Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 09/11/2011
← Retour vers "Arrêté ministériel portant délégation concernant les demandes de dérogation à l'arrêté royal du 7 juillet 1994 fixant les normes de base en matière de prévention contre l'incendie et l'explosion, auxquelles les bâtiments nouveaux doivent satisfaire "
Arrêté ministériel portant délégation concernant les demandes de dérogation à l'arrêté royal du 7 juillet 1994 fixant les normes de base en matière de prévention contre l'incendie et l'explosion, auxquelles les bâtiments nouveaux doivent satisfaire Ministerieel besluit tot delegatie betreffende aanvragen tot afwijking van het koninklijk besluit van 7 juli 1994 tot vaststelling van de basisnormen voor de preventie van brand en ontploffing waaraan de nieuwe gebouwen moeten voldoen
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN
9 NOVEMBRE 2011. - Arrêté ministériel portant délégation concernant 9 NOVEMBER 2011. - Ministerieel besluit tot delegatie betreffende
les demandes de dérogation à l'arrêté royal du 7 juillet 1994 fixant aanvragen tot afwijking van het koninklijk besluit van 7 juli 1994 tot
les normes de base en matière de prévention contre l'incendie et vaststelling van de basisnormen voor de preventie van brand en
l'explosion, auxquelles les bâtiments nouveaux doivent satisfaire ontploffing waaraan de nieuwe gebouwen moeten voldoen
Le Ministre de l'Intérieur, De Minister van Binnenlandse Zaken,
Vu la loi du 30 juillet 1979 relative à la prévention des incendies et Gelet op de wet van 30 juli 1979 betreffende de preventie van brand en
de l'explosion ainsi qu'à l'assurance obligatoire de la responsabilité ontploffing en betreffende de verplichte verzekering van de
civile dans ces mêmes circonstances, l'article 2, § 2; burgerrechtelijke aansprakelijkheid in dergelijke gevallen, artikel 2, § 2;
Vu l'arrêté royal du 18 septembre 2008 déterminant la procédure et les Gelet op het koninklijk besluit van 18 september 2008 tot bepaling van
conditions suivant lesquelles les dérogations aux normes de prévention de procedure en de voorwaarden volgens welke de afwijkingen op de
de base sont accordées, l'article 7; basispreventienormen worden toegestaan, artikel 7;
Vu l'avis du 20 mai 2010 du Conseil supérieur de la sécurité contre Gelet op het advies van 20 mei 2010 van de Hoge Raad voor beveiliging
l'incendie et l'explosion; tegen brand en ontploffing;
Vu l'avis 50.214/2/V du Conseil d'Etat, donné le 12 septembre 2011, Gelet op advies 50.214/2/V van de Raad van State, gegeven op 12 september 2011,
Arrête : Besluit :
Article unique. Le Ministre de l'Intérieur délègue au Directeur Enig artikel. De Minister van Binnenlandse Zaken delegeert aan de
général de la Direction du Service public fédéral Intérieur, qui a la Directeur-generaal van de Directie van de Federale Overheidsdienst
prévention des incendies dans ses compétences, la mission de statuer Binnenlandse Zaken, die de brandpreventie onder haar bevoegdheid heeft
sur les demandes de dérogation, comme fixé à l'article 7 de l'arrêté de bevoegdheid om uitspraak te doen over aanvragen tot afwijking,
royal du 18 septembre 2008 déterminant la procédure et les conditions zoals bepaald in artikel 7 van het koninklijk besluit van 18 september
suivant lesquelles les dérogations aux normes de prévention de base 2008 tot bepaling van de procedure en de voorwaarden volgens welke de
sont accordées. afwijkingen op de basispreventienormen worden toegestaan.
Bruxelles, le 9 novembre 2011. Brussel, 9 november 2011.
Mme A. TURTELBOOM Mevr. A. TURTELBOOM
^