← Retour vers "Arrêté ministériel fixant les conditions auxquelles une créance non fiscale doit répondre pour pouvoir être imputée comme irrécouvrable "
Arrêté ministériel fixant les conditions auxquelles une créance non fiscale doit répondre pour pouvoir être imputée comme irrécouvrable | Ministerieel besluit houdende de bepaling van de voorwaarden waaraan een niet-fiscale vordering moet beantwoorden om als oninbaar te kunnen worden afgeboekt |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE Finances et Budget 11 MAI 2016. - Arrêté ministériel fixant les conditions auxquelles une créance non fiscale doit répondre pour pouvoir être imputée comme irrécouvrable Le Ministre flamand du Budget, des Finances et de l'Energie, | VLAAMSE OVERHEID Financiën en Begroting 11 MEI 2016. - Ministerieel besluit houdende de bepaling van de voorwaarden waaraan een niet-fiscale vordering moet beantwoorden om als oninbaar te kunnen worden afgeboekt De Vlaamse Minister van Begroting, Financien en Energie, |
Vu le décret du 8 juillet 2011 réglant le budget, la comptabilité, | Gelet op het decreet van 8 juli 2011 houdende regeling van de |
l'attribution de subventions et le contrôle de leur utilisation, et le | begroting, de boekhouding, de toekenning van subsidies en de controle |
contrôle par la Cour des Comptes, l'article 26, alinéa 4, et l'article | op de aanwending ervan, en de controle door het Rekenhof, artikel 26, |
43 ; | vierde lid en artikel 43; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 octobre 2011 relatif aux | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 14 oktober 2011 |
règles comptables et aux règles d'imputation applicables aux | betreffende de boekhoudregels en de aanrekeningsregels die van |
Ministères flamands et aux services à gestion séparée, et relatif au | toepassing zijn op de Vlaamse ministeries en de diensten met |
afzonderlijk beheer en betreffende de controle op de | |
contrôle des crédits d'engagement, l'article 4, § 3, 2° ; | vastleggingskredieten, artikel 4, § 3, 2° ; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 octobre 2011 relatif au | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 14 oktober 2011 |
budget et à la comptabilité des personnes morales flamandes, l'article | betreffende de begroting en de boekhouding van de Vlaamse |
12, § 2, 2° ; | rechtspersonen, artikel 12, § 2, 2° ; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 26 février 2016 ; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 26 februari 2016; |
Vu l'avis 59.149/1 du Conseil d'Etat, donné le 18 avril 2016, par | Gelet op advies 59.149/1 van de Raad van State, gegeven op 18 april |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant qu' « Audit Vlaanderen » (Audit Flandre) et la Cour des | Overwegende dat Audit Vlaanderen en het Rekenhof het ontbreken van |
comptes constatent le manque de règles d'exécution pour la définition | uitvoeringsregels voor de bepaling van de voorwaarden waaraan een |
des conditions auxquelles une créance non fiscale doit répondre pour | niet-fiscale vordering moet beantwoorden om als oninbaar afgeboekt te |
pouvoir être imputée comme irrécouvrable, et qu' « Audit Vlaanderen » | kunnen worden, vaststellen, en dat Audit Vlaanderen aandringt op een |
demande instamment un règlement en la matière pour les créances non fiscales, | regeling ter zake voor de niet-fiscale vorderingen, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le membre du personnel d'un ministère flamand ou d'un |
Artikel 1.Het personeelslid van een Vlaams ministerie, een dienst met |
service à gestion séparée ou une personne morale flamande, visé(e) à | afzonderlijk beheer of een Vlaamse rechtspersoon, als vermeld in |
l'article 4, § 1er, du décret du 8 juillet 2011 réglant le budget, la | artikel 4, § 1 van het decreet van 8 juli 2011 houdende regeling van |
comptabilité, l'attribution de subventions et le contrôle de leur | de begroting, de boekhouding, de toekenning van subsidies en de |
utilisation, et le contrôle par la Cour des Comptes, chargé(e) des | controle op de aanwending ervan, en de controle door het Rekenhof, die |
activités de comptabilité, peut imputer une créance non fiscale comme | belast is met het voeren van de boekhouding kan een niet-fiscale |
irrécouvrable lorsque l'insolvabilité du débiteur concerné est prouvée | vordering als oninbaar afboeken als de insolvabiliteit van de |
avec une pièce justificative quelconque. | betrokken schuldenaar met om het even welk bewijsstuk is bewezen. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juin 2016. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 juni 2016. |
Bruxelles, le 11 mai 2016. | Brussel, 11 mei 2016. |
Le Ministre flamand du Budget, des Finances et de l'Energie, | De Vlaamse minister van Begroting, Financiën en Energie, |
B. TOMMELEIN | B. TOMMELEIN |