| Arrêté ministériel portant désignation des membres de la commission chargée du contrôle de la qualité de la formation policière | Ministerieel besluit houdende de aanwijzing van de leden van de commissie belast met de controle op de kwaliteit van de politionele opleiding |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
| 9 FEVRIER 2024. - Arrêté ministériel portant désignation des membres | 9 FEBRUARI 2024. - Ministerieel besluit houdende de aanwijzing van de |
| de la commission chargée du contrôle de la qualité de la formation | leden van de commissie belast met de controle op de kwaliteit van de |
| policière | politionele opleiding |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Monsieur Thierry GILLIS, inspecteur général de |
Artikel 1.De heer Thierry GILLIS, inspecteur-generaal van de Algemene |
| l'Inspection générale de la police fédérale et de la police locale, | Inspectie van de federale politie en de lokale politie, wordt |
| est désigné au mandat de président de la commission chargée du | aangewezen in het mandaat van voorzitter van de commissie belast met |
| contrôle de la qualité de la formation policière. | de controle op de kwaliteit van de politionele opleiding. |
Art. 2.Monsieur Johan DE VOLDER, inspecteur général adjoint de |
Art. 2.De heer Johan DE VOLDER, adjunct-inspecteur-generaal van de |
| l'Inspection générale de la police fédérale et de la police locale, | Algemene Inspectie van de federale politie en de lokale politie, wordt |
| est désigné au mandat renouvelable de président suppléant de la | aangewezen in het hernieuwbaar mandaat van plaatsvervangend voorzitter |
| commission chargée du contrôle de la qualité de la formation policière | van de commissie belast met de controle op de kwaliteit van de |
| pour un terme de deux ans. | politionele opleiding voor een termijn van twee jaar. |
Art. 3.Les personnes suivantes des organisations syndicales |
Art. 3.De volgende personen van de representatieve vakorganisaties |
| représentatives sont désignées au mandat renouvelable d'assesseur de | worden aangewezen in het hernieuwbaar mandaat van bijzitter van de |
| la commission chargée du contrôle de la qualité de la formation | commissie belast met de controle op de kwaliteit van de politionele |
| policière pour un terme de deux ans : | opleiding voor een termijn van twee jaar: |
| 1° Pour la CSC, Messieurs Joery DEHAES et Raoul MOULIN (suppléant) ; | 1° Voor het ACV, de heren Joery DEHAES en Raoul MOULIN (plaatsvervanger); |
| 2° Pour le SLFP, Monsieur Koen VAN PARYS et Madame Christine EECKHOUT | 2° Voor het VSOA, de heer Koen VAN PARYS en mevrouw Christine EECKHOUT |
| (suppléant) ; | (plaatsvervanger); |
| 3° Pour le SNPS, Madame Bénedicte PONCELET et Monsieur Rudi MOERMAN | 3° Voor het NSPV, mevrouw Bénedicte PONCELET en de heer Rudi MOERMAN |
| (suppléant) ; | (plaatsvervanger); |
| 4° Pour la CGSP, Messieurs Patrick FRANCOIS et Diederich POISKET | 4° Voor het ACOD, de heren Patrick FRANCOIS en Diederich POISKET |
| (suppléant). | (plaatsvervanger). |
Art. 4.Les experts suivants sont désignés au mandat renouvelable |
Art. 4.De volgende experten worden aangewezen in het hernieuwbaar |
| d'assesseur de la commission chargée du contrôle de la qualité de la | mandaat van bijzitter van de commissie belast met de controle op de |
| formation policière pour un terme de deux ans : | kwaliteit van de politionele opleiding voor een termijn van twee jaar: |
| 1° Madame Antoinette VERHAGE et Monsieur Dylan COUCK (suppléant) | 1° Mevrouw Antoinette VERHAGE en de heer Dylan COUCK (plaatsvervanger) |
| appartenant au rôle linguistique néerlandophone ; | behorende tot de Nederlandstalige taalrol; |
| 2° Mesdames Isabel RAEMDONCK et Caty DUYKAERTS (suppléant) appartenant | 2° Mevrouwen Isabel RAEMDONCK en Caty DUYKAERTS (plaatsvervanger) |
| au rôle linguistique francophone. | behorende tot de Franstalige taalrol. |
Art. 5.Les membres du personnel des services de police suivants sont |
Art. 5.De volgende personeelsleden van de politiediensten worden |
| désignés au mandat renouvelable d'assesseur de la commission chargée | aangewezen in het hernieuwbaar mandaat van bijzitter van de commissie |
| du contrôle de la qualité de la formation policière pour un terme de | belast met de controle op de kwaliteit van de politionele opleiding |
| deux ans : | voor een termijn van twee jaar: |
| 1° CDP Lieve CRAPS et CDP Alwin LOX (suppléant) appartenant à la | 1° HCP Lieve CRAPS en HCP Alwin LOX (plaatsvervanger) behorende tot de |
| police fédérale ; | federale politie; |
| 2° CDP Thierry DIERICK et CDP Rudy VERBEECK (suppléant) appartenant à | 2° HCP Thierry DIERICK en HCP Rudy VERBEECK (plaatsvervanger) |
| la police locale. | behorende tot de lokale politie. |
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la publication |
Art. 6.Dit besluit treedt in werking op de datum van publicatie in |
| au Moniteur belge. | het Belgisch Staatsblad. |