← Retour vers "Arrêté ministériel portant renouvellement de la nomination des membres de la Commission de la Communauté française pour l'autorisation d'usage à des fins thérapeutiques "
Arrêté ministériel portant renouvellement de la nomination des membres de la Commission de la Communauté française pour l'autorisation d'usage à des fins thérapeutiques | Ministerieel besluit tot hernieuwing van de benoeming van de leden van de Commissie van de Franse Gemeenschap voor de toelating voor het gebruik met therapeutische doeleinden |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
10 DECEMBRE 2015. - Arrêté ministériel portant renouvellement de la | 10 DECEMBER 2015. - Ministerieel besluit tot hernieuwing van de |
nomination des membres de la Commission de la Communauté française | benoeming van de leden van de Commissie van de Franse Gemeenschap voor |
pour l'autorisation d'usage à des fins thérapeutiques | de toelating voor het gebruik met therapeutische doeleinden |
Le Ministre ayant la lutte contre le dopage dans ses attributions, | De Minister belast met de strijd tegen doping, |
Vu le décret du 20 octobre 2011 relatif à la lutte contre le dopage, | Gelet op het decreet van 20 oktober 2011 betreffende de strijd tegen |
l'article 8; | doping, artikel 8; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 21 octobre | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 21 |
2015 portant exécution du décret du 20 octobre 2011 relatif à la lutte | oktober 2015 tot uitvoering van het decreet van 20 oktober 2011 |
contre le dopage, l'article 6, §§ 1er et 3 et l'article 60; | betreffende de strijd tegen doping, artikel 6, §§ 1 en 3, en artikel |
Vu l'arrêté ministériel du 14 février 2012 portant désignation des | 60; Gelet op het ministerieel besluit van 14 februari 2012 tot benoeming |
membres de la Commission pour l'autorisation d'usage à des fins | van de leden van de Commissie van de Franse Gemeenschap voor de |
thérapeutiques; | toelating voor het gebruik met therapeutische doeleinden; |
Considérant la demande de renouvellement de leur nomination comme | Gelet op de aanvraag om hernieuwing van hun benoeming tot lid van de |
membres de la Commission de la Communauté française pour | Commissie van de Franse Gemeenschap voor de toelating voor het gebruik |
l'autorisation d'usage à des fins thérapeutiques (ci-après la CAUT), | met therapeutische doeleinden (hierna AUT genoemd), ingediend op 1 |
formulée, pour le 1er décembre 2015 au plus tard, auprès de l'ONAD de | december 2015 ten laatste bij de NADO van de Franse Gemeenschap, door |
la Communauté française, par les Docteurs BAEYENS Luc, DISTECHE | de dokters BAEYENS Luc, DISTECHE Stéphan, MAGNUS Luc, KAUX |
Stéphan, MAGNUS Luc, KAUX Jean-François, CATEZ Emmanuel; | Jean-François, CATEZ Emmanuel; |
Considérant que les Docteurs, BAEYENS Luc, DISTECHE Stéphan, MAGNUS | Overwegende dat de dokters BAEYENS Luc, DISTECHE Stéphan, MAGNUS Luc, |
Luc, KAUX Jean-François, CATEZ Emmanuel remplissent, pour le surplus, | KAUX Jean-François, CATEZ Emmanuel, bovendien, de voorwaarden bedoeld |
les conditions fixées à l'article 6, §§ 1er et 3, de l'arrêté du | in artikel 6, §§ 1 en 3, van het besluit van de Regering van de Franse |
Gouvernement de la Communauté française du 21 octobre 2015 portant | Gemeenschap van 21 oktober 2015 tot uitvoering van het decreet van 20 |
exécution du décret du 20 octobre 2011 relatif à la lutte contre le dopage; | oktober 2011 betreffende de strijd tegen doping, vervullen; |
Considérant, par conséquent, que conformément à l'article 60 de | Overwegende dat, bijgevolg, overeenkomstig artikel 60 van het |
l'arrêté du Gouvernement du 21 octobre 2015 précité, les Docteurs | bovenvermelde besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 21 |
BAEYENS Luc, DISTECHE Stéphan, MAGNUS Luc, KAUX Jean-François et CATEZ | oktober 2015, de dokters BAEYENS Luc, DISTECHE Stéphan, MAGNUS Luc, |
Emmanuel ont droit au renouvellement de leur nomination, | KAUX Jean-François, CATEZ Emmanuel recht hebben op de hernieuwing van |
hun benoeming, | |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sans préjudice d'un éventuel nouvel appel à candidatures |
Artikel 1.Onverminderd een mogelijke nieuwe oproep tot kandidaten |
organisé, conformément à l'article 6, § 2, de l'arrêté du Gouvernement | georganiseerd overeenkomstig artikel 6, § 2, van het bovenvermelde |
du 21 octobre 2015 précité, en vue de compléter le cadre de la CAUT, | besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 21 oktober 2015, |
tel que visé à l'article 6, § 1er, du même arrêté, la nomination des | om de personeelsformatie van de AUT in te vullen, zoals bedoeld in |
membres effectifs de la CAUT suivants, est renouvelée, pour une | artikel 6, § 1, van hetzelfde besluit wordt de benoeming van de |
période de 4 ans : | werkende leden van de AUT voor een periode van 4 jaar hernieuwd : |
1° Dr BAEYENS Luc | 1° Dr. BAEYENS Luc |
2° Dr DISTECHE Stéphan | 2° Dr. DISTECHE Stéphan |
3° Dr MAGNUS Luc | 3° Dr. MAGNUS LUC. |
Sans préjudice d'un éventuel nouvel appel à candidatures organisé, | Onverminderd een mogelijke nieuwe oproep tot kandidaten georganiseerd |
conformément à l'article 6, § 2, de l'arrêté du Gouvernement du 21 | overeenkomstig artikel 6, § 2, van het bovenvermelde besluit van 21 |
octobre 2015 précité, en vue de compléter le cadre de la CAUT, tel que | oktober 2015, om de personeelsformatie van de AUT in te vullen, zoals |
visé à l'article 6, § 1er, du même arrêté, la nomination des membres | bedoeld in artikel 6, § 1, van hetzelfde besluit, wordt de benoeming |
suppléants de la CAUT suivants, est renouvelée, pour une période de 4 ans : | van de volgende plaatsvervangende leden van de AUT voor een periode van 4 jaar hernieuwd : |
4° Dr KAUX Jean-François | 4° Dr. KAUX Jean-François |
5° Dr CATEZ Emmanuel | 5° Dr. CATEZ Emmanuel. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 16 janvier 2016. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 16 januari 2016. |
Bruxelles, le 10 décembre 2015. | Brussel, 10 december 2015. |
R. COLLIN | R. COLLIN |