Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 26 novembre 1997 instaurant la comptabilité, les comptes annuels et le plan comptable pour les crèches, les services pour familles d'accueil, les initiatives d'accueil extrascolaire et les centres d'aide aux enfants et de soutien aux familles | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 26 november 1997 betreffende de invoering van de boekhouding, de jaarrekening en het rekeningenstelsel voor kinderdagverblijven, diensten voor opvanggezinnen, initiatieven voor buitenschoolse opvang en centra voor kinderzorg en gezinsondersteuning |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP |
11 DECEMBRE 1998. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel | 11 DECEMBER 1998. - Ministerieel besluit tot wijziging van het |
du 26 novembre 1997 instaurant la comptabilité, les comptes annuels et | ministerieel besluit van 26 november 1997 betreffende de invoering van |
le plan comptable pour les crèches, les services pour familles | de boekhouding, de jaarrekening en het rekeningenstelsel voor |
d'accueil, les initiatives d'accueil extrascolaire et les centres | kinderdagverblijven, diensten voor opvanggezinnen, initiatieven voor |
d'aide aux enfants et de soutien aux familles | buitenschoolse opvang en centra voor kinderzorg en gezinsondersteuning |
Le Ministre flamand de la Culture, de la Famille et de l'Aide sociale, | De Vlaamse minister van Cultuur, Gezin en Welzijn, |
Vu le décret du 29 mai 1984 portant création de l'organisme "Kind en | Gelet op het decreet van 29 mei 1984 houdende de oprichting van de |
Gezin", modifié par les décrets des 3 mai 1989, 23 février 1994 et 24 | Instelling Kind en Gezin, gewijzigd bij decreten van 3 mei 1989, 23 |
juin 1997; | februari 1994 en 24 juni 1997; |
Vu l'avis du Conseil d'administration de l'organisme "Kind en Gezin", | Gelet op het advies van de Raad van Beheer van Kind en Gezin, gegeven |
rendu le 28 octobre 1998; | op 28 oktober 1998; |
Vu l'avis positif de l'Inspecteur des Finances, rendu le 8 décembre 1998; | Gelet op het positief advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 8 december 1998; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 octobre 1992 portant la | Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 20 oktober 1992 tot |
délégation des compétences de décision aux membres du Gouvernement | delegatie van de beslissingsbevoegdheid aan de leden van de Vlaamse |
flamand, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 20 | regering, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse regering van 20 |
janvier 1993 et 7 octobre 1993; | januari 1993 en 7 oktober 1993; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 avril 1995 portant agrément | Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 6 april 1995 houdende |
et subventionnement des centres d'aide aux enfants et de soutien aux | de erkenning en de subsidiëring van de centra voor kinderzorg en |
familles, notamment l'article 47; | gezinsondersteuning, inzonderheid artikel 47; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juin 1997 fixant les | Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 24 juni 1997 houdende |
conditions d'agrément et de subventionnement des crèches et des | voorwaarden inzake erkenning en subsidiëring van kinderdagverblijven |
services pour familles d'accueil notamment l'article 30; | en diensten voor opvanggezinnen, inzonderheid artikel 30; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juin 1997 fixant les | Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 24 juni 1997 houdende |
conditions d'agrément et de subventionnement des initiatives d'accueil | de erkennings- en subsidiëringsvoorwaarden van initiatieven voor |
extrascolaire, notamment l'article 17; | buitenschoolse opvang, inzonderheid artikel 17; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 1997 fixant les | Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 19 december 1997 tot |
attributions des membres du Gouvernement flamand; | bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse regering; |
Vu l'arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 26 novembre | Gelet op het ministerieel besluit van 26 november 1997 betreffende de |
1997 instaurant la comptabilité, les comptes annuels et le plan | invoering van de boekhouding, de jaarrekening en het rekeningenstelsel |
comptable pour les crèches, les services pour familles d'accueil, les | voor kinderdagverblijven, diensten voor opvanggezinnen, initiatieven |
initiatives d'accueil extrascolaire et les centres d'aide aux enfants | voor buitenschoolse opvang en centra voor kinderzorg en gezinsondersteuning; |
et de soutien aux familles; Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant que la date d'entrée en vigueur est très proche et qu'il y | Overwegende dat de datum van inwerkingtreding zeer nabij is en dient |
a lieu de la modifier, étant donné que la préparation de l'entrée en | te wijzigen en dat de voorbereiding van de inwerkingtreding omwille |
vigueur demande plus de temps que prévu pour plusieurs raisons, telles | van velerlei redenen, zoals wijziging in de subsidiëring en inpassing |
que le subventionnement modifié et l'insertion dans la comptabilité | in de boekhouding van gemeenten en O.C.M.W.'s, meer tijd vraagt, |
des communes et des C.P.A.S., | |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 9, deuxième alinéa, de l'arrêté ministériel du |
|
26 novembre 1997 instaurant la comptabilité, les comptes annuels et le | Artikel 1.Artikel 9, 2e lid, van het besluit van 26 november 1997 |
plan comptable pour les crèches, les services pour familles d'accueil, | betreffende de invoering van de boekhouding, de jaarrekening en het |
les initiatives d'accueil extrascolaire et les centres d'aide aux | rekeningenstelsel voor kinderdagverblijven, diensten voor |
opvanggezinnen, initiatieven voor buitenschoolse opvang en centra voor | |
enfants et de soutien aux familles est remplacé par ce qui suit : | kinderzorg en gezinsondersteuning wordt vervangen door : |
« Les comptes annuels sont libellés en francs belges ou en euro. A | « De posten van de jaarrekening worden in Belgische franken of Euro |
partir de 2002, les comptes annuels seront libellés en euro. » | uitgedrukt. Vanaf 2002 worden de posten van de jaarrekening in Euro |
Art. 2.A l'article 46 de l'arrêté susvisé sont ajoutés un paragraphe |
uitgedrukt. » Art. 2.In artikel 46 van hoger genoemd besluit wordt een paragraaf 3 |
3 et un paragraphe 4 : | en 4 toegevoegd : |
« § 3. Les structures qui relèvent d'un centre public d'aide sociale | « § 3. De voorzieningen die ressorteren onder een openbaar centrum |
sont exclues des dispositions prévues par l'arrêté en ce qui concerne | voor maatschappelijk welzijn worden uitgesloten van de bepalingen in |
la tenue de la comptabilité et la forme et le contenu des comptes | het besluit rond het voeren van de boekhouding en de vorm en inhoud |
annuels. | van de jaarrekening. |
§ 4. Les structures visées au § 3 tiennent une comptabilité | § 4. De voorzieningen bedoeld in paragraaf 3 voeren een boekhouding |
conformément aux dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du | volgens de bepalingen van het besluit van de Vlaamse regering van 17 |
17 décembre 1997 relatif à la comptabilité et à l'organisation | december 1997 betreffende de boekhouding en de administratieve |
administrative des centres publics d'aide sociale. Pour les structures | organisatie van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn. Voor |
concernées, un bilan et un compte de résultats seront établis | de betrokken voorzieningen wordt overeenkomstig het voormeld besluit |
conformément à l'arrêté susvisé du Gouvernement flamand et transmis à | van de Vlaamse regering een balans en resultatenrekening opgemaakt en |
l'organisme "Kind en Gezin" au plus tard quatre mois après la clôture | uiterlijk vier maanden na afsluiting van het boekjaar overgemaakt aan |
de l'exercice comptable. » | Kind en Gezin. » |
Art. 3.L'article 47 de l'arrêté susvisé est remplacé comme suit : |
Art. 3.Artikel 47 van hoger genoemd besluit wordt vervangen : |
« Art. 47.§ 1er. Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier |
« Art. 47.§ 1. Dit besluit treedt in werking op 1 januari 1999 voor |
1999 pour les centres d'aide aux enfants et de soutien aux familles, | de centra voor kinderzorg en gezinsondersteuning en op 1 januari 2000 |
et le 1er janvier 2000 pour les crèches, les services pour familles | voor de kinderdagverblijven, diensten voor opvanggezinnen en |
d'accueil et les initiatives d'accueil extrascolaire. | initiatieven voor buitenschoolse opvang. |
§ 2. Les dispositions de l'article 46, § 4, sont applicables dès qu'un | § 2. De bepalingen van artikel 46, paragraaf 4, worden van toepassing |
centre public d'aide sociale, en sa qualité de pouvoir organisateur | van zodra een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn, als |
inrichtende macht van een voorziening, een boekhouding dient te voeren | |
d'une structure, doit tenir une comptabilité conformément aux | conform de bepalingen van voormeld besluit van de Vlaamse regering van |
dispositions de l'arrêté susvisé du Gouvernement flamand du 17 | 17 december 1997. » |
décembre 1997. » | |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 1999. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 1999. |
Bruxelles, le 11 décembre 1998. | Brussel, 11 december 1998. |
Le Ministre flamand de la Culture, de la Famille et de l'Aide sociale, | De Vlaamse minister van Cultuur, Gezin en Welzijn, |
L. MARTENS | L. MARTENS |