← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 23 novembre 2021 fixant les procédures, délais et conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans le coût des prestations pharmaceutiques visées à l'article 34, alinéa 1er, 5° a), 19°, 20° et 20bis de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 "
Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 23 novembre 2021 fixant les procédures, délais et conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans le coût des prestations pharmaceutiques visées à l'article 34, alinéa 1er, 5° a), 19°, 20° et 20bis de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 | Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 23 november 2021 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tegemoetkomt in de kosten van de farmaceutische verstrekkingen bedoeld in artikel 34, eerste lid, 5° a), 19°, 20° en 20bis van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
10 NOVEMBRE 2022. - Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à | 10 NOVEMBER 2022. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst |
l'arrêté royal du 23 novembre 2021 fixant les procédures, délais et | gevoegd bij het koninklijk besluit van 23 november 2021 tot |
conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et | vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden waaronder de |
indemnités intervient dans le coût des prestations pharmaceutiques | verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen |
tegemoetkomt in de kosten van de farmaceutische verstrekkingen bedoeld | |
visées à l'article 34, alinéa 1er, 5° a), 19°, 20° et 20bis de la loi | in artikel 34, eerste lid, 5° a), 19°, 20° en 20bis van de wet |
relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, | betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en |
coordonnée le 14 juillet 1994 | uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 |
Le Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 2, quater | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
inséré par la loi du 22 juin 2016 et modifié par la loi du 13 février | 1994, artikel 35, § 2 quater, ingevoegd bij de wet van 22 juni 2016 en |
2020; | gewijzigd bij de wet van 13 februari 2020; |
Vu l'arrêté royal du 23 novembre 2021 fixant les procédures, délais et | Gelet op het koninklijk besluit 23 november 2021 tot vaststelling van |
conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et | de procedures, termijnen en voorwaarden waaronder de verplichte |
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tegemoetkomt | |
indemnités intervient dans le coût des prestations pharmaceutiques | in de kosten van de farmaceutische verstrekkingen bedoeld in artikel |
visées à l'article 34, alinéa 1er, 5° a), 19°, 20° et 20bis de la loi | 34, eerste lid, 5° a), 19°, 20° en 20bis van de wet betreffende de |
relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, | verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, |
coordonnée le 14 juillet 1994; | gecoördineerd op 14 juli 1994; |
Considérant les avis de la Commission de remboursement des produits et | Overwegende de adviezen van de Commissie voor terugbetaling van |
prestations pharmaceutiques, formulées le 24 mars 2022 et le 19 mai | farmaceutische producten en verstrekkingen, uitgebracht op 24 maart |
2022; | 2022 en op 19 mei 2022; |
Vu les avis de l'inspecteur des Finances, donnés le 10 juin 2022 et le | Gelet op de adviezen van de inspecteur van Financiën, gegeven op 10 |
4 juillet 2022; | juni 2022 en 4 juli 2022; |
Vu les accords de la Secrétaire d'Etat au budget, donnés le 11 juillet 2022; | Gelet op de akkoorden van de Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 11 juli 2022; |
En ce qui concerne les produits Diatesse XPER Trousse démarrage GD | Met betrekking tot de producten: Diatesse XPER Startpakket GD MEDICAL |
MEDICAL Belgium B.V., HT One Lancettes 28G GD MEDICAL Belgium B.V., HT | Belgium B.V., HT One Lancetten 28G GD MEDICAL Belgium B.V., HT One |
One Lancettes 30G GD MEDICAL Belgium B.V., TD Gluco Glucose-sanguine | Lancette 30G GD MEDICAL Belgium B.V., TD Gluco |
système de contrôle GD MEDICAL Belgium B.V., TD Gluco 50 bandelettes | Bloedglycose-controlesysteem GD MEDICAL Belgium B.V., TD Gluco 50 |
de test de glycémie GD MEDICAL Belgium B.V., Careway elast bande | teststrips GD MEDICAL Belgium B.V., Careway elast fixatieverband cello |
fixation cello 5 cm x 4 m COPHANA, Careway elast bande fixation cello | 5 cm x 4 m COPHANA, Careway elast fixatieverband cello 7 cm x 4 m |
7 cm x 4 m COPHANA, Careway elast bande fixation cello 10 cm x 4 m | COPHANA, Careway elast fixatieverband cello 10 cm x 4 m COPHANA en |
COPHANA ainsi que pour l'adaptation du document B41 de l'annexe, | |
partie III, titre 2 de l'arrêté susmentionné, vu les demandes d'accord | voor de aanpassing van het document B41 in bijlage, deel III, titel 2 |
adressées les 2 et 7 juin 2022 à la Secrétaire d'Etat au Budget, en | van bovengenoemd besluit, gelet op de akkoordaanvragen die op 2 en 7 |
juni 2022 bij de Staatssecretaris voor Begroting is ingediend, met | |
application de l'article 6 de l'arrêté royal du 20 mai 2022 relatif au | toepassing van artikel 6 van het koninklijk besluit van 20 mei 2022 |
contrôle administratif, budgétaire et de gestion ; | betreffende de administratieve, begrotings-en beheerscontrole; |
Considérant l'absence d'accord donné au terme du délai prévu ; | Overwegende dat geen akkoord is verleend binnen de gestelde termijn; |
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 2quater, | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
alinéa 3 ; | 1994, artikel 35, § 2quater, derde lid; |
Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil | Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen, die op 13 september 2022 |
d'Etat le 13 septembre 2022, en application de l'article 84, § 1er, | bij de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § |
alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | 1, eerste lid, 2° van de wetten op de Raad van State, gecoördineerdop 12 januari 1973; |
Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai ; | Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn; |
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, | Geletop artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van |
coordonnées le 12 janvier 1973, | State, gecoördineerd op 12 januari 1973, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans la liste partie I, titre 1, chapitre III, section 2 |
Artikel 1.In de lijst deel I, titel 1, hoofdstuk III, afdeling 2 van |
de l'arrêté royal du 23 novembre 2021 fixant les procédures, délais et | het koninklijk besluit van 23 november 2021 tot vaststelling van de |
conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et | procedures, termijnen en voorwaarden waaronder de verplichte |
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tegemoetkomt | |
indemnités intervient dans le coût des prestations pharmaceutiques | in de kosten van de farmaceutische verstrekkingen bedoeld in artikel |
visées à l'article 34, alinéa 1er, 5° a), 19°, 20° et 20bis de la loi | 34, eerste lid, 5° a), 19°, 20° en 20bis van de wet betreffende de |
relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, | verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, |
coordonnée le 14 juillet 1994, les moyens suivants sont ajoutés : | gecoördineerd op 14 juli 1994, worden de volgende middelen ingevoegd: |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 4.Dans la notification reprise dans la liste, partie III, titre |
Art. 4.In de notificatie opgenomen in de lijst, deel III, titel 2, |
2, document B41 en annexe au même arrêté, le mot « injectable » entre | document B41 als bijlage bij hetzelfde besluit wordt het woord |
les mots « incrétinomimétique » et « ou qu'il reçoit une seule | "inspuitbare" tussen de woorden "een behandeling volgt met" en |
injection d'insuline » est supprimé. | "incretinemimetica" geschrapt. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand |
suit l'expiration d'un délai de dix jours prenant cours le jour | die volgt op het verstrijken van een termijn van tien dagen die ingaat |
suivant sa publication au Moniteur belge. | de dag na de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad. |
Bruxelles, le 10 novembre 2022. | Brussel, 10 november 2022. |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |