cotisations : | lid van de Commissie voor vrijstelling van bijdragen : | 
| A. de M. VANBRABANT E. : | A. van de heer VANBRABANT E. : | 
| Mme MUYLAERT H., expert financier. | Mevr. MUYLAERT H., financieel deskundige. | 
| B. de M. VAN DER BORGHT J. : | B. van de heer VAN DER BORGHT J. : | 
| Mme VAN STEENBERGHE S., expert technique. | Mevr. VAN STEENBERGHE S., technisch deskundige. | 
| C. de M. VANHUYSSE S. : | C. van de heer VANHUYSSE S. : | 
| Mme VAN NIEUWENHOVE G., expert financier. | Mevr. VAN NIEUWENHOVE G., financieel deskundige. | 
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication  | 
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het in het  | 
| au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | 
| Bruxelles, le 11 novembre 2018. | Brussel, 11 november 2018. | 
| D. DUCARME | D. DUCARME |