← Retour vers "Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 110 sur la ligne ferroviaire n° 15, tronçon Mol-Hasselt, situé à Mol, à la hauteur de la borne kilométrique 56.567 "
| Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 110 sur la ligne ferroviaire n° 15, tronçon Mol-Hasselt, situé à Mol, à la hauteur de la borne kilométrique 56.567 | Ministerieel besluit tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 110 op de spoorlijn nr. 15, baanvak Mol-Hasselt, gelegen te Mol, ter hoogte van de kilometerpaal 56.567 |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER |
| 10 AVRIL 2013. - Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité | 10 APRIL 2013. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de |
| du passage à niveau n° 110 sur la ligne ferroviaire n° 15, tronçon | veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 110 op de spoorlijn nr. 15, |
| Mol-Hasselt, situé à Mol, à la hauteur de la borne kilométrique 56.567 | baanvak Mol-Hasselt, gelegen te Mol, ter hoogte van de kilometerpaal 56.567 |
| Le Secrétaire d'Etat à la Mobilité, | De Staatssecretaris voor Mobiliteit, |
| Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et règlements de | Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende het tolgeld en de |
| police sur les chemins de fer, l'article 2, interprété par la loi du | reglementen van de spoorwegpolitie, artikel 2, geïnterpreteerd bij de |
| 11 mars 1866; | wet van 11 maart 1866; |
| Vu la loi du 23 juillet 1926 relative à la S.N.C.B. Holding et à ses | Gelet op de wet van 23 juli 1926 betreffende N.M.B.S. Holding en haar |
| sociétés liées, l'article 17, remplacé par la loi du 1er août 1960 et | verbonden vennootschappen, artikel 17, vervangen bij de wet van 1 |
| modifié par l'arrêté royal du 18 octobre 2004; | augustus 1960 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 oktober |
| Vu la loi relative à la police de la circulation routière coordonnée | 2004; Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer |
| le 16 mars 1968, l'article 1er, alinéa 1er; | gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 1, eerste lid; |
| Vu l'arrêté royal du 11 juillet 2011 relatif aux dispositifs de | Gelet op het koninklijk besluit van 11 juli 2011 betreffende de |
| sécurité des passages à niveau sur les voies ferrées, l'article 11, § | veiligheidsinrichtingen aan overwegen op de spoorwegen, artikel 11, § |
| 1er; | 1; |
| Vu l'arrêté ministériel n° A/02022/15/110 du 13 septembre 2012; | Gelet op het ministerieel besluit nr. A/02022/15/110 van 13 september |
| Considérant que l'arrêté ministériel n° A/02022/15/110 fixe les | 2012; Overwegende dat het ministerieel besluit nr. A/02022/15/110 de |
| dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 110 sur la ligne | veiligheidsinrichtingen vaststelt van de overweg nr. 110 op de |
| ferroviaire n° 15, tronçon Hasselt-Mol, situé à Mol, à la hauteur de | spoorlijn nr. 15, baanvak Mol-Hasselt, gelegen te Mol, ter hoogte van |
| la borne kilométrique 56.567, | de kilometerpaal 56.567, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le passage à niveau n° 110 sur la ligne ferroviaire n° |
Artikel 1.De overweg nr. 110 op de spoorlijn nr. 15, baanvak Mol- |
| 15, tronçon Mol-Hasselt, situé à Mol, à la hauteur de la borne | Hasselt, gelegen te Mol, ter hoogte van de kilometerpaal 56.567, wordt |
| kilométrique 56.567, est équipé des dispositifs de sécurité visés à | uitgerust met de veiligheidsinrichtingen bedoeld in artikel 3, 1°, het |
| l'article 3, 1°, le signal routier A45, et 2°, a) de l'arrêté royal du | verkeersbord A45, en 2°, a) van het koninklijk besluit van 11 juli |
| 11 juillet 2011 relatif aux dispositifs de sécurité des passages à | 2011 betreffende de veiligheidsinrichtingen aan overwegen op de |
| niveau sur les voies ferrées. | spoorwegen. |
Art. 2.Le même passage à niveau est en plus équipé des dispositifs de |
Art. 2.Dezelfde overweg wordt bijkomend uitgerust met de |
| sécurité visés à l'article 4, 1° b), 3°, 4°, 5° et 6° du même arrêté | veiligheidsinrichtingen bedoeld in artikel 4, 1° b), 3°, 4°, 5° en 6° |
| royal : | van hetzelfde koninklijk besluit : |
| 1) le système à fermeture partielle, de part et d'autre du passage à | 1) het systeem met gedeeltelijke afsluiting, aan weerszijden van de |
| niveau; | overweg; |
| 2) un signal sonore, de part et d'autre du passage à niveau; | 2) een geluidssein, aan weerszijden van de overweg; |
| 3) un signal routier A45 : | 3) een verkeersbord A45 : |
| a) à gauche de la route, côté Gompel; | a) links van de weg, kant Gompel; |
| b) à droite de la route, côté Gompel, et à droite de la piste cyclable; | b) rechts van de weg, kant Gompel, en rechts van het fietspad; |
| c) à gauche de la route, côté Mol; | c) links van de weg, kant Mol; |
| d) à droite de la route, côté Mol, et à droite de la piste cyclable; | d) rechts van de weg, kant Mol, en rechts van het fietspad; |
| 4) sur chaque signal routier A45 supplémentaire, un signal lumineux de | 4) op elk bijkomend verkeersbord A45, een verkeerslicht dat de |
| circulation d'interdiction de passage; | overgang verbiedt; |
| 5) sur chaque signal routier A45, un signal lumineux de circulation | 5) op elk verkeersbord A45, een verkeerslicht dat de overgang |
| d'autorisation de passage. | toestaat. |
Art. 3.L'arrêté ministériel n° A/02022/15/110 du 13 septembre 2012 |
Art. 3.Het ministerieel besluit nr. A/02022/15/110 van 13 september |
| est abrogé. | 2012 wordt opgeheven. |
| Bruxelles, le 10 avril 2013. | Brussel, 10 april 2013. |
| M. WATHELET | M. WATHELET |