Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 09/10/2009
← Retour vers "Arrêté ministériel portant désignation ou agréation des membres de la Chambre de recours auprès des institutions publiques de Sécurité sociale dans le cadre du cycle d'évaluation "
Arrêté ministériel portant désignation ou agréation des membres de la Chambre de recours auprès des institutions publiques de Sécurité sociale dans le cadre du cycle d'évaluation Ministerieel besluit tot aanwijzing of erkenning van de leden van de Raad van beroep bij de Openbare Instellingen van de Sociale Zekerheid in het raam van de evaluatiecyclus
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
9 OCTOBRE 2009. - Arrêté ministériel portant désignation ou agréation 9 OKTOBER 2009. - Ministerieel besluit tot aanwijzing of erkenning van
des membres de la Chambre de recours auprès des institutions publiques de leden van de Raad van beroep bij de Openbare Instellingen van de
de Sécurité sociale dans le cadre du cycle d'évaluation Sociale Zekerheid in het raam van de evaluatiecyclus
La Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
La Ministre des Indépendants, De Minister van Zelfstandigen,
Le Ministre des Pensions, De Minister van Pensioenen,
La Ministre de l'Intérieur, De Minister van Binnenlandse Zaken,
Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige
équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende
compétence d'avis; bevoegdheid;
Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1973 fixant le statut du personnel de Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot vaststelling
van het statuut van het personeel van sommige instellingen van
certains organismes d'intérêt public, l'article 33septies, modifié en openbaar nut; artikel 33septies, laatste maal gewijzigd bij het
dernier lieu par l'arrêté royal du 7 juin 2007; koninklijk besluit van 7 juni 2007;
Vu l'arrêté royal du 2 août 2002 instituant un cycle d'évaluation dans Gelet op het koninklijk besluit van 2 augustus 2002 tot invoering van
les services publics fédéraux, article 24, modifié en dernier lieu par een evaluatiecyclus in de federale overheidsdiensten, artikel 24,
l'arrêté royal du 15 mai 2009; laatste gewijzigd bij het koninklijk besluit van 15 mei 2009;
Vu l'arrêté ministériel du 24 novembre 2008 portant désignation ou Gelet op het ministerieel besluit van 24 november 2008 tot aanwijzing
agréation des membres de la Chambre de recours auprès des institutions of erkenning van de leden van de Raad van beroep bij de openbare
publiques de sécurité sociale dans le cadre du cycle d'évaluation; instellingen van de sociale zekerheid in het raam van de evaluatiecyclus;
Vu les désignations proposées par le collège des fonctionnaires Gelet op de aanwijzingen voorgesteld door het college van de leidende
dirigeants des institutions de sécurité sociale, ainsi que par les ambtenaren van de instellingen van de sociale zekerheid, alsook door
organisations syndicales représentatives, de representatieve vakorganisaties,
Arrêtent : Besluiten :

Article 1er.Sont désignés à la Chambre de recours :

Artikel 1.Worden aangewezen bij de Raad van beroep :

a) en qualité de président : M. Marc De Durpel, directeur général à a) in de hoedanigheid van de voorzitter : de heer Marc De Durpel,
l'Office national des Pensions; directeur-generaal bij de Rijksdienst voor Pensioenen;
b) en qualité de président suppléant : M. Danny Van Driessche, b) in de hoedanigheid van plaatsvervangend voorzitter : de heer Danny
conseiller général à l'O.N.V.A. et M. Patrick Boribon, directeur Van Driessche, adviseur-generaal bij de RJV en de heer Patrick
général à l'ONEm. Boribon, directeur-generaal bij de RVA.

Art. 2.§ 1er. Sont désignés pour siéger à la section d'expression

Art. 2.§ 1. Worden aangewezen om te zetelen in de Nederlandstalige

néerlandaise de la Chambre de recours : afdeling van de Raad van beroep :
a) en qualité d'assesseur : M. Herman De Nil (INAMI) et Mmes a) in de hoedanigheid van assessor : de heer Herman De Nil (RIZIV) en
Anna-Maria Mercelis (ONEm) et Pierette Roels (O.N.V.A.); Mevrn. Anna-Maria Mercelis (RVA) en Pierette Roels (RJV);
b) en qualité d'assesseur suppléant : M. Danny Van Driessche b) in de hoedanigheid van plaatsvervangend assessor : de heer Danny
(O.N.V.A.) et Mmes Christel Van Loy (O.N.S.S.) et Linda De Clercq Van Driessche (RJV) en Mevrn. Christel Van Loy (RSZ) en Linda De
(INAMI); Clercq (RIZIV);
§ 2. Sont reconnus pour siéger à la section d'expression néerlandaise § 2. Worden erkend om te zetelen in de Nederlandstalige afdeling van
de la Chambre de recours, désignés par les organisations syndicales de Raad van beroep, aangewezen door de representatieve vakorganisaties
représentatives : :
a) en qualité d'assesseur : a) in de hoedanigheid van assessor :
- pour la Centrale générale des Services publics : M. François Husson; - voor de Algemene Centrale der Openbare Diensten : de heer François Husson;
- pour la CSC - Services publics : M. Yves Deputter; - voor de ACV - Openbare Diensten : de heer Yves Deputter;
- pour le Syndicat libre de la Fonction publique : M. Claude De - voor het Vrij Syndicaat voor het Openbaar Ambt : de heer Claude De
Waegeneire; Waegeneire;
b) en qualité d'assesseur suppléant : b) in de hoedanigheid van plaatsvervangend assessor :
- pour la Centrale générale des Services publics : M. Frank De Rocker; - voor de Algemene Centrale der Openbare Diensten : de heer Frank De Rocker;
- pour la CSC - Services publics : Mme. Martine Maertens; - voor de ACV - Openbare Diensten : Mevr. Martine Maertens;
- pour le Syndicat libre de la Fonction publique : M. Robert Hillary. - voor het Vrij Syndicaat voor het Openbaar Ambt : de heer Robert Hillary.

Art. 3.§ 1er. Sont désignés pour siéger à la section d'expression

Art. 3.§ 1. Worden aangewezen om te zetelen in de Franstalige

française de la Chambre de recours : afdeling van de Raad van beroep :
a) en qualité d'assesseur : M. Patrick Boribon (ONEm) et Mmes Carine a) in de hoedanigheid van assessor : de heer Patrick Boribon (RVA) en
Volters (O.N.S.S.) et Réjane De Meurisse (C.A.A.M.I.); Mevrn. Carine Volters (RSZ) en Réjane De Meurisse (HZIV);
b) en qualité d'assesseur suppléant : Mmes Muriel Outelet (O.N.V.A.), b) in de hoedanigheid van plaatsvervangend assessor : Mevrn. Muriel
Christiane Modave (F.M.P.) et Linda De Clercq (O.N.P.); Outelet (RJV), Christiane Modave (FBZ) en Linda De Clercq (RVP);
§ 2. Sont reconnus pour siéger à la section d'expression française de § 2. Worden erkend om te zetelen in de Franstalige afdeling van de
la Chambre de recours, désignés par les organisations syndicales Raad van beroep, aangewezen door de representatieve vakorganisaties :
représentatives : a) en qualité d'assesseur : a) in de hoedanigheid van assessor :
- pour la Centrale générale des Services publics : M. Marceau - voor de Algemene Centrale der Openbare Diensten : de heer Marceau
Verhaeghe; Verhaeghe;
- pour la CSC - Services publics : M. Robert Maerten; - voor de ACV - Openbare Diensten : De heer Robert Maerten;
- pour le Syndicat libre de la Fonction publique : M. Marc Demaret; - voor het Vrij Syndicaat voor het Openbaar Ambt : de heer Marc Demaret;
b) en qualité d'assesseur suppléant : b) in de hoedanigheid van plaatsvervangend assessor :
- pour la Centrale générale des Services publics : Mme Margaret Suys; - voor de Algemene Centrale der Openbare Diensten : Mevr. Margaret Suys;
- pour la CSC - Services publics : M. Michel Couvert; - voor de ACV - Openbare Diensten : de heer Michel Couvert;
- pour le Syndicat libre de la Fonction publique : M. Laurent - voor het Vrij Syndicaat voor het Openbaar Ambt : de heer Laurent
Tenteniez. Tenteniez.

Art. 4.Sont respectivement désignés greffier-rapporteur et

Art. 4.Worden respectievelijk aangewezen tot griffier-rapporteur en

greffier-rapporteur suppléant à la section d'expression néerlandaise plaatsvervangend griffier-rapporteur bij de Nederlandstalige afdeling
de la Chambre de recours, M. Marc Meir (O.N.P.) et Mme Patricia van de Raad van beroep, de heer Marc Meir (RVP) en Mevr. Patricia
Bauwens (O.N.P.). Bauwens (RVP).

Art. 5.Sont respectivement désignés greffier-rapporteur et

Art. 5.Worden respectievelijk aangewezen tot griffier-rapporteur en

greffier-rapporteur suppléant à la section d'expression française de plaatsvervangen griffier-rapporteur bij de Franstalige afdeling van de
la Chambre de recours, Mmes Céline Zonemberg (O.N.P.) et Agnès Raad van beroep, Mevrn. Céline Zonemberg (RVP) en Agnès Braquenier
Braquenier (O.N.P.). (RVP).

Art. 6.L'arrêté ministériel du 24 novembre 2008 portant désignation

Art. 6.Het ministerieel besluit van 24 november 2008 tot aanwijzing

ou agréation des membres de la Chambre de recours auprès des of erkenning van de leden van de Raad van beroep bij de openbare
institutions publiques de sécurité sociale dans le cadre du cycle instellingen van de sociale zekerheid in het raam van de
d'évaluation est abrogé. evaluatiecyclus wordt opgeheven.

Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 7.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Bruxelles, le 9 octobre 2009. Brussel, 9 oktober 2009.
La Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
Mme J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
Le Ministre des Pensions, De Minister van Pensioenen,
M. DAERDEN M. DAERDEN
La Ministre des Indépendants, De Minister van Zelfstandigen,
Mme S. LARUELLE Mevr. S. LARUELLE
La Ministre de l'Intérieur, De Minister van Binnenlandse Zaken,
Mme A. TURTELBOOM Mevr. A. TURTELBOOM
^