Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 11/08/1999
← Retour vers "Arrêté ministériel relatif à des mesures temporaires complémentaires dans le cadre de la contamination par des dioxines en matière de l'analyse d'échantillons par les laboratoires agréés "
Arrêté ministériel relatif à des mesures temporaires complémentaires dans le cadre de la contamination par des dioxines en matière de l'analyse d'échantillons par les laboratoires agréés Ministerieel besluit betreffende bijkomende tijdelijke maatregelen in het kader van de dioxinebesmetting inzake de ontleding van monsters door de erkende laboratoria
MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW
11 AOUT 1999. - Arrêté ministériel relatif à des mesures temporaires 11 AUGUSTUS 1999. - Ministerieel besluit betreffende bijkomende
complémentaires dans le cadre de la contamination par des dioxines en tijdelijke maatregelen in het kader van de dioxinebesmetting inzake de
matière de l'analyse d'échantillons par les laboratoires agréés ontleding van monsters door de erkende laboratoria
Le Ministre de l'Agriculture et des Classes moyennes, De Minister van Landbouw en Middenstand,
Vu la loi du 28 mars 1975 relative au commerce des produits de Gelet op de wet van 28 maart 1975 betreffende de handel in landbouw-,
l'agriculture, de l'horticulture et de la pêche maritime, modifiée par tuinbouw- en zeevisserijproducten, gewijzigd bij de wetten van 11
les lois des 11 avril 1983 et 29 décembre 1990, l'arrêté royal du 25 april 1983 en 29 december 1990, het koninklijk besluit van 25 oktober
octobre 1995 et les lois du 5 février 1999; 1995 en de wetten van 5 februari 1999;
Vu l'arrêté royal du 3 juin 1999 relatif à des mesures temporaires en Gelet op het koninklijk besluit van 3 juni 1999 houdende tijdelijke
matière de commerce de produits agricoles à la suite de la maatregelen inzake de handel in landbouwproducten ingevolge de
contamination par des dioxines, modifié par l'arrêté du 16 juin 1999; dioxinecontaminatie, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 16 juni 1999;
Vu l'arrêté royal du 21 avril 1987 portant agrément des laboratoires Gelet op het koninklijk besluit van 21 april 1987 houdende erkenning
provinciaux, communaux ou privés; van provinciale, gemeentelijke of particuliere laboratoria;
Vu l'arrêté ministériel du 23 décembre 1997 portant agrément des Gelet op het ministerieel besluit van 23 december 1997 houdende
laboratoires provinciaux, communaux et privés; erkenning van provinciale, gemeentelijke of particuliere laboratoria;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant que la nécessité de prendre sans délai des mesures Overwegende dat de noodzaak om onverwijld bijkomende tijdelijke
temporaires complétementaires en matière de l'analyse d'échantillons maatregelen te nemen inzake de ontleding van monsters door de erkende
par des laboratoires agréés résulte de la volonté d'assurer aux laboratoria voortvloeit uit de wil om de verbruikers een gezonde
consommateurs une alimentation saine et d'assurer l'exécution des voeding te verzekeren en om de uitvoering van de beschikkingen van de
décisions de la Commission européenne, Europese Commissie te verzekeren,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Les laboratoires agréés pour la détermination de dioxines

Artikel 1.De laboratoria die werden erkend voor de bepaling van

et PCB dans les aliments d'animaux ou des produits animaux donnent dioxines en PCB's in diervoeders of dierlijke producten verlenen
priorité à l'analyse d'échantillons dans le cadre de la contamination voorrang aan de ontleding van monsters in het kader van de
par des dioxines conformément aux instructions de l'Inspection dioxinebesmetting overeenkomstig de onderrichtingen van de
générale des Matières premières et des Produits transformés, XTC III, Inspectie-generaal Grondstoffen en Verwerkte Producten, WTC III,
8e étage, avenue S. Bolivar 30, 1000 Bruxelles. achtste verdieping, S. Bolivarlaan 30, 1000 Brussel.

Art. 2.Les résultats des analyses de dioxines et PCB sont communiqués

Art. 2.De resultaten van de PCB- en dioxineontledingen worden door de

par les laboratoires agréés pour la détermination de dioxines et PCB laboratoria die werden erkend voor de bepaling van dioxines en PCB's
dans des aliments d'animaux à l'Inspection générale des Matières in diervoeders of dierlijke producten, gelijktijdig aan de mededeling
aan de aanvragers, medegedeeld aan de Inspectie-generaal Grondstoffen
premières et des Produits transformés, WTC III, 8e étage, avenue S. en Verwerkte Producten, WTC III, achtste verdieping, S. Bolivarlaan
Bolivar 30, 1000 Bruxelles, simultanément à la communication aux 30, 1000 Brussel.
demandeurs.

Art. 3.Les laboratoires agréés pour la détermination de dioxines et

Art. 3.De laboratoria die werden erkend voor de bepaling van dioxines

PCB dans des aliments d'animaux ou des produits animaux doivent en PCB's in diervoeders of dierlijke producten dienen tijdens de
assurer pendant les mois des vacances une capacité d'analyse vakantiemaanden voldoende ontledingscapaciteit te verzekeren om het
suffisante pour suivre le rythme de l'envoi d'échantillons. rythme van de toezending van monsters te volgen.

Art. 4.Les laboratoires agréés qui ne respectent pas les dispositions

Art. 4.De erkende laboratoria die de bepalingen van dit besluit niet

du présent arrêté perdent le droit de s'écarter des prix indiqués au naleven verliezen het recht om af te wijken van de prijzen die vermeld
tarif en vigueur dans les laboratoires d'analyses de l'Etat pendant le zijn op het tarief dat van kracht is in de Rijksontledingslaboratoria
delai fixé par le Ministre qui a l'Agriculture dans ses attibutions. gedurende de termijn vastgesteld door de Minister die de Landbouw
onder zijn bevoegdheid heeft.
Bruxelles, le 11 août 1999. Brussel, 11 augustus 1999.
J. GABRIELS J. GABRIELS
^