← Retour vers "Arrêté ministériel portant agrément d'organismes pour le contrôle des installations électriques "
Arrêté ministériel portant agrément d'organismes pour le contrôle des installations électriques | Ministerieel besluit tot erkenning van organismen voor de controle van de elektrische installaties |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
10 JANVIER 2007. - Arrêté ministériel portant agrément d'organismes | 10 JANUARI 2007. - Ministerieel besluit tot erkenning van organismen |
pour le contrôle des installations électriques | voor de controle van de elektrische installaties |
Le Ministre de l'Energie, | De Minister van Energie, |
Vu le Règlement général sur les Installations électriques, rendu | Gelet op het Algemeen Reglement op de Elektrische Installaties, |
obligatoire par les arrêtés royaux des 10 mars 1981 et 2 septembre | bindend verklaard bij de koninklijke besluiten van 10 maart 1981 en 2 |
1981, notamment l'article 275, modifié par l'arrêté royal du 10 août 2005; | september 1981, inzonderheid op artikel 275, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 10 augustus 2005; |
Vu l'arrêté royal du 10 août 2005 modifiant l'article 275 du Règlement | Gelet op het koninklijk besluit van 10 augustus 2005 tot wijziging van |
artikel 275 van het Algemeen Reglement op de Elektrische Installaties, | |
général sur les Installations électriques, l'article 261 du Règlement | van artikel 261 van het Algemeen Reglement voor de Arbeidsbescherming |
général pour la Protection du Travail et l'article 23 de l'arrêté | |
royal du 29 avril 1999 concernant l'agrément de services externes pour | en van artikel 23 van het koninklijk besluit van 29 april 1999 |
les contrôles techniques sur le lieu de travail, notamment l'article | betreffende de erkenning van externe diensten voor technische |
4, § 2; | controles op de werkplaats, inzonderheid op artikel 4, § 2; |
Vu l'avis favorable de la Direction générale de l'Energie du SPF | Gelet op het gunstig advies van de Algemene Directie Energie van de |
Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie, donné le 12 décembre | FOD Economie, K.M.O., Middenstand en Energie, gegeven op 12 december |
2006; | 2006; |
Vu l'avis de la Commission d'Avis et de Surveillance, donné | Gelet op het advies van de Commissie van Advies en Toezicht, |
conformément à l'article 275.04.c, alinéa 2 du Règlement général sur | uitgebracht overeenkomstig artikel 275.04.c, tweede lid van het |
les Installations électriques; | Algemeen Reglement op de Elektrische Installaties; |
Considérant que l'effet de l'agrément doit être limité au point de vue | Overwegende dat de uitwerking van de erkenning moet worden beperkt wat |
de sa durée; | de geldigheidsduur betreft; |
Considérant que les conditions d'agrément sont remplies, | Overwegende dat aan de erkenningsvoorwaarden voldaan is, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Conformément aux dispositions de l'article 4, § 2 de |
Artikel 1.Overeenkomstig de bepalingen van artikel 4, § 2 van het |
l'arrêté royal du 10 août 2005 modifiant l'article 275 du Règlement | koninklijk besluit van 10 augustus 2005 tot wijziging van artikel 275 |
van het Algemeen Reglement op de Elektrische Installaties, van artikel | |
général sur les Installations électriques, l'article 261 du Règlement | 261 van het Algemeen Reglement voor de Arbeidsbescherming en van |
général pour la Protection du Travail et l'article 23 de l'arrêté | artikel 23 van het koninklijk besluit van 29 april 1999 betreffende de |
royal du 29 avril 1999 concernant l'agrément de services externes pour | erkenning van externe diensten voor technische controles op de |
les contrôles techniques sur le lieu de travail : | werkplaats : |
1° les organismes repris dans le tableau ci-après sont agréés jusqu'au | 1° worden de in de hiernavolgende tabel opgenomen organismen erkend |
31 décembre 2007 suivant la procédure d'agrément général pour les | tot 31 december 2007 volgens de algemene erkenningsprocedure voor de |
domaines d'activité marqués d'une croix (« X »); | met een kruis (« X ») aangeduide activiteitsdomeinen; |
2° les organismes repris dans le tableau ci-après sont agréés jusqu'au | 2° worden de in de hiernavolgende tabel opgenomen organismen erkend |
31 décembre 2007 suivant la procédure d'agrément particulière pour les | tot 31 december 2007 volgens de bijzondere erkenningsprocedure voor de |
domaines d'activité marqués d'un astérisque (« * »). Dans l'attente de | met een sterretje (« * ») aangeduide activiteitsdomeinen. In |
recevoir l'accréditation dans les domaines d'activité visés, les | afwachting van het bekomen van de accreditatie in de bedoelde |
organismes concernés sont tenus : | activiteitsdomeinen zijn de betrokken organismen er toe gehouden : |
a) de faire parvenir trimestriellement à la Direction générale Energie | a) trimestrieel de Algemene Directie Energie het aantal uitgevoerde |
le nombre total de contrôles effectués par agent-visiteur et par | controles per agent-onderzoeker en per activiteitsdomein te laten |
domaine d'activité ainsi que les activités de formation entreprises; | geworden alsook de ondernomen activiteiten inzake vorming; |
b) de se soumettre trimestriellement à une évaluation par la Direction | b) zich trimestrieel aan een evaluatie door de voornoemde Directie te |
précitée; | onderwerpen; |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 2.Un renouvellement de l'agrément est à demander conformément |
Art. 2.Een hernieuwing van de erkenning dient te worden aangevraagd |
aux dispositions du point 06 de l'article 275 du Règlement général sur | overeenkomstig de bepalingen van het punt 06 van artikel 275 van het |
les Installations électriques. | Algemeen Reglement op de Elektrische Installaties. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2007. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2007. |
Bruxelles, le 10 janvier 2007. | Brussel, 10 januari 2007. |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |