Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 10/02/1999
← Retour vers "Arrêté ministériel fixant le montant des vacations et des indemnités octroyées aux inspecteurs vétérinaires suppléants et aux vétérinaires de contrôle dans les postes d'inspection frontaliers "
Arrêté ministériel fixant le montant des vacations et des indemnités octroyées aux inspecteurs vétérinaires suppléants et aux vétérinaires de contrôle dans les postes d'inspection frontaliers Ministerieel besluit tot vaststelling van het bedrag van de vacatiën en vergoedingen aan de plaatsvervangende inspecteurs-dierenartsen en de controledierenartsen aangesteld in de grensinspectieposten
MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE 10 FEVRIER 1999. - Arrêté ministériel fixant le montant des vacations et des indemnités octroyées aux inspecteurs vétérinaires suppléants et aux vétérinaires de contrôle dans les postes d'inspection frontaliers Le Ministre de l'Agriculture et des Petites et Moyennes Entreprises, Vu la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux, modifiée MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW 10 FEBRUARI 1999. - Ministerieel besluit tot vaststelling van het bedrag van de vacatiën en vergoedingen aan de plaatsvervangende inspecteurs-dierenartsen en de controledierenartsen aangesteld in de grensinspectieposten De Minister van Landbouw en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen, Gelet op de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, gewijzigd bij de
par les lois des 29 décembre 1990, 20 juillet 1991, 6 août 1993, 21 wetten van 29 december 1990, 20 juli 1991, 6 augustus 1993, 21
décembre 1994, 20 décembre 1995 et 23 mars 1998; december 1994, 20 december 1995 en 23 maart 1998;
Vu l'arrêté royal du 15 mars 1926 portant le règlement organique du Gelet op het koninklijk besluit van 15 maart 1926 houdende
service vétérinaire, notamment les articles 8 et 9; inrichtingsreglement van de diergeneeskundige dienst, inzonderheid de artikelen 8 en 9;
Vu l'arrêté royal du 18 janvier 1965 portant réglementation générale Gelet op het koninklijk besluit van 18 januari 1965 houdende algemene
en matière de frais de parcours; regeling inzake reiskosten;
Vu l'arrêté royal du 31 décembre 1992 relatif aux contrôles Gelet op het koninklijk besluit van 31 december 1992 betreffende de
vétérinaireset zootechniques applicables aux échanges veterinaire en zoötechnische controles die van toepassing zijn op het
intracommunautaires de certains animaux vivants et produits; intracommunautaire handelsverkeer van sommige levende dieren en
Vu l'arrêté royal du 31 décembre 1992 relatif à l'organisation des producten; Gelet op het koninklijk besluit van 31 december 1992 betreffende de
contrôles vétérinaires pour les animaux et certains produits d'origine veterinaire controles voor dieren en bepaalde producten van dierlijke
animale importés de pays tiers, modifié dans ses annexes par l'arrêté oorsprong ingevoerd uit derde landen, laatstelijk gewijzigd wat de
ministériel du 18 juin 1997; bijlagen betreft bij het ministerieel besluit van 18 juni 1997;
Vu l'avis du Conseil du Fonds de la santé et de la production des Gelet op het advies van de Raad van het Fonds voor de gezondheid en de
animaux; productie van de dieren;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 18 novembre 1998; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 18 november 1998;
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 2 février 1999; Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 2
februari 1999;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 9 août 1980, 16 1973, inzonderheid op artikel 3 § 1, gewijzigd bij de wetten van 9
juin 1989, 4 juillet 1989 et 4 août 1996; augustus 1980, 16 juni 1989, 4 juli 1989 en 4 augustus 1996;
Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant que le montant des vacations dues aux inspecteurs Overwegende dat het bedrag van de vacatiën aan de plaatsvervangende
vétérinaires suppléants et aux vétérinaires de contrôle dans les inspecteurs-dierenartsen en aan de controledierenartsen aangesteld in
postes d'inspection frontaliers n'a plus été adapté depuis 1989, et de grensinspectieposten sinds 1989 niet meer is aangepast, en dat
que par conséquent, une adaptation s'impose; bijgevolg een aanpassing zich opdringt;
Considérant qu'il y a lieu d'augmenter sans délai le montant de ces Overwegende dat zonder verwijl het bedrag van deze vacaties dient te
vacations afin, notamment, de tenir compte de l'augmentation de worden verhoogd om, voornamelijk, rekening te houden met de
l'index, indexverhoging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Il est alloué aux inspecteurs vétérinaires suppléants et

Artikel 1.Aan de plaatsvervangende inspecteurs-dierenartsen en aan de

aux vétérinaires de contrôle dans les postes d'inspection frontaliers controledierenartsen aangesteld in de grensinspectieposten wordt een
une vacation de 615 francs par demi-heure, hors taxe sur la valeur vacatie toegekend van 615 frank per halfuur en vóór belasting op de
ajoutée. toegevoegde waarde.
Toute demi-heure commencée est comptée en entier. Elk begonnen halfuur wordt beschouwd als volledig.
La durée du déplacement ne peut pas être prise en considération pour De tijd van de verplaatsing kan niet in aanmerking worden genomen voor
l'allocation des vacations. de toekenning van de vacatiën.

Art. 2.Les frais de déplacement sont calculés et payés suivant les

Art. 2.De reiskosten worden berekend en vergoed volgens de

dispositions de l'arrêté royal du 18 janvier 1965 portant voorschriften van het koninklijk besluit van 18 januari 1965 houdende
algemene regeling inzake reiskosten.
réglementation générale en matière de frais de parcours.

Art. 3.De plaatsvervangende inspecteurs-dierenartsen en de

Art. 3.Les inspecteurs vétérinaires suppléants et les vétérinaires de

controledierenartsen in de grensinspectieposten maken om de drie
contrôle dans les postes d'inspection frontaliers établissent tous les maanden een staat van schuldvordering op overeenkomstig het
trois mois un état des vacations conforme au modèle prescrit, ainsi voorgeschreven model evenals een factuur. Op de factuur brengen zij de
qu'une facture. Dans la facture, la taxe sur la valeur ajoutée est belasting op de toegevoegde waarde in rekening. Beide documenten maken
reprise. Ils transmettent, dans les 60 jours qui suivent la fin du zij binnen de 60 dagen na einde trimester voor nazicht en
trimestre, les deux documents à l'inspecteur vétérinaire compétent medeondertekening over aan de inspecteur-dierenarts onder wiens
pour visa et signature. bevoegdheid ze vallen.

Art. 4.§ 1er. L'arrêté ministériel du 28 mars 1976 fixant les

Art. 4.§ 1. Het ministerieel besluit van 28 maart 1976 tot regeling

vacations et indemnités octroyées aux inspecteurs vétérinaires van de vacatiën en vergoedingen toegekend aan de plaatsvervangende
suppléants, modifiépar l'arrêté ministériel du 7 septembre 1989, est inspecteurs-dierenartsen, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 7
abrogé. september 1989, wordt opgeheven.
§ 2. L'arrêté ministériel du 2 mars 1978 fixant le montant des § 2. Het ministerieel besluit van 2 maart 1978 houdende vaststelling
vacations dues aux docteurs en médécine vétérinaire agréés, chargés du van het bedrag der vacatiën verschuldigd aan de erkende doctors in de
contrôle sanitaire des animaux à la frontière, modifié par l'arrêté diergeneeskunde belast met gezondheidscontrole der dieren aan de
ministériel du 7 septembre 1989, est abrogé. grens, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 7 september 1989,
wordt opgeheven.

Art. 5.Cet arrêté produit ses effets le 1er janvier 1999.

Art. 5.Dit besluit treedt in werking met ingang van 1 januari 1999.

Bruxelles, le 10 février 1999. Brussel, 10 februari 1999.
K. PINXTEN K. PINXTEN
^