← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 9 décembre 2003 portant nomination des membres du Conseil supraprovincial francophone et germanophone et des membres du Conseil supraprovincial néerlandophone "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 9 décembre 2003 portant nomination des membres du Conseil supraprovincial francophone et germanophone et des membres du Conseil supraprovincial néerlandophone | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 9 december 2003 tot benoeming van de leden van de Franstalige en Duitstalige Supraprovinciale Raad en van de leden van de Nederlandstalige Supraprovinciale Raad |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
9 JUILLET 2004. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du | 9 JULI 2004. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel |
9 décembre 2003 portant nomination des membres du Conseil | besluit van 9 december 2003 tot benoeming van de leden van de |
supraprovincial francophone et germanophone et des membres du Conseil | Franstalige en Duitstalige Supraprovinciale Raad en van de leden van |
supraprovincial néerlandophone | de Nederlandstalige Supraprovinciale Raad |
Le Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
Vu l'arrêté royal du 4 avril 2003 créant un Conseil supérieur de | Gelet op het koninklijk besluit van 4 april 2003 tot instelling van |
formation pour les services publics d'incendie et deux Conseils | een Hoge Raad voor de opleiding voor de openbare brandweerdiensten en |
supraprovinciaux de formation pour les services publics d'incendie, | twee Supraprovinciale Opleidingsraden voor de openbare |
notamment les articles 27 et 29; | brandweerdiensten, inzonderheid op de artikelen 27 en 29; |
Vu l'arrêté ministériel du 9 décembre 2003 portant nomination des | Gelet op het ministerieel besluit van 9 december 2003 tot benoeming |
membres du Conseil supraprovincial francophone et germanophone et des | van de leden van de Franstalige en Duitstalige Supraprovinciale Raad |
membres du Conseil supraprovincial néerlandophone; | en van de leden van de Nederlandstalige Supraprovinciale Raad; |
Vu l'arrêté ministériel du 10 mars 2004 portant agrément de l'A.S.B.L. | Gelet op het Ministerieel besluit van 10 maart 2004 tot erkenning van |
« Centre de Formation des Pompiers de Bruxelles » en tant que Centre | de V.Z.W. « Opleidingscentrum van de Brusselse Brandweer » als |
provincial de formation des services publics d'incendie; | Provinciaal opleidingscentrum voor de openbare brandweerdiensten; |
Vu la demande du 6 avril 2004 du directeur du centre de formation des | Gelet op het verzoek van 6 april 2004 van de directeur van het |
services publics d'incendie de la Province de Liège; | opleidingscentrum voor de openbare brandweerdiensten van de Provincie |
Vu la demande du 25 avril 2004 du directeur du centre de formation des | Luik; Gelet op het verzoek van 25 april 2004 van de directeur van het |
services publics d'incendie de la Région de Bruxelles-Capitale et du | opleidingscentrum voor de openbare brandweerdiensten van het Brussels |
commandant du service d'incendie et d'aide médicale urgente de la | Hoofdstedelijk Gewest en de commandant van de Brusselse |
Région de Bruxelles-Capitale; | hoofdstedelijke dienst voor brandweer en dringende medische hulp; |
Vu la demande du 29 avril 2004 du président du Conseil supraprovincial | Gelet op het verzoek van 29 april 2004 van de voorzitter van de |
francophone et germanophone; | Franstalige en Duitstalige Supraprovinciale Raad; |
Vu la demande du 1er juin 2004 du directeur du centre de formation des | Gelet op het verzoek van 1 juni 2004 van de directeur van het |
services publics d'incendie de la Province du Brabant wallon, | opleidingscentrum voor de openbare brandweerdiensten van de Provincie |
Waals-Brabant, | |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté ministériel du 9 décembre |
Artikel 1.In artikel 1 van het ministerieel besluit van 9 december |
2003 portant nomination des membres du Conseil supraprovincial | 2003 tot benoeming van de leden van de Franstalige en Duitstalige |
francophone et germanophone et des membres du Conseil supraprovincial | Supraprovinciale Raad en van de leden van de Nederlandstalige |
néerlandophone, sont apportées les modifications suivantes : | Supraprovinciale Raad, worden de volgende wijzigingen aangebracht : |
1) le 2°, a), alinéa 3, est remplacé par la disposition suivante : « | 1) 2°, a), lid 3, wordt vervangen als volgt : « de heer Collignon, |
M. Collignon, Daniel, coordinateur au centre provincial de formation de Liège; »; | Daniel, coördinator bij het provinciaal opleidingscentrum van Luik; »; |
2) le 2°, a), alinéa 4, est remplacé par la disposition suivante : « | 2) 2°, a), lid 4, wordt vervangen als volgt : « Mevr. Jasselette, |
Mme Jasselette, Evelyne, agent provincial en charge du fonctionnement | Evelyne, provinciaal ambtenaar belast met de administratieve werking |
administratif du centre provincial de formation du Brabant wallon; »; | van het provinciaal opleidingscentrum van Waals-Brabant; »; |
3) le 2°, a), est complété par la disposition suivante : « M. Dengis, | 3) 2°, a) wordt aangevuld als volgt : « de heer Dengis, Armand, |
Armand, directeur adjoint du centre de formation de la Région de | adjunct-directeur van het opleidingscentrum van het Brussels |
Bruxelles-Capitale; »; | Hoofdstedelijk Gewest; »; |
4) le 2°, b), alinéa 3, est remplacé par la disposition suivante : « | 4) 2°, b), lid 3, wordt vervangen als volgt : « de heer Ohles, |
M. Ohles, Jean-Pierre, directeur du centre provincial de formation de | Jean-Pierre, directeur van het provinciaal opleidingscentrum van Luik; |
Liège; »; | »; |
5) le 2°, b), est complété par la disposition suivante : « M. | 5) 2°, b), wordt aangevuld als volgt : « de heer Devijver, Ivo, |
Devijver, Ivo, directeur du centre de formation de la Région de | directeur van het opleidingscentrum van het Brussels Hoofdstedelijk |
Bruxelles-Capitale; »; | Gewest; »; |
6) dans le 3°, b), alinéa 2, le mot « Jean-Marie » est remplacé par le | 6) in 3°, b), lid 2, wordt het woord « Jean-Marie » vervangen door het |
mot « Jean-Marc »; | woord « Jean-Marc »; |
7) dans le 3°, b), alinéa 3, le mot « Jacobs » est remplacé par le mot | 7) in 3°, b), lid 3, wordt het woord « Jacobs » vervangen door het |
« Jacob »; | woord « Jacob »; |
8) le 5°, b), alinéa 1er, est remplacé par la disposition suivante : « | 8) 5°, b), eerste lid, wordt vervangen als volgt : « de heer Baudhuin, |
M. Baudhuin, Marc, sous-lieutenant. ». | Marc, onderluitenant. ». |
Art. 2.A l'article 2 du même arrêté, sont apportées les modifications |
Art. 2.In artikel van hetzelfde besluit, worden de volgende |
suivantes : | wijzigingen aangebracht : |
1) le 2°, a), est complété par la disposition suivante : « M. | 1) 2°, a), wordt aangevuld als volgt : « de heer Devijver, Ivo, |
Devijver, Ivo, directeur du centre de formation de la Région de | directeur van het opleidingscentrum van het Brussels Hoofdstedelijk |
Bruxelles-Capitale; »; | Gewest; »; |
2) le 2°, b), est complété par la disposition suivante : « M. Grumeau, | 2) 2°, b), wordt aangevuld als volgt : « de heer Grumeau, Maurice, |
Maurice, coordinateur au centre de formation de la Région de | coördinator bij het opleidingscentrum van het Brussels Hoofdstedelijk |
Bruxelles-Capitale; »; | Gewest; »; |
3) le 5°, b), alinéa 1er, est remplacé par la disposition suivante : « | 3) 5°, b), eerste lid, wordt vervangen als volgt : « de heer Roseleth, |
M. Roseleth, Pieter, lieutenant. ». | Pieter, luitenant. ». |
Bruxelles, le 9 juillet 2004. | Brussel, 9 juli 2004. |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |