Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 09/07/2015
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'Arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 avril 2008 portant désignation des membres de la Commission CAPAES "
Arrêté ministériel modifiant l'Arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 avril 2008 portant désignation des membres de la Commission CAPAES Ministerieel besluit tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 april 2008 houdende aanstelling van de leden van de GPBHO-Commissie
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
9 JUILLET 2015. - Arrêté ministériel modifiant l'Arrêté du 9 JULI 2015. - Ministerieel besluit tot wijziging van het besluit van
Gouvernement de la Communauté française du 4 avril 2008 portant de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 april 2008 houdende
désignation des membres de la Commission CAPAES (membres de la chambre aanstelling van de leden van de GPBHO-Commissie (leden van de raad
compétente pour l'enseignement supérieur en Hautes Ecoles) bevoegd voor het hoger onderwijs in Hogescholen)
Le Ministre de l'Enseignement supérieur, De Minister van Hoger Onderwijs,
Vu le décret du 17 juillet 2002 définissant le Certificat d'aptitude Gelet op het decreet van 17 juli 2002 tot bepaling van het
Getuigschrift van Pedagogische Bekwaamheid voor het Hoger Onderwijs
pédagogique approprié à l'Enseignement supérieur (CAPAES) en Hautes (GPBHO) (CAPAES) in de hogescholen en van de voorwaarden voor het
Ecoles et ses conditions d'obtention, spécialement l'article 8 tel que verkrijgen ervan, inzonderheid op artikel 8, zoals gewijzigd bij de
modifié par les décrets du 2 juin 2006 et du 13 décembre 2007 ; decreten van 2 juni 2006 en 13 december 2007;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 21 novembre Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 21
2002 définissant notamment la composition et le fonctionnement de la november 2002 tot bepaling van de samenstelling en de werking van de
Commission CAPAES pris en application de l'article 8 du décret du 17 GPBHO-Commissie genomen bij toepassing van artikel 8 van het decreet
juillet 2002 définissant le Certificat d'aptitude pédagogique van 17 juli 2002 tot bepaling van het Getuigschrift van Pedagogische
Bekwaamheid voor het Hoger Onderwijs (GPBHO) (CAPAES) in de
approprié à l'Enseignement supérieur (CAPAES) en Hautes Ecoles et ses Hogescholen en van de voorwaarden voor het verkrijgen ervan, zoals
conditions d'obtention tel que modifié par l'arrêté du Gouvernement de gewijzigd bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
la Communauté française du 19 octobre 2007 ; van 19 oktober 2007;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 18 juillet Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 18
2003 portant désignation des membres de la Commission CAPAES ; juli 2003 tot benoeming van de leden van de GPBHO-commissie;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 avril 2008 Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4
portant désignation des membres de la Commission CAPAES (membres de la april 2008 houdende aanstelling van de leden van de GPBHO-Commissie
chambre compétente pour l'enseignement supérieur en Hautes Ecoles) tel (leden van de raad bevoegd voor het hoger onderwijs in Hogescholen),
que modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française zoals gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse
des 1er décembre 2009, 28 janvier 2010,18 octobre 2011, 26 août 2013, Gemeenschap van 1 december 2009, 28 januari 2010, 18 oktober 2011, 26
30 octobre 2013, 17 décembre 2013, 25 novembre 2014 et 8 juin 2015; augustus 2013, 30 oktober 2013, 17 december 2013, 25 november 2014 en 8 juni 2015;
Considérant que trois membres effectifs et leurs suppléants Overwegende dat drie werkende leden en hun plaatsvervangers
représentent les organisations syndicales qui siègent au Comité du vakverenigingen vertegenwoordigen die in het Sectorcomité IX en in het
Secteur IX et au Comité des Services publics provinciaux et locaux Comité voor de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten Afdeling
Section II, ainsi qu'au Comité de négociation pour le statut des II zetelen, alsook in het Onderhandelingscomité voor het statuut van
personnels de l'enseignement libre subventionné, visés à l'article 8, het personeel van het gesubsidieerd vrij onderwijs, bedoeld in artikel
§ 2, 3e alinéa du décret du 17 juillet 2002 ; 8, § 2, derde lid van het decreet van 17 juli 2002;
Considérant qu'il s'agit d'un membre suppléant représentant le Overwegende dat het om een plaatsvervangend lid gaat dat de vrije
syndicat libre APPEL - Association Professionnelle du Personnel de vakbond APPEL - Association Professionnelle du Personnel de
l'Enseignement libre ; l'Enseignement libre vertegenwoordigt;
Considérant que le membre effectif représentant les syndicats libres Overwegende dat het werkend lid dat de vrije vakbonden
appartient au SLFP - Syndicat libre de la Fonction publique et que le vertegenwoordigt, tot de SLFP - Syndical libre de la Fonction publique
membre suppléant appartient au syndicat libre l'APPEL ;
Considérant que le membre suppléant a été désigné par l'organisation
syndicale APPEL - Association Professionnelle du Personnel de behoort en dat het plaatsvervangend lid tot de vrije vakbond APPEL
l'Enseignement libre le 28 mai 2015 ; behoort; Overwegende dat het plaatsvervangend lid op 28 mei 2015 aangewezen
Qu'il convient de procéder au remplacement du membre suppléant werd door de vakbondsorganisatie APPEL- Association Professionnelle du
Personnel de l'Enseignement libre;
représentant le syndicat APPEL - Association Professionnelle du Overwegende dat het plaatsvervangend lid dat de vakbond APPEL -
Personnel de l'Enseignement libre, admis à la retraite et ne pouvant, Association Professionnelle du Personnel de l'Enseignement libre
vertegenwoordigt, dat in ruste wordt gesteld en dat reglementair niet
réglementairement, plus siéger au sein de la Commission CAPAES, meer binnen de GPBHO-Commissie kan zetelen, vervangen moet worden,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'article 2, 6° de l'arrêté du Gouvernement de la

Artikel 1.In artikel 2, 6° van het besluit van de Regering van de

Communauté française du 4 avril 2008 portant désignation des membres Franse Gemeenschap van 4 april 2008 houdende aanstelling van de leden
de la Commission CAPAES (membres de la chambre compétente pour van de GPBHO-Commissie (leden van de raad bevoegd voor het hoger
l'enseignement supérieur en hautes Ecoles) tel que modifié par les onderwijs in Hogescholen), zoals gewijzigd bij de besluiten van de
arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 1er décembre Regering van de Franse Gemeenschap van 1 december 2009, 28 januari
2009, 28 janvier 2010, 18 octobre 2011, 26 août 2013, 30 octobre 2013, 2010, 18 oktober 2011, 26 augustus 2013, 30 oktober 2013, 17 december
17 décembre 2013, 25 novembre 2014 et 8 juin 2015 ; les mots. « M. 2013, 25 november 2014 en 8 juni 2015, worden de woorden "de heer
Pierre DEHALU » sont remplacés par les mots « Mme Sylvie DUROISIN ». Pierre DEHALU" vervangen door de woorden "Mevr. Sylvie DUROISIN".

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2015.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2015.

Bruxelles, le 9 juillet 2015. Brussel, 9 juli 2015.
Le Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche et des Médias, De Minister van Hoger Onderwijs, Onderzoek en Media,
M. Jean-Claude MARCOURT Jean-Claude MARCOURT
^