Arrêté ministériel portant désignation des membres du Conseil du Fonds pour la santé et la qualité des animaux et des produits animaux | Ministerieel besluit tot aanwijzing van de leden van de Raad van het Fonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de dierlijke producten |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 9 JUIN 2006. - Arrêté ministériel portant désignation des membres du Conseil du Fonds pour la santé et la qualité des animaux et des produits animaux Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 9 JUNI 2006. - Ministerieel besluit tot aanwijzing van de leden van de Raad van het Fonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de dierlijke producten De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
Vu la loi du 23 mars 1998 relative à la création d'un Fonds budgétaire | Gelet op de wet van 23 maart 1998 betreffende de oprichting van een |
pour la santé et la qualité des animaux et des produits animaux, | Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de |
notamment l'article 3, alinéa 2; | dierlijke producten, inzonderheid op artikel 3, lid 2; |
Vu l'arrêté royal du 21 janvier 2005 relatif à l'organisation, la | Gelet op het koninklijk besluit van 21 januari 2005 betreffende de |
composition et le fonctionnement du Conseil du Fonds budgétaire pour | organisatie, de samenstelling en de werking van de Raad van het |
la santé et la qualité des animaux et des produits animaux, notamment | Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de |
les articles 4, 6 et 13; | dierlijke producten, inzonderheid op de artikelen 4, 6 en 13; |
Considérant que suite au caractère spécialisé des activités du Conseil | Overwegende dat ingevolge het gespecialiseerde karakter van de |
du Fonds pour la santé et la qualité des animaux et des produits | werkzaamheden van de Raad van het Fonds voor de gezondheid en |
animaux, il est justifié de déroger à la double présentation prévue | kwaliteit van de dieren en de dierlijke producten, het verantwoord is |
par la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence | af te wijken van de dubbele voordracht voorzien bij de wet van 20 juli |
équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une | 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en |
compétence d'avis; | vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid; |
Considérant la décision du Conseil des Ministres du 17 mars 2006 par | Overwegende de beslissing van de Ministerraad van 17 maart 2006 |
laquelle une dérogation à la présence équilibrée d'hommes et de femmes | waarbij een afwijking wordt toegestaan op de evenwichtige aanwezigheid |
dans les organes possédant une compétence d'avis est accordée, | van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont désignés membres du Conseil du Fonds pour la santé |
Artikel 1.Worden aangewezen tot lid van de Raad van het Fonds voor de |
et la qualité des animaux et des produits animaux : | gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de dierlijke producten : |
1° M. M. De Win, Directeur général de la Direction générale Animaux, | 1° De heer M. De Win, Directeur-generaal van het Directoraat-generaal |
Végétaux et Alimentation du Service public fédéral Santé publique, | Dier, Plant en Voeding van de Federale Overheidsdienst |
Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement; | Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu; |
2° M. L. Lengelé, chef du Service Politique sanitaire Animaux et | 2° De heer L. Lengelé, hoofd van de Dienst Sanitair Beleid Dieren en |
Végétaux du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la | Planten van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid |
Chaîne alimentaire et Environnement; | van de Voedselketen en Leefmilieu; |
3° M. G. Lamsens, fonctionnaire du Service Politique sanitaire Animaux | 3° De heer G. Lamsens, ambtenaar van de Dienst Sanitair Beleid Dieren |
et Végétaux du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la | en Planten van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid |
Chaîne alimentaire et Environnement; | van de Voedselketen en Leefmilieu; |
4° M. P. Beirens, fonctionnaire du Service Politique sanitaire Animaux | 4° De heer P. Beirens, ambtenaar van de Dienst Sanitair Beleid Dieren |
et Végétaux du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la | en Planten van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid |
Chaîne alimentaire et Environnement; | van de Voedselketen en Leefmilieu; |
5° M. Ph. Mortier, fonctionnaire de l'Agence fédérale pour la Sécurité | 5° De heer Ph. Mortier, ambtenaar van het Federaal Agentschap voor de |
de la Chaîne alimentaire; | Veiligheid van de Voedselketen; |
6° M. J. Hooyberghs, fonctionnaire de l'Agence fédérale pour la | 6° De heer J. Hooyberghs, ambtenaar van het Federaal Agentschap voor |
Sécurité de la Chaîne alimentaire; | de Veiligheid van de Voedselketen; |
7° Mme P. Looze, fonctionnaire de l'Agence fédérale pour la Sécurité | 7° Mevr. P. Looze, ambtenaar van het Federaal Agentschap voor de |
de la Chaîne alimentaire; | Veiligheid van de Voedselketen; |
8° M. Ch. De Loof, attaché des Finances, représentant du Service | 8° De heer Ch. De Loof, attaché van Fonanciën, vertegenwoordiger van |
public fédéral Budget et Contrôle de la Gestion; | de Federale Overheidsdienst Budget en Beheerscontrole; |
9° M. J. Maesen, représentant du « Boerenbond »; | 9° De heer J. Maesen, vertegenwoordiger van de Boerenbond; |
10° M. J. Matthys, représentant du « Boerenbond »; | 10° De heer J. Matthys, vertegenwoordiger van de Boerenbond; |
11° M. H. Willems, représentant du « Algemeen Boerensyndicaat »; | 11° De heer H. Willems, vertegenwoordiger van het Algemeen Boerensyndicaat; |
12° Mme M.L. Semaille, représentante de la Fédération wallonne de | 12° Mevr. M.L. Semaille, vertegenwoordiger van de « Fédération |
l'Agriculture; | wallonne de l'Agriculture »; |
13° M. A. Masure, représentant de la Fédération wallonne de | 13° De heer A. Masure, vertegenwoordiger van de « Fédération wallonne |
l'Agriculture; | de l'Agriculture »; |
14° M. A. De Bruyn, représentant de la Fédération wallonne de | 14° De heer A. De Bruyn, vertegenwoordiger van de « Fédération |
l'Agriculture; | wallonne de l'Agriculture »; |
15° Mme O. Van Hamme, représentante de « VZW Dierengezondheidszorg | 15° Mevr. O. Van Hamme, vertegenwoordiger van de VZW |
Vlaanderen » pour le secteur bovin; | Dierengezondheidszorg Vlaanderen voor de rundersector; |
16° M. L. Janssen, représentant de « VZW Dieregezondheidszorg | 16° De heer L. Janssen, vertegenwoordiger van de VZW |
Vlaanderen » pour le secteur porcin; | Dierengezondheidszorg Vlaanderen voor de varkenssector; |
17° M. J. Detiffe, représentant de l'ASBL Association régionale pour | 17° De heer J. Detiffe, vertegenwoordiger van de « ASBL Association |
la Santé et l'Identification des Animaux pour le secteur bovin; | régionale pour la Santé et l'Identification des Animaux » voor de |
18° M. L. Lefèbre, représentant de l'ASBL Association régionale pour | rundersector; 18° De heer L. Lefèbre, vertegenwoordiger van de « ASBL Association |
la Santé et l'Identification des Animaux pour le secteur porcin; | régionale pour la Santé et l'Identification des Animaux » voor de |
19° M. N. Steurbaut, représentant de « VZW Vlaamse Schapenhouderij »; | varkenssector; 19° De heer N. Steurbaat, vertegenwoordiger van de VZW Vlaamse |
Schapenhouderij; | |
20° M. J. Devillers, représentant de l'ASBL Fédération | 20° De heer J. Devillers, vertegenwoordiger van de « ASBL Fédération |
interprofessionnelle caprine et ovine wallonne; | interprofessionnelle caprine et ovine wallonne »; |
21° M. J. Viaene, représentant de « VZW Verbond voor Pluimvee, Eieren | 21° De heer J. Viaene, vertegenwoordiger van de VZW Verbond voor |
en Konijnen »; | Pluimvee, Eieren en Konijnen; |
22° M. R. Gaspard, représentant de l'ASBL Union wallonne des | 22° De heer R. Gaspard, vertegenwoordiger van de « ASBL Union wallonne |
Aviculteurs et Cuniculteurs; | des Aviculteurs et Cuniculteurs »; |
23° M. J.M. Schevenels, représentant de l'ASBL Confédération belge de | 23° De heer J.M. Schevenels, vertegenwoordiger van de VZW Belgische |
l'Industrie laitière; | Confederatie van de Zuivelindustrie; |
24° M. R. Debergh, représentant de l'ASBL Confédération belge de | 24° De heer R. Debergh, vertegenwoordiger van de VZW Belgische |
l'Industrie laitière. | Confederatie van de Zuivelindustrie. |
Art. 2.Sont désignés suppléants des membres, visés à l'article 1er, |
Art. 2.Worden aangewezen als plaatsvervangers van de leden, bedoeld |
3° à 24°, du présent arrêté, respectivement : | bij artikel 1, 3° tot 24° van dit besluit, respectievelijk : |
1° M. J. Denhaerinck, fonctionnaire du Service Politique sanitaire | 1° De heer J. Denhaerinck, ambtenaar van de Dienst Sanitair Beleid |
Animaux et Végétaux du Service public fédéral Santé publique, Sécurité | Dieren en Planten van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, |
de la Chaîne alimentaire et Environnement; | Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu; |
2° M. L. Derolez, fonctionnaire du Service Politique sanitaire Animaux | 2° De heer L. Derolez, ambtenaar van de Dienst Sanitair Beleid Dieren |
et Végétaux du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la | en Planten van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid |
Chaîne alimentaire et Environnement; | van de Voedselketen en Leefmilieu; |
3° M. H. Vanbeckevoort, fonctionnaire de l'Agence fédérale pour la | 3° De heer H. Vanbeckevoort, ambtenaar van het Federaal Agentschap |
Sécurité de la Chaîne alimentaire; | voor de Veiligheid van de Voedselketen; |
4° M. J. Verhaeghe, fonctionnaire de l'Agence fédérale pour la | 4° De heer J. Verhaeghe, ambtenaar van het Federaal Agentschap voor de |
Sécurité de la Chaîne alimentaire; | Veiligheid van de Voedselketen; |
5° Mme E. Meyns, fonctionnaire de l'Agence fédérale pour la Sécurité | 5° Mevr. E. Meyns, ambtenaar van het Federaal Agentschap voor de |
de la Chaîne alimentaire; | Veiligheid van de Voedselketen; |
6° Mme G. Schoonjans, déléguée par le Ministre du Budget; | 6° Mevr. G. Schoonjans, afgevaardigd door de Minister van Begroting; |
7° M. E. Leloup, représentant du « Boerenbond »; | 7° De heer E. Leloup, vertegenwoordiger van de Boerenbond; |
8° M. P. De Winter, représentant du « Boerenbond »; | 8° De heer P. De Winter, vertegenwoordiger van de Boerenbond; |
9° Mme N. Van Der Stuyft, représentante de « Algemeen Boerensyndicaat | 9° Mevr. N. Van Der Stuyft, vertegenwoordiger van het Algemeen |
»; | Boerensyndicaat; |
10° M. D. Devos, représentant de la Fédération wallonne de | 10° De heer D. Devos, vertegenwoordiger van de « Fédération wallonne |
l'Agriculture; | de l'Agriculture »; |
11° M. R. Vansnick, représentant de la Fédération wallonne de | 11° De heer R. Vansnick, vertegenwoordiger van de « Fédération |
l'Agriculture; | wallonne de l'Agriculture »; |
12° M. Y. Somville, représentant de la Fédération wallonne de | 12° De heer Y. Somville, vertegenwoordiger van de « Fédération |
l'Agriculture; | wallonne de l'Agriculture »; |
13° M. H. Vandamme, représentant de « VZW Dierengezondheidszorg | 13° De heer H. Vandamme, vertegenwoordiger van de VZW |
Vlaanderen » pour le secteur bovin; | Dierengezondheidszorg Vlaanderen voor de rundersector; |
14° M. F. Tack, représentant de « VZW Dierengezondheidszorg Vlaanderen | 14° De heer F. Tack, vertegenwoordiger van de VZW |
» pour le secteur porcin; | Dierengezondheidszorg Vlaanderen voor de varkenssector; |
15° M. D. Delmotte, représentant de l'ASBL Association régionale pour | 15° De heer D. Delmotte, vertegenwoordiger van de « ASBL Association |
la Santé et l'Identification des Animaux pour le secteur bovin; | régionale pour la Santé et l'Identification des Animaux » voor de |
16° M. E. Ossaer, représentant de l'ASBL Association régionale pour la | rundersector; 16° De heer E. Ossaer, vertegenwoordiger van de « ASBL Association |
Santé et l'Identification des Animaux pour le secteur porcin; | régionale pour la Santé et l'Identification des Animaux » voor de |
17° Mme M. Roegiers, représentant de « VZW Vlaamse schapenhouderij »; | varkenssector; 17° Mevr. M. Roegiers, vertegenwoordiger van de VZW Vlaamse |
Schapenhouderij; | |
18° M. Ph. Vandiest, représentante de l'ASBL Fédération | 18° De heer Ph. Vandiest, vertegenwoordiger van de « ASBL Fédération |
interprofessionnelle caprine et ovine wallonne; | interprofessionnelle caprine et ovine wallonne »; |
19° Mme A. Neyt, représentante de « VZW Verbond voor Pluimvee, Eieren | 19° Mevr. A. Neyt, vertegenwoordiger van de VZW Verbond voor Pluimvee, |
en Konijnen »; | Eieren en Konijnen; |
20° M. E. Pierart, représentant de l'ASBL Union wallonne des | 20° De heer E. Pierart, vertegenwoordiger van de « ASBL Union wallonne |
Aviculteurs et Cuniculteurs; | des Aviculteurs et Cuniculteurs »; |
21° M. J. Locht, représentant de l'ASBL Confédération belge de | 21° De heer J. Locht, vertegenwoordiger van de VZW Belgische |
l'Industrie laitière; | Confederatie van de Zuivelindustrie; |
22° M. W. Boon, représentant de l'ASBL Confédération belge de | 22° De heer W. Boon, vertegenwoordiger van de VZW Belgische |
l'Industrie laitière. | Confederatie van de Zuivelindustrie. |
Art. 3.Sont désignés comme secrétaires du Conseil du Fonds pour la |
Art. 3.Worden aangewezen tot secretarissen van de Raad van het Fonds |
santé et la qualité des animaux et des produits animaux : | voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de dierlijke producten : |
1° M. E. Pottie, fonctionnaire du Service Politique sanitaire Animaux | 1° De heer E. Pottie, ambtenaar van de Dienst Sanitair Beleid Dieren |
et Végétaux du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la | en Planten van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid |
Chaîne alimentaire et Environnement; | van de Voedselketen en Leefmilieu; |
2° Mme F. Vernaillen, fonctionnaire du Service Politique sanitaire | 2° Mevr. F. Vernaillen, ambtenaar van de Dienst Sanitair Beleid Dieren |
Animaux et Végétaux du Service public fédéral Santé publique, Sécurité | en Planten van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid |
de la Chaîne alimentaire et Environnement. | van de Voedselketen en Leefmilieu. |
Art. 4.L'arrêté ministériel du 15 mai 1997 portant désignation des |
Art. 4.Het ministerieel besluit van 15 mei 1997 tot benoeming van de |
membres du Conseil du Fonds de la santé et de la production des | leden van de Raad van het Fonds voor de gezondheid en de productie van |
animaux est abrogé. | de dieren wordt opgeheven. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 9 juin 2006. | Brussel, 9 juni 2006. |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |