← Retour vers "Arrêté ministériel portant retrait et interdiction de la mise sur le marché du jouet Supermag Magnetic Genius, avec référence 0020, de la marque « Plast Wood » "
Arrêté ministériel portant retrait et interdiction de la mise sur le marché du jouet Supermag Magnetic Genius, avec référence 0020, de la marque « Plast Wood » | Ministerieel besluit houdende het uit de handel nemen en verbod van het op de markt brengen van het speelgoed Supermag Magnetic Genius, met referentie 0020, van het merk "Plast Wood" |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
11 AVRIL 2017. - Arrêté ministériel portant retrait et interdiction de | 11 APRIL 2017. - Ministerieel besluit houdende het uit de handel nemen |
la mise sur le marché du jouet Supermag Magnetic Genius, avec | en verbod van het op de markt brengen van het speelgoed Supermag |
référence 0020, de la marque « Plast Wood » | Magnetic Genius, met referentie 0020, van het merk "Plast Wood" |
Le Ministre des Consommateurs, | De Minister van Consumenten, |
Vu le Code de droit économique, les articles IX.2 et IX.4; | Gelet op het Wetboek van economisch recht, de artikelen IX.2 en IX.4; |
Vu l'arrêté royal du 19 janvier 2011 relatif à la sécurité des jouets; | Gelet op het koninklijk besluit van 19 januari 2011 betreffende de |
veiligheid van speelgoed; | |
Overwegende dat het speelgoed Supermag Magnetic Genius, met referentie | |
Considérant que le jouet Supermag Magnetic Genius, avec référence 0020 | 0020 en EAN-code 8027352000207, van het merk "Plast Wood", veilig voor |
et code EAN 8027352000207, de la marque « Plast Wood », doit être sûr | de gebruikers moet zijn; |
pour les utilisateurs; | |
Considérant qu'il a été décidé, lors de la réunion du 23 avril 2012 du | Overwegende dat er, tijdens een vergadering van de "Expert group on |
« Expert group on toys safety » de la Commission européenne en matière | toys safety" van de Europese Commissie van 23 april 2012, werd |
de sécurité des jouets, que ce type de produits doit être considéré comme un jouet; | besloten dat dit type producten als speelgoed moet worden beschouwd; |
Considérant que, d'après la littérature « Study Increase in Pediatric | Overwegende dat uit de literatuur "Study Increase in Pediatric |
Magnet-Related Foreign Bodies Requiring Emergency Care », il s'avère | Magnet-Related Foreign Bodies Requiring Emergency Care", blijkt dat |
qu'un très grand nombre d'accidents se sont produits avec de puissants | zich een zeer groot aantal ongevallen hebben voorgedaan met krachtige |
aimants et que les consommateurs peuvent présenter des réactions allergiques; | magneten en dat de consumenten allergische reacties kunnen vertonen; |
Considérant que ce produit ne satisfait pas aux exigences du point | Overwegende dat dit product niet voldoet aan de eisen van punt 4.23.2 |
4.23.2 de la norme EN 71-1:2014, relatif à la taille et la force des | van de norm EN 71-1:2014 betreffende de grootte en de kracht van |
aimants et par conséquent ne bénéficie pas de la présomption de | magneten en bijgevolg niet het vermoeden van overeenstemming geniet, |
conformité prévue par l'arrêté royal du 19 janvier 2011 relatif la | zoals bepaald door het koninklijk besluit van 19 januari 2011 |
sécurité des jouets; | betreffende de veiligheid van speelgoed; |
Considérant que l'aimant présente un flux d'induction magnétique de | Overwegende dat de magneet een magnetische flux heeft van 175 KG²mm², |
175 KG²mm², supérieur à la limite maximale de 50 KG²mm² et que | hoger dan de limietwaarde van 50 KG²mm² en dat de magneet volledig |
l'aimant entre entièrement dans le cylindre lors des essais effectués | past in de cilinder bij de tests uitgevoerd volgens punt 8.2 van de |
conformément au point 8.2 de la norme EN 71-1:2014 (cylindre pour | norm EN 71-1:2014 (cilinder voor kleine onderdelen). Dit veroorzaakt |
petits éléments), ce qui entraîne un risque de perforation du système | een risico op perforatie van de spijsverteringsorganen wanneer de |
digestif lorsque l'aimant est avalé; | magneet wordt ingeslikt; |
Considérant que, suite à ces constats, ce produit doit être considéré | Overwegende dat, naar aanleiding van deze vaststellingen, dit product |
comme un produit dangereux; | moet worden beschouwd als een gevaarlijk product; |
Considérant que, conformément à l'article IX.4, § 2, du Code de droit | Overwegende dat, overeenkomstig artikel IX.4, § 2, van het Wetboek van |
économique, la société Plast Wood s.r.l.Via Sabotino, 20, 07023 | economisch recht, de firma Plast Wood s.r.l. Via Sabotino 20, 07023 |
Calangianus (SS), Italie, a été mise au courant des non conformités de | Calangianus (SS), Italië, via aangetekende brieven van 4 juli 2016 en |
son produit par courriers recommandés du 04 juillet 2016 et du 28 | 28 oktober 2016 op de hoogte is gebracht van de non-conformiteiten van |
octobre 2016 et n'y a pas donné suite; | haar product en hieraan geen gevolg heeft gegeven; |
Considérant que ce produit a fait l'objet d'une notification RAPEX | Overwegende dat dit product aanleiding tot een RAPEX-melding |
(A12/1012/14); | (A12/1012/14) heeft gegeven; |
Considérant qu'il est nécessaire, dans l'intérêt de la sécurité de | Overwegende dat het, in het belang van de veiligheid van de gebruiker, |
l'utilisateur, d'éviter que ce produit se retrouve sur le marché | noodzakelijk is om te voorkomen dat dit product op de Belgische markt |
belge, | terechtkomt, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.La mise sur le marché du jouet Supermag Magnetic Genius |
Artikel 1.Het op de markt brengen van het speelgoed Supermag Magnetic |
de la marque Plast Wood, avec référence 0020 et code EAN 8027352000207 | Genius, van het merk Plast Wood, met referentie 0020 en EAN-code |
est interdite. | 8027352000207, is verboden. |
Art. 2.Le produit visé à l'article 1er doit être retiré du marché. |
Art. 2.Het in artikel 1 bedoelde product moet uit de handel worden genomen. |
Art. 3.Le produit visé à l'article 1er doit être rappelé chez les |
Art. 3.Het in artikel 1 bedoelde product moet bij de consumenten |
consommateurs. | teruggeroepen worden. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le lendemain de sa |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag volgend op de |
publication au Moniteur belge. | bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad. |
Bruxelles, le 11 avril 2017. | Brussel, 11 april 2017. |
K. PEETERS | K. PEETERS |