← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 22 juin 2009 portant nomination des membres de la Commission d'Aide médicale urgente pour la province de Namur "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 22 juin 2009 portant nomination des membres de la Commission d'Aide médicale urgente pour la province de Namur | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 22 juni 2009 tot benoeming van de leden van de Commissie voor Dringende Geneeskundige Hulpverlening voor de provincie Namen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 9 JUIN 2011. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 22 juin 2009 portant nomination des membres de la Commission d'Aide médicale urgente pour la province de Namur La Ministre de la Santé publique, | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 9 JUNI 2011. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 22 juni 2009 tot benoeming van de leden van de Commissie voor Dringende Geneeskundige Hulpverlening voor de provincie Namen De Minister van Volksgezondheid, |
Vu la loi du 8 juillet 1964 relative à l'aide médicale urgente, | Gelet op de wet van 8 juli 1964 betreffende de dringende geneeskundige |
l'article 1er, alinéa 3, remplacé par la loi du 22 février 1998; | hulpverlening, artikel 1, derde lid, vervangen bij de wet van 22 |
februari 1998; | |
Vu l'arrêté royal du 10 août 1998 instituant les Commissions d'Aide | Gelet op het koninklijk besluit van 10 augustus 1998 tot oprichting |
médicale urgente, l'article 3, § 5; | van de Commissies voor Dringende Geneeskundige Hulpverlening, artikel 3, § 5; |
Vu l'arrêté ministériel du 22 juin 2009 portant nomination des membres | Gelet op het ministerieel besluit van 22 juni 2009 tot benoeming van |
de la Commission d'Aide médicale urgente pour la province de Namur, | de leden van de Commissie voor Dringende Geneeskundige Hulpverlening |
voor de provincie Namen, | |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté ministériel du 22 juin 2009 |
Artikel 1.In artikel 1 van het ministerieel besluit van 22 juni 2009 |
portant nomination des membres de la Commission d'Aide médicale | tot benoeming van de leden van de Commissie voor Dringende |
urgente pour la province de Namur, sont apportées les modifications | Geneeskundige Hulpverlening voor de provincie Namen, worden de |
suivantes : | volgende wijzigingen aangebracht : |
1° au b), les mots « Brun Yves, Beauraing; » sont remplacés par les | 1° in b) worden de woorden « Brun Yves, Beauraing; » vervangen door de |
mots « Léonard Marc, Beauraing; »; | woorden « Léonard Marc, Beauraing; »; |
2° au b), les mots « Mathurin Christophe, Ciney; » sont insérés entre | 2° in b) worden de woorden « Mathurin Christophe, Ciney; » ingevoegd |
les mots « Louis Chistophe, Sovet; » et les mots « Léonard Vincent, | tussen de woorden « Louis Chistophe, Sovet; » en de woorden « Léonard |
Couvin; »; | Vincent, Couvin; »; |
3° au b), les mots « Moustier Pascal, Florennes; » sont remplacés par | 3° in b) worden de woorden « Moustier Pascal, Florennes; » vervangen |
les mots « Bertrand Yves, Florennes; »; | door de woorden « Bertrand Yves, Florennes; »; |
4° au b), les mots | 4° in b) worden de woorden |
« Lemaire Jean-Paul, Sart-Custinne; | « Lemaire Jean-Paul, Sart-Custinne; |
Papier Marc, Houdremont; » | Papier Marc, Houdremont; » |
sont remplacés par les mots | vervangen door de woorden |
« Baijot Pascal, Beauraing; | « Baijot Pascal, Beauraing; |
Lemaire Jean-Paul, Sart-Custinne; »; | Lemaire Jean-Paul, Sart-Custinne; »; |
5° au b), les mots « Vandekerckhove Christophe, Saint-Germain; » sont | 5° in b) worden de woorden « Vandekerckhove Christophe, Saint-Germain; |
remplacés par les mots « Gillard Eric, Florée; »; | » vervangen door de woorden « Gillard Eric, Florée; »; |
6° au b), les mots « Leclercq Stéphane, Charleroi; » sont supprimés; | 6° in b) vervallen de woorden « Leclercq Stéphane, Charleroi; »; |
7° au e), les mots « Martin Michel, Namur; » sont remplacés par les | 7° in e) worden de woorden « Martin Michel, Namur; » vervangen door de |
mots « Decroix Olivier, Dave; »; | woorden « Decroix Olivier, Dave; »; |
8° au e), les mots « Galloy Serge, Fosses-la-Ville; » sont remplacés | 8° in e) worden de woorden « Galloy Serge, Fosses-la-Ville; » |
par les mots « Joncret Nicolas, Thuin; »; | vervangen door de woorden « Joncret Nicolas, Thuin; »; |
9° au g), les mots « Vandekerckhove Christophe, Saint-Germain; » sont | 9° in g) worden de woorden « Vandekerckhove Christophe, Saint-Germain; |
remplacés par les mots « Gillard Eric, Florée; ». | » vervangen door de woorden « Gillard Eric, Florée; ». |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 17 janvier 2011. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 17 januari 2011. |
Bruxelles, le 9 juin 2011. | Brussel, 9 juni 2011. |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |