← Retour vers "Arrêté ministériel portant création et composition des comités de concertation de base du Service public fédéral Mobilité et Transports "
Arrêté ministériel portant création et composition des comités de concertation de base du Service public fédéral Mobilité et Transports | Ministerieel besluit houdende oprichting en samenstelling van de basisoverlegcomités bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS 9 OCTOBRE 2002. - Arrêté ministériel portant création et composition des comités de concertation de base du Service public fédéral Mobilité et Transports La Ministre de la Mobilité et des Transports, | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER 9 OKTOBER 2002. - Ministerieel besluit houdende oprichting en samenstelling van de basisoverlegcomités bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer De Minister van Mobiliteit en Vervoer, |
Vu la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les | Gelet op de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen |
autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces | tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, inzonderheid op |
autorités, notamment l'article 10 modifié par la loi du 19 juillet | het artikel 10 gewijzigd bij de wet van 19 juli 1983; |
1983; Vu l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi du | Gelet op het koninklijk besluit van 28 september 1984 tot uitvoering |
19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités | van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen |
publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités, | tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, inzonderheid op |
notamment l'article 34, alinéa 2, modifié par l'arrêté royal du 8 mai | het artikel 34, 2e lid, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 8 mei |
2001; | 2001; |
Vu l'arrêté royal du 20 novembre 2001 portant création du Service | Gelet op het koninklijk besluit van 20 november 2001 houdende |
public fédéral Mobilité et Transports, modifié par l'arrêté royal du | oprichting van de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, |
28 août 2002; | gewijzigd bij het koninklijk besluit van 28 augustus 2002; |
Vu l'avis motivé du 30 septembre 2002 du Comité supérieur de | Gelet op het met redenen omkleed advies van 30 september 2002 van het |
concertation, créé dans le ressort du Comité de secteur VI, | Hoog Overlegcomité, opgericht in het gebied van het Sectorcomité VI, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Au sein du Service public fédéral Mobilité et Transports, |
Artikel 1.Bij de federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer |
sont créés six comités de concertation de base, dont le ressort et la | worden zes basisoverlegcomités opgericht, waarvan het gebied en de |
composition de la délégation de l'autorité sont déterminés comme suit | samenstelling van de afvaardiging van de overheid bepaald worden als |
: | volgt : |
1. Comité de concertation de base des services d'appui au Président. | 1. Basisoverlegcomité van de diensten behorend bij de Voorzitter. |
Le ressort de ce Comité comprend les services d'encadrement, le | Het gebied van dit Comité omvat de stafdiensten, het Secretariaat en |
Secrétariat et Services logistiques, le Service juridique, l'Audit | Logistieke Diensten, de Juridische Dienst, de Interne Audit, en de |
interne, et la Cellule stratégique. | Beleidscel. |
Il est présidé par le Président du Comité de Direction ou par un agent | Het wordt voorgezeten door de Voorzitter van het Directiecomité of |
du niveau 1 qu'il désigne. | door een ambtenaar van niveau 1 die hij aanstelt. |
La délégation de l'autorité comporte en outre les membres suivants : | De afvaardiging van de overheid omvat bovendien de volgende leden : |
- les directeurs fonctionnels des services d'encadrement; | - de functionele directeurs van de stafdiensten; |
- le chef de l'Audit interne; | - het hoofd van de Interne Audit; |
- le chef du Secrétariat et Services logistiques; | - het hoofd van het Secretariaat en Logistieke Diensten; |
- le responsable de la Cellule stratégique, | - de verantwoordelijke van de Beleidscel, |
ou leur suppléant. | of hun plaatsvervanger. |
2. Comité de concertation de base de la direction générale Mobilité et | 2. Basisoverlegcomité van het directoraat-generaal Mobiliteit en |
Sécurité routière. | Verkeersveiligheid. |
Ce comité est présidé par le directeur général de la direction | Dit comité wordt voorgezeten door de directeur-generaal van het |
générale Mobilité et Sécurité routière ou par un directeur d'une des | directoraat-generaal Mobiliteit en Verkeersveiligheid of door een |
directions qu'il désigne. | directeur van één van de directies die hij aanstelt. |
La délégation de l'autorité comporte en outre les membres suivants : | De afvaardiging van de overheid omvat bovendien de volgende leden : |
- le responsable de chaucne des directions Mobilité, Sécurité | - de verantwoordelijke van elk van de directies Mobiliteit, |
routière, Circulation routière, et Infrastructure de transport; | Verkeersveiligheid, Wegverkeer, en Vervoerinfrastructuur; |
- le directeur fonctionnel du service d'encadrement Personnel et Organisation, | - de functionele directeur van de stafdienst Personeel en Organisatie, |
ou leur suppléant. | of hun plaatsvervanger. |
3. Comité de concertation de base de la direction générale Transport | 3. Basisoverlegcomité van het directoraat-generaal Vervoer te Land. |
terrestre. Ce comité est présidé par le directeur général de la direction | Dit comité wordt voorgezeten door de directeur-generaal van het |
générale Transport terrestre ou par un directeur d'une des directions | directoraat-generaal Vervoer te land of door een directeur van één van |
qu'il désigne. | de directies die hij aanstelt. |
La délégation de l'autorité comporte en outre les membres suivants : | De afvaardiging van de overheid omvat bovendien de volgende leden : |
- le responsable de chacune des directions Transport par rail, | - de verantwoordelijke van elk van de directies Spoorvervoer, |
Navigation intérieure, Transport par route, et Contrôle + Organisateurs de transport; | Binnenvaart, Wegvervoer, en Controle + Transportorganisatoren; |
- le directeur fonctionnel du service d'encadrement Personnel et Organisation, | - de functionele directeur van de stafdienst Personeel en Organisatie, |
ou leur suppléant. | of hun plaatsvervanger. |
4. Comité de concertation de base de la direction générale Transport | 4. Basisoverlegcomité van het directoraat-generaal Luchtvaart. |
aérien. Ce comité est présidé par le directeur général de la direction | Dit comité wordt voorgezeten door de directeur-generaal van het |
générale Transport aérien ou par un directeur d'une des directions | directoraat-generaal Luchtvaart of door een directeur van één van de |
qu'il désigne. | directies die hij aanstelt. |
La délégation de l'autorité comporte en outre les membres suivants : | De afvaardiging van de overheid omvat bovendien de volgende leden : |
- le responsable de chacune des directions Transport aérien, | - de verantwoordelijke van elk van de directies Luchtvervoer, |
Circulation aérienne et Navigabilité; | Luchtverkeer en Luchtwaardigheid; |
- le directeur fonctionnel du service d'encadrement Personnel et Organisation, | - de functionele directeur van de stafdienst Personeel en Organisatie, |
ou leur suppléant. | of hun plaatsvervanger. |
5. Comité de concertation de base de la direction générale Transport maritime. | 5. Basisoverlegcomité van het directoraat-general Maritiem Vervoer. |
Ce comité est présidé par le directeur général de la direction | Dit comité wordt voorgezeten door de directeur-generaal van het |
générale Transport maritime ou par un directeur d'une des directions | directoraat-generaal Maritiem Vervoer of door een directeur van één |
qu'il désigne. | van de directies die hij aanstelt. |
La délégation de l'autorité comporte en outre les membres suivants : | De afvaardiging van de overheid omvat bovendien de volgende leden : |
- le responsable de chacune des directions Gestion de la navigation, | - de verantwoordelijke van elk van de directies Scheepvaartbeleid, |
Sécurité de la navigation, et Contrôle de la navigation; | Scheepvaartveiligheid, en Scheepvaartcontrole; |
- le directeur fonctionnel du service d'encadrement Personnel et Organisation, | - de functionele directeur van de stafdienst Personeel en Organisatie, |
ou leur suppléant. | of hun plaatsvervanger. |
6. Comité de concertation de base des services extérieurs de la | 6. Basisoverlegcomité van de buitendiensten van het |
direction générale Transport maritime. | directoraat-generaal Maritiem Veroer. |
Ce comité est présidé par le directeur de la direction Contrôle de la | Dit comité wordt voorgezeten door de directeur van de directie |
navigation ou par un agent du niveau 1 qu'il désigne. | Scheepvaartcontrole of door een ambtenaar van niveau 1 die hij |
La délégation de l'autorité comporte en outre les membres suivants : | aanstelt. De afvaardiging van de overheid omvat bovendien de volgende leden : |
- les chefs de service de rang 13 qui ont leur résidence | - de diensthoofden van rang 13 die hun administratieve standplaats |
administrative à Anvers ou à Ostende; | hebben te Antwerpen of te Oostende; |
- le directeur fonctionnel du service d'encadrement Personnel et Organisation, | - de functionele directeur van de stafdienst Personeel en Organisatie, |
ou leur suppléant. | of hun plaatsvervanger. |
Art. 2.L'arrêté ministériel du 8 février 2000 portant création et |
Art. 2.Het ministerieel besluit van 8 februari 2000 houdende |
composition des comités de concertation de base du Ministère des | oprichting en samenstelling van de basisoverlegcomités bij het |
Communications et de l'Infrastructure (secteur VI) est abrogé. | Ministerie van Verkeer en Infrastructuur (sector VI) wordt opgeheven. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er octobre 2002. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 oktober 2002. |
Bruxelles, le 9 octobre 2002. | Brussel, 9 oktober 2002. |
I. DURANT | I. DURANT |