← Retour vers "Modification des normes et prescriptions afférentes à la sécurité de l'infrastructure ferroviaire
et à son utilisation Par arrêté ministériel du 9 février 2006, sont approuvés les règlements
mentionnés ci-après : le Règlement général pour Ces modifications peuvent être consultées à la Direction générale
Transport terrestre - Service de (...)"
Modification des normes et prescriptions afférentes à la sécurité de l'infrastructure ferroviaire et à son utilisation Par arrêté ministériel du 9 février 2006, sont approuvés les règlements mentionnés ci-après : le Règlement général pour Ces modifications peuvent être consultées à la Direction générale Transport terrestre - Service de (...) | Wijziging van de normen en voorschriften inzake de veiligheid van de spoorweginfrastructuur en haar gebruik Bij ministerieel besluit van 9 februari 2006, worden de hierna genoemde reglementen goedgekeurd : het Algemeen Reglement voor het Deze wijzigingen liggen ter inzage op het Directoraat-generaal Vervoer te Land - Dienst Veiligheid (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER |
Modification des normes et prescriptions afférentes | Wijziging van de normen en voorschriften inzake de veiligheid |
à la sécurité de l'infrastructure ferroviaire et à son utilisation | van de spoorweginfrastructuur en haar gebruik |
Par arrêté ministériel du 9 février 2006, sont approuvés les | Bij ministerieel besluit van 9 februari 2006, worden de hierna |
règlements mentionnés ci-après : | genoemde reglementen goedgekeurd : |
le Règlement général pour l'Utilisation de l'Infrastructure | het Algemeen Reglement voor het Gebruik van de Spoorweginfrastructuur |
ferroviaire (RGUIF) - fascicule 6.1.9 « Les mesures à prendre en cas | (ARGSI) - bundel 6.1.9 « Maatregelen te nemen in geval van vertraging, |
de retard, d'incident, de détresse, d'accident ou de situation | incident, in nood verkeren, ongeval of abnormale toestand », vijfde |
anormale », cinquième supplément remplaçant les pages 5 et 6 du | bijvoegsel, dat in vervanging komt van de bladzijden 5 en 6 van de |
sommaire et les pages 15 et 16, (uniquement en Néerlandais) et les | inhoudstabel en van de bladzijden 15 en 16, (enkel in het Nederlands) |
pages 57 et 58 et ajoutant l'annexe 15 à la version du fascicule 6.1.9 | en de bladzijden 57 en 58 van de heden van kracht zijnde versie van |
actuellement en vigueur. | bundel 6.1.9 en waarmee een bijlage 15 aan deze bundel wordt |
Ces modifications peuvent être consultées à la Direction générale | toegevoegd. Deze wijzigingen liggen ter inzage op het Directoraat-generaal Vervoer |
Transport terrestre - Service de Sécurité et Interopérabilité des | te Land - Dienst Veiligheid en Interoperabiliteit van de Spoorwegen - |
Chemins fers - du Service public fédéral Mobilité et Transports, rue | van de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, |
du Progrès 56, 1210 Bruxelles. | Vooruitgangstraat 56, te 1210 Brussel. |