← Retour vers "Arrêté ministériel portant nomination des présidents de la Chambre de recours pour le personnel administratif des Hautes Ecoles, des Ecoles supérieures des Arts et des Instituts supérieurs d'Architecture libres subventionnés "
Arrêté ministériel portant nomination des présidents de la Chambre de recours pour le personnel administratif des Hautes Ecoles, des Ecoles supérieures des Arts et des Instituts supérieurs d'Architecture libres subventionnés | Ministerieel besluit tot benoeming van de voorzitters van de raad van beroep voor de administratieve personeelsleden van de vrije gesubsidieerde Hogescholen, Hogere Kunstscholen en Hogere Architectuurinstituten |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
9 JUILLET 2014. - Arrêté ministériel portant nomination des présidents | 9 JULI 2014. - Ministerieel besluit tot benoeming van de voorzitters |
de la Chambre de recours pour le personnel administratif des Hautes | van de raad van beroep voor de administratieve personeelsleden van de |
Ecoles, des Ecoles supérieures des Arts et des Instituts supérieurs | vrije gesubsidieerde Hogescholen, Hogere Kunstscholen en Hogere |
d'Architecture libres subventionnés | Architectuurinstituten |
Le Ministre de la Fonction publique et le Ministre de l'Enseignement | De Minister van Ambtenarenzaken en de Minister van Hoger Onderwijs, |
supérieur, Vu le décret du 20 juin 2008 relatif aux membres du personnel | Gelet op het decreet van 20 juni 2008 betreffende de administratieve |
administratif des Hautes Ecoles organisées ou subventionnées par la | personeelsleden van de door de Franse Gemeenschap georganiseerde of |
Communauté française, notamment l'article 117, modifié par le décret | gesubsidieerde hogescholen, inzonderheid op artikel 117, gewijzigd bij |
du 19 février 2009, et l'article 118; | het decreet van 19 februari 2009, en op artikel 118; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 mai 2009, | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 |
instituant une Chambre de recours pour le personnel administratif des | mei 2009 tot instelling van de raad van beroep voor de administratieve |
Hautes Ecoles, des Ecoles supérieures des Arts et des Instituts | personeelsleden van de vrije gesubsidieerde Hogescholen, Hogere |
supérieurs d'Architectures libres subventionnés | Kunstscholen en Hogere Architectuurinstituten; |
Considérant qu'il convient de procéder à la désignation du président | Overwegende dat overgegaan moet worden tot de benoeming van de |
et des présidents suppléants de la Chambre de recours pour le | voorzitter en de plaatsvervangende voorzitters van de raad van beroep |
personnel administratif des Hautes Ecoles, des Ecoles supérieures des | voor de administratieve personeelsleden van de vrije gesubsidieerde |
Arts et des Instituts supérieurs d'architecture libres subventionnés; | Hogescholen, Hogere Kunstscholen en Hogere Architectuurinstituten; |
Sur la proposition du Ministre de l'Enseignement supérieur et du | Gelet op de voordracht van de Minister van Hoger Onderwijs en van de |
Ministre de la Fonction publique; | Minister van Ambtenarenzaken; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrêtent : | Besluiten : |
Article 1er.Sont nommés président et présidents suppléants de la |
Artikel 1.Benoemd worden tot voorzitter en plaatsvervangende |
Chambre de recours pour le personnel administratif des Hautes Ecoles, | voorzitters van de raad van beroep voor de administratieve |
des Ecoles supérieures des Arts et des Instituts supérieurs | personeelsleden van de vrije gesubsidieerde Hogescholen, Hogere |
d'architecture libres subventionnés, ci-après dénommée « la Chambre de | Kunstscholen en Hogere Architectuurinstituten, hierna "de raad van |
recours » : | beroep" genoemd: |
M. Jean-Pierre COLLIN est nommé président de la Chambre de recours. | de heer Jean-Pierre COLLIN wordt tot voorzitter van de raad van beroep |
M. Philippe LAURENT est nommé premier président suppléant de la | benoemd, de heer Philippe LAURENT wordt tot eerste plaatsvervangend voorzitter |
Chambre de recours | van de raad van beroep benoemd, |
M. Frédéric KURZ est nommé deuxième président suppléant de la Chambre | de heer Frédéric KURZ wordt tot tweede plaatsvervangend voorzitter van |
de recours. | de raad van beroep benoemd. |
Art. 2.Le secrétariat de la Chambre de recours pour le personnel |
Art. 2.Het secretariaat van de raad van beroep voor de |
administratif des Hautes Ecoles, des Ecoles supérieures des Arts et | administratieve personeelsleden van de vrije gesubsidieerde |
des Instituts supérieurs d'architecture libres subventionnés est | Hogescholen, Hogere Kunstscholen en Hogere Architectuurinstituten |
assuré par deux fonctionnaires des services du Gouvernement de la | wordt door twee ambtenaren van de diensten van de Regering van de |
Communauté française. | Franse Gemeenschap waargenomen. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend. |
Art. 4.Le Ministre de l'Enseignement supérieur est chargé de |
Art. 4.De Minister van Hoger onderwijs is belast met de uitvoering |
l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Bruxelles, le 9 juillet 2014. | Brussel, 9 juli 2014. |
Le Ministre de la Fonction publique, | De Minister van Ambtenarenzaken, |
J.-M. NOLLET | J.-M. NOLLET |
Le Ministre de l'Enseignement supérieur, | Minister van Hoger Onderwijs, |
J.-Cl. MARCOURT | J.-Cl. MARCOURT |