Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 09/11/2012
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 avril 2010 portant désignation des membres de la chambre de recours du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical des établissements d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, de promotion sociale et artistique de la Communauté française, des internats dépendant de ces établissements et des membres du personnel du service d'inspection chargé de la surveillance de ces établissements "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 avril 2010 portant désignation des membres de la chambre de recours du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical des établissements d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, de promotion sociale et artistique de la Communauté française, des internats dépendant de ces établissements et des membres du personnel du service d'inspection chargé de la surveillance de ces établissements Ministerieel besluit tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse gemeenschap van 26 april 2010 houdende aanstelling van de leden van de raad van beroep voor het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, gespecialiseerd, middelbaar, technisch onderwijs, onderwijs voor sociale promotie en kunstonderwijs van de Franse Gemeenschap, alsmede der internaten die van deze inrichtingen afhangen en van de leden van de inspectiedienst die belast is met het toezicht op deze inrichtingenD
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
9 NOVEMBRE 2012. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté du 9 NOVEMBER 2012. - Ministerieel besluit tot wijziging van het besluit
Gouvernement de la Communauté française du 26 avril 2010 portant van de Regering van de Franse gemeenschap van 26 april 2010 houdende
désignation des membres de la chambre de recours du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical des établissements d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, de promotion sociale et artistique de la Communauté française, des internats dépendant de ces établissements et des membres du personnel du service d'inspection chargé de la surveillance de ces établissements La Ministre de l'Enseignement obligatoire, aanstelling van de leden van de raad van beroep voor het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, gespecialiseerd, middelbaar, technisch onderwijs, onderwijs voor sociale promotie en kunstonderwijs van de Franse Gemeenschap, alsmede der internaten die van deze inrichtingen afhangen en van de leden van de inspectiedienst die belast is met het toezicht op deze inrichtingenD De Minister van Leerplichtonderwijs,
Vu la loi du 22 juin 1964 relative au statut des membres du personnel Gelet op de wet van 22 juni 1964 betreffende het statuut der
de l'enseignement de l'Etat, telle que modifiée; personeelsleden van het Rijksonderwijs, zoals gewijzigd;
Vu l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du Gelet op het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van
personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire het statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel,
d'éducation, du personnel paramédical des établissements van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel der
d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, de inrichtingen voor kleuter-, lager, gespecialiseerd, middelbaar,
promotion sociale et artistique de l'Etat, des internats dépendant de technisch onderwijs, onderwijs voor sociale promotie en kunstonderwijs
ces établissements et des membres du personnel du service d'inspection van de Staat, alsmede der internaten die van deze inrichtingen
chargé de la surveillance de ces établissements, notamment les afhangen en van de leden van de inspectiedienst die belast is met het
articles 136 à 144, tels que modifiés; toezicht op deze inrichtingen, inzonderheid op de artikelen 136 tot
144, zoals gewijzigd;
Vu le décret du 17 juillet 2002 visant à promouvoir la participation Gelet op het decreet van 17 juli 2002 tot bevordering van de gelijke
équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs; vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17
2009 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement; juli 2009 houdende regeling van haar werking;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17
2009 fixant la répartition des compétences entre les Ministres du juli 2009 tot vaststelling van de verdeling van de bevoegdheden onder
Gouvernement de la Communauté française; de Ministers van de Regering van de Franse Gemeenschap;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 11 février Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 11
2010 portant désignation des présidents et secrétaires de la chambre februari 2010 houdende aanstelling van de voorzitters en secretarissen
de recours des membres du personnel directeur et enseignant, du van de raad van beroep voor het bestuurs- en onderwijzend personeel,
personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical des van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel der
établissements d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, inrichtingen voor kleuter-, lager, gespecialiseerd, middelbaar,
technique, de promotion sociale et artistique de l'Etat, des internats technisch onderwijs, onderwijs voor sociale promotie en kunstonderwijs
dépendant de ces établissements et des membres du personnel du service van de Franse Gemeenschap, alsmede der internaten die van deze
d'inspection chargé de la surveillance de ces établissements; inrichtingen afhangen en van de leden van de inspectiedienst die
belast is met het toezicht op deze inrichtingen;
Vu l'article 69, § 1er, 33°, de l'arrêté du Gouvernement de la Gelet op artikel 69, § 1, 33°, van het besluit van de Regering van de
Communauté française du 9 février 1998 portant délégations de Franse Gemeenschap van 9 februari 1998 houdende bevoegdheids- en
compétence et de signature aux fonctionnaires généraux et à certains ondertekeningsdelegatie aan de ambtenarengeneraal en aan sommige
autres agents des Services du Gouvernement de la Communauté française andere ambtenaren van de Diensten van de Regering van de Franse
- Ministère de la Communauté française; Gemeenschap - Ministerie van de Franse Gemeenschap;
Sur désignations de la Ministre de l'Enseignement obligatoire et de Op de voordrachten van de Minister van Leerplichtonderwijs en
l'Enseignement de Promotion sociale des 26 mars et 1er octobre 2012, Onderwijs voor sociale promotie van 26 maart en 1 oktober 2012,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'article 1er de l'arrêté du Gouvernement de la

Artikel 1.Artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse

Communauté française du 26 avril 2010 portant désignation des membres Gemeenschap van 26 april 2010 houdende aanstelling van de leden van de
de la chambre de recours du personnel directeur et enseignant, du raad van beroep voor het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het
personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical des opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel der
établissements d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, inrichtingen voor kleuter-, lager, gespecialiseerd, middelbaar,
technique, de promotion sociale et artistique de la Communauté technisch onderwijs, onderwijs voor sociale promotie en kunstonderwijs
française, des internats dépendant de ces établissements et des van de Franse Gemeenschap, alsmede der internaten die van deze
membres du personnel du service d'inspection chargé de la surveillance inrichtingen afhangen en van de leden van de inspectiedienst die
de ces établissements est modifié comme suit : belast is met het toezicht op deze inrichtingen, wordt gewijzigd als
1° ) dans le tableau relatif au 1er comité, sous la rubrique « membres volgt : 1° ) in de tabel betreffende het 1e comité, onder de rubriek « leden
délégués par les organisations syndicales » : afgevaardigd door de vakverenigingen » :
? Sous les mots « C.G.S.P. », les mots « Mme Mireille PREAT, ? Onder de woorden « C.G.S.P. », worden de woorden « Mevr. Mireille
Secrétaire de direction à l'A.R. « Pierre Paulus » à Châtelet » sont PREAT, Directiesecretaris op het A.R. « Pierre Paulus » te Châtelet »
remplacés par les mots « M. Pascal BALES, Surveillant-éducateur à vervangen door de woorden « de heer Pascal BALES, Toezichter-Opvoeder
l'A.R. « Germain et Gilbert Gilson » à Izel »; op het A.R. « Germain et Gilbert Gilson » te Izel »;
? Sous les mots « C.G.S.P. », les mots « M. Jacques VANDEVOIR, ? Onder de woorden « C.G.S.P. », worden de woorden « de heer Jacques
Surveillant-éducateur au Home d'accueil de la Communauté française à VANDEVOIR, Toezichter-Opvoeder bij het Home d'accueil de la Communauté
Quaregnon » sont remplacés par les mots « M. Stéphane DURIEUX, française te Quaregnon » vervangen door woorden « de heer Stéphane
Surveillant-éducateur d'internat à l'Internat - Home d'accueil de la DURIEUX, Toezichter-Opvoeder van een internaat op het Internat - Home
C.F. à Quaregnon »; d'accueil de la C.F. te Quaregnon »;
? Sous les mots « S.L.F.P. », les mots « Mme Bernadette BERWART, ? Onder de woorden « S.L.F.P. », worden de woorden « Mevr. Bernadette
Secrétaire de direction à l'A.R. « Jules Destrée » à Marcinelle » sont BERWART, Directiesecretaris op het A.R. « Jules Destrée » te
remplacés par les mots « M. Aloïs MWAMBA KANIKI, Educateur externe à Marcinelle » vervangen door de woorden « de heer Aloïs MWAMBA KANIKI,
l'AR. D'Ixelles »; Extern Opvoeder op het A.R. van elsene »;
2° ) dans le tableau relatif au 3e comité, sous la rubrique « membres 2° ) in de tabel betreffende het 3e comité, onder de rubriek » leden
délégués du Ministre » : afgevaardigd door de Minister » :
? Les mots « M. Michel GOMME, Logopède, E.E.S.P.C.F. Nalinnes » sont ? De woorden « de heer Michel GOMME., Logopedist, E.E.S.P.C.F.
remplacés par les mots : « Mme Sabine DUPIRE, Infirmière à Nalinnes » worden vervangen door de woorden : « Mevr. Sabine DUPIRE,
l'I.E.S.P.S.C.F « Mariette Delahaut » à Jambes »; verpleegster op het I.E.S.P.S.C.F « Mariette Delahaut » te Jambes »;
? Les mots « Mme Hélène FRESON, Logopède à l'E.E.S.C.F. à Visé » sont ? De woorden « Mevr. Hélène FRESON, Logopediste op de E.E.S.C.F. te
remplacés par les mots « Mme Damienne CAMAUER, Kinésithérapeute au Wezet » worden vervangen door de woorden « Mevr. Damienne CAMAUER,
sein de l'E.E.S.P.S.C.F. d'Auderghem »; Kinesitherapeut binnen de E.E.S.P.S.C.F. van Oudergem »;
? Les mots « Mme Martine DUQUESNE, Kinésithérapeute à l'E.E.S.P.S.C.F. ? De woorden « Mevr. Martine DUQUESNE, Kinesitherapeut op de
de Milmort » sont remplacés par les mots « Mme Linda NICOLA, Logopède E.E.S.P.S.C.F. van Milmort » worden vervangen door de woorden « Mevr.
à l'E.E.S.P.C.F. « Ecole de la Découverte » à Ganshoren »; Linda NICOLA, Logopediste op de E.E.S.P.C.F. « Ecole de la Découverte
? Les mots « Mme Marie-Louise ANGELETTI, Infirmière à l'E.E.S.P.S.C.F. » te Ganshoren »; ? De woorden « Mevr. Marie-Louise ANGELETTI, Verpleegster op de
de Milmort » sont remplacés par les mots « Mme Annie BRION, Logopède à E.E.S.P.S.C.F. van Milmort » worden vervangen door de woorden « Mevr.
l'E.E.S.P.C.F. « Ecole de la Découverte » à Ganshoren »; Annie BRION, Logopediste op de E.E.S.P.C.F. « Ecole de la Découverte »
te Ganshoren »;
? Les mots « M. Ghislain DUBY, Kinésithérapeute à l'I.E.S.C.F « ? De woorden « de heer Ghislain DUBY, Kinésithérapeut op het I.E.S.C.F
L'Arc-en-ciel » de Beloeil » sont remplacés par les mots » Mme Noëlle « L'Arc-en-ciel » van Beloeil » worden vervangen door de woorden »
FERAUCHE, Logopède à l'E.E.S.P.C.F. « Ecole de la Découverte » à Mevr. Noëlle FERAUCHE, Logopediste op de E.E.S.P.C.F. « Ecole de la
Ganshoren »; Découverte » te Ganshoren »;
3° ) dans le tableau relatif au 4e comité, sous la rubrique « membres 3° ) in de tabel betreffende het 4e comité, onder de rubriek » leden
délégués par les organisations syndicales » : afgevaardigd door de vakverenigingen » :
? Sous les mots « C.G.S.P. », les mots « Mme Maryvonne ? Onder de woorden « C.G.S.P. », worden de woorden « Mevr. Maryvonne
FRANCESCHINELLI, Institutrice primaire à l'A.R. de Binche » sont FRANCESCHINELLI, Onderwijzeres lager onderwijs op het A.R. van Binche
remplacés par les mots « M. Christophe HEMBERG, Instituteur primaire à » vervangen door de woorden « de heer Christophe HEMBERG, Onderwijzer
l'AR « Vauban » à Charleroi »; lager onderwijs op het AR « Vauban » te Charleroi »;
? Sous les mots « C.G.S.P. », les mots « M. Christophe HEMBERG, ? Onder de woorden « C.G.S.P. », worden de woorden « de heer
Instituteur primaire à l'A.R. « Vauban » à Charleroi » sont remplacés Christophe HEMBERG, Onderwijzer lager onderwijs op het AR « Vauban »
par les mots « Mme Françoise MILICAMPS, Institutrice primaire à te Charleroi » vervangen door de woorden « Mevr. Françoise MILICAMPS,
l'Ecole fondamentale autonome de la C.F. à Sombreffe »; Onderwijzeres lager onderwijs op de Ecole fondamentale autonome de la
C.F. te Sombreffe » »;
? Sous les mots « C.G.S.P. », les mots « Mme Françoise MILICAMPS, ? Onder de woorden « C.G.S.P. », worden de woorden « Mevr. Françoise
MILICAMPS, Onderwijzeres lager onderwijs op de Ecole fondamentale
Institutrice primaire à l'Ecole fondamentale autonome de la C.F. à autonome de la C.F. te Sombreffe » vervangen door de woorden « Mevr.
Sombreffe » sont remplacés par les mots « Mme Isabelle LANDEUT, Isabelle LANDEUT, Onderwijzeres lager onderwijs op het A.R. « Rive
Institutrice primaire à l'A.R. « Rive Gauche » à Bruxelles »; Gauche » te Brussel »;
4° ) dans le tableau relatif au 5e comité, sous la rubrique « membres 4° ) in de tabel betreffende het 5e comité, onder de rubriek « leden
délégués par les organisations syndicales » : afgevaardigd door de vakverenigingen » :
? Sous les mots « C.G.S.P. », les mots « M. Michel VAN DIJCK, ? Onder de woorden « C.G.S.P. », worden de woorden « de heer Michel
Directeur à l'E.F.A.C.F. à Vedrin » sont remplacés par les mots « M. VAN DIJCK, Directeur op de E.F.A.C.F. te Vedrin » vervangen door de
Bernard SIMON, Directeur à l'A.R. DE Marche-Bomal à Marche-en-Famenne »; woorden « de heer Bernard SIMON, Directeur op het A.R. van Marche-Bomal te Marche-en-Famenne »;
5° ) dans le tableau relatif au 7e comité, sous la rubrique « membres 5° ) in de tabel betreffende het 7e comité, onder de rubriek « leden
délégués par les organisations syndicales » : afgevaardigd door de vakverenigingen » :
? Sous les mots « C.G.S.P. », les mots « M. Louis FRANCOIS, Directeur ? Onder de woorden « C.G.S.P. », worden de woorden « de heer Louis
à l'E.E.S.P.S.C.F de Milmort » sont remplacés par les mots « M. FRANCOIS, Directeur op de E.E.S.P.S.C.F van Milmort » vervangen door
Christian VREUX, Préfet des études à l'AR de Soignies-Braine ». de woorden « de heer Christian VREUX, Studieprefect op het AR van
Zinnik-Brakel ».
- sous la rubrique « membres délégués du Ministre » : - onder de rubriek « leden afgevaardigd door de Minister » :
? Les mots « M. Alfred KRINS, Préfet des études à l'A.R. « Charles ? Worden de woorden « de heer Alfred KRINS, Studieprefect op het A.R.
Rogier » à Liège I » sont remplacés par les mots : « Mme Jocelyne « Charles Rogier » te Liège I » vervangen door de woorden : « Mevr.
ENGLEBERT, Préfète des études à l'A.R. « Charles Rogier » à Liège I »; Jocelyne ENGLEBERT, Studieprefecte op het A.R. « Charles Rogier » te
? Les mots « M. Jean-Claude BLAISE, Préfet des études à l'A.R. DE Luik I »; ? Worden de woorden « de heer Jean-Claude BLAISE, Studieprefect op het
Dinant » sont remplacés par les mots « Mme Françoise BOGAERTS, A.R. van Dinant » vervangen door de woorden « Mevr. Françoise
Directrice à l'I.E.S.P.S.C.F. à Jambes »; BOGAERTS, Directrice op het I.E.S.P.S.C.F. te Jambes »;
? Les mots « M. Henri VANWUYTSWINKEL, Directeur à l'A.R. de ? Worden de woorden « de heer Henri VANWUYTSWINKEL, Directeur op het
Philippeville » sont remplacés par les mots « M. Marc BEAUMONT, Préfet A.R. van Philippeville » vervangen door de woorden « de heer Marc
des études à l'A.R. de Philippeville »; BEAUMONT, Studieprefect op het A.R. van Philippeville »;
? Les mots « Mme Marie-Madeleine HOWET, Directrice à l'E.E.S.S.C.F. à ? Worden de woorden « Mevr. Marie-Madeleine HOWET, Directrice op de
Hannut » sont remplacés par les mots « Mme Catherine LEMAL, Préfète E.E.S.S.C.F. te Hannuit » vervangen door de woorden « Mevr. Catherine
des études à l'A.R. d'Esneux »; LEMAL, Studieprefecte op het A.R. van Esneux »;
? Les mots « Mme Bernadette PHILIPPART DE FOY, Préfète des études à ? Worden de woorden « Mevr. Bernadette PHILIPPART DE FOY,
l'A.R. de Marchin » sont remplacés par les mots « M. Jean-François Studieprefecte op het A.R. van Marchin » vervangen door de woorden «
ANGENOT, Préfet des études à l'A.R. de Marchin ». de heer Jean-François ANGENOT, Studieprefect op het A.R. van Marchin
6° ) dans le tableau relatif au 9e comité, sous la rubrique « membres ». 6° ) in de tabel betreffende het 9e comité, onder de rubriek « leden
délégués par les organisations syndicales » : afgevaardigd door de vakverenigingen » :
? Sous les mots « C.G.S.P. », les mots « Mme Ginette RIEZ, Préfète des ? Onder de woorden « C.G.S.P. », worden de woorden « Mevr. Ginette
études à l'A.R. d'Arlon » sont remplacés par les mots « M. Benoît RIEZ, Studieprefecte op het A.R. van Arlon » vervangen door de woorden
ROBIN, Préfet des études à l'AR d'Ysaye (Luxembourg) ». « de heer Benoît ROBIN, Studieprefect op het AR van Ysaye (Luxemburg) ».
? ?
7° ) dans le tableau relatif au 13e comité, sous la rubrique « membres 7° ) in de tabel betreffende het 13de comité, onder de rubriek « leden
délégués par les organisations syndicales » : afgevaardigd door de vakverenigingen » :
? Sous les mots « C.G.S.P. », les mots « M. Alex GOTFRYD, Secrétaire ? Onder de woorden « C.G.S.P. », worden de woorden « de heer Alex
de direction à l'I.P.S.C.F. à Soumagne » sont remplacés par les mots « GOTFRYD, Directiesecretaris op het I.P.S.C.F. te Soumagne » vervangen
M. Alex GOTFRYD, Directeur à l'AR de Dison »; door de woorden « de heer Alex GOTFRYD, Directeur op het AR van Dison »;
? Sous les mots « C.G.S.P. », les mots « M. Michel BLONDEL, ? Onder de woorden « C.G.S.P. », worden de woorden « de heer Michel
Educateur-économe à l'I.P.S.C.F. à Jemappes » sont remplacés par les BLONDEL, Opvoeder-Huismeester op het I.P.S.C.F. te Jemappes »
mots « Mme Ophélie GERONNEZ, Professeur de cours techniques à vervangen door de woorden « Mevr. Ophélie GERONNEZ, leraar technische
l'I.E.P.S.C.F. à Mouscron ». vakken op het.I.E.P.S.C.F. te Moescroen ».

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend

Art. 3.Le Directeur général des Personnels de l'Enseignement organisé

wordt.

Art. 3.De Directeur-generaal van de Personeelsleden van het Onderwijs

par la Communauté française est chargé de l'exécution du présent georganiseerd door de Franse Gemeenschap of zijn afgevaardigde wordt
arrêté. belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 9 novembre 2012. Brussel, 9 november 2012.
Pour Mme M.-D. SIMONET, Voor Mevr. M.-D. SIMONET,
Le Directeur général des Personnels de l'Enseignement organisé par la De Directeur-generaal van de Personeelsleden van het Onderwijs
Communauté française, georganiseerd door de Franse Gemeenschap,
J. NICAISE. J. NICAISE
^