| Arrêté ministériel portant nomination des membres de la Commission d'agrément des entreprises d'insertion | Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van de Erkenningscommissie voor inschakelingsbedrijven |
|---|---|
| MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
| 9 FEVRIER 1999. - Arrêté ministériel portant nomination des membres de | 9 FEBRUARI 1999. - Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van |
| la Commission d'agrément des entreprises d'insertion | de Erkenningscommissie voor inschakelingsbedrijven |
| Le Ministre du Budget et des Finances, de l'Emploi et de la Formation, | De Minister van Begroting en Financiën, Tewerkstelling en Vorming, |
| Vu le décret du 16 juillet 1998 relatif aux conditions auxquelles les | Gelet op het decreet van 16 juli 1998 betreffende de voorwaarden |
| entreprises d'insertion sont agréées et subventionnées, notamment | waaronder de inschakelingsbedrijven erkend en gesubsidieerd worden, |
| l'article 3; | inzonderheid op artikel 3; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 octobre 1998 portant | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 15 oktober 1998 tot |
| exécution du décret du 16 juillet 1998 relatif aux conditions | uitvoering van het decreet van 16 juli 1998 betreffende de voorwaarden |
| auxquelles les entreprises d'insertion sont agréées et subventionnées, | waaronder de inschakelingsbedrijven erkend en gesubsidieerd worden, |
| notamment les articles 6 à 8, | inzonderheid op de artikelen 6 tot 8, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.M. Nicolas Bodson est nommé président de la Commission |
Artikel 1.De heer Nicolas Bodson wordt benoemd tot voorzitter van de |
| d'agrément des entreprises d'insertion. | Erkenningscommissie voor inschakelingsbedrijven. |
Art. 2.Sont nommés membres de la Commission d'agrément des |
Art. 2.De volgende personen worden benoemd tot lid van de |
| entreprises d'insertion : | Erkenningscommissie voor inschakelingsbedrijven : |
| 1° MM. Jean-Paul Deliège, Aimé Lacroix et Gérard Van Mechelen, au | 1° de heren Jean-Paul Deliège, Aimé Lacroix en Gérard Van Mechelen, |
| titre de représentants des organisations représentatives des travailleurs; | ter vertegenwoordiging van de representatieve werknemersorganisaties; |
| 2° Mme Nathalie Bergeret et MM. Thierry Devillez et Charles Istasse, | 2° Mevr. Nathalie Bergeret en de heren Thierry Devillez en Charles |
| au titre de représentants des organisations représentatives des | Istasse, ter vertegenwoordiging van de representatieve |
| employeurs; | werkgeversorganisaties; |
| 3° M. Léo Mayard, au titre de représentant de l'Office communautaire | 3° de heer Léo Mayard, ter vertegenwoordiging van de "Office |
| et régional de la Formation professionnelle et de l'Emploi; | communautaire et régional de la Formation professionnelle et de |
| l'Emploi" (Gemeenschaps-en Gewestdienst voor beroepsopleiding en | |
| arbeidsbemiddeling); | |
| 4° Mme Marie-Hélène Charlier au titre de représentante de l'Union des | 4° Mevr. Marie-Hélène Charlier, ter vertegenwoordiging van de "Union |
| Villes et Communes de Wallonie, section C.P.A.S.; | des Villes et Communes de Wallonie" (Unie van de Steden en Gemeenten |
| van Wallonië), afdeling OCMW; | |
| 5° M. Jean-Marie Aendekerk au titre de représentant de la Direction | 5° de heer Jean-Marie Aendekerk, ter vertegenwoordiging van het |
| générale de l'Economie et de l'Emploi du Ministère de la Région | Directoraat-generaal Economie en Tewerkstelling van het Ministerie van |
| wallonne; | het Waalse Gewest; |
| 6° M. Guy De Smedt, au titre de représentant de la cellule "Fonds | 6° de heer Guy De Smedt, ter vertegenwoordiging van de cel "Europees |
| social européen" du Ministère de la Communauté française; | sociaal fonds" van het Ministerie van de Franse Gemeenschap; |
| 7° Mme Véronique Kaiser, au titre de représentante du Conseil | 7° Mevr. Véronique Kaiser, ter vertegenwoordiging van de "Conseil |
| économique et social de la Région wallonne; | économique et social de la Région wallonne" (Sociaal-economische Raad |
| van het Waalse Gewest); | |
| 8° Mme Thérèse Boutsen, au titre de représentante du Ministre de | 8° Mevr. Thérèse Boutsen, ter vertegenwoordiging van de Minister van |
| l'Economie; | Economie; |
| 9° Mme Fabienne Fraikin, au titre de représentante du Ministre de | 9° Mevr. Fabienne Fraikin, ter vertegenwoordiging van de Minister van |
| l'Aménagement du Territoire; | Ruimtelijke Ordening; |
| 10° Mme Sophie Jaminon, au titre de représentante du Ministre de | 10° Mevr. Sophie Jaminon, ter vertegenwoordiging van de Minister van |
| l'Emploi; | Tewerkstelling; |
| 11° M. Jean-Luc Vrancken, au titre de représentant du Ministre de | 11° de heer Jean-Luc Vrancken, ter vertegenwoordiging van de Minister |
| l'Action sociale; | van Sociale Actie; |
| 12° M. Dimitri Strivay, au titre de représentant du Ministre de la | 12° de heer Dimitri Strivay, ter vertegenwoordiging van de Minister |
| Communauté germanophone qui a l'Action sociale dans ses attributions; | van de Duitstalige Gemeenschap die voor Sociale Actie bevoegd is; |
| 13° M. Eugène Dermine, au titre de représentant de l'Agence wallonne | 13° de heer Eugène Dermine, ter vertegenwoordiging van het "Agence |
| pour l'intégration des personnes handicapées; | wallonne pour l'intégration des personnes handicapées" (Waals |
| Agentschap voor de integratie van gehandicapte personen); | |
| 14° Mme Gabrielle Fettweis, au titre de représentante de la | 14° Mevr. Gabrielle Fettweis, ter vertegenwoordiging van de |
| Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer | "Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit |
| Behinderung; | einer Behinderung"; |
| 15° MM. Pierre Poriau et Rudy Cassart, au titre de représentants des | 15° de heren Pierre Poriau et Rudy Cassart, ter vertegenwoordiging van |
| entreprises d'insertion. | de inschakelingsbedrijven. |
Art. 3.Sont nommés en qualité de suppléants des membres de la |
Art. 3.De volgende personen worden benoemd tot plaatsvervangend lid |
| Commission d'agrément des entreprises d'insertion désignés à l'article | van de Erkenningscommissie voor inschakelingsbedrijven bedoeld in |
| 2; | artikel 2 : |
| 1° MM. Michel Mathy, José Verdin et Mme Marie-Hélène Ska au titre de | 1° de heren Michel Mathy, José Verdin en Mevr. Marie-Hélène Ska, ter |
| représentants des organisations représentatives des travailleurs; | vertegenwoordiging van de representatieve werknemersorganisaties; |
| 2° MM. André Bondroit, André Auquier et Mme Anne-Françoise David, au | 2° de heren André Bondroit, André Auquier en Mevr. Anne-Françoise |
| titre de représentants des organisations représentatives des | David, ter vertegenwoordiging van de representatieve |
| employeurs; | werkgeversorganisaties; |
| 3° Mme Christine Dagniaux, au titre de représentante de l'Office | 3° Mevr. Christine Dagniaux, ter vertegenwoordiging van de "Office |
| communautaire et régional de la Formation professionnelle et de | communautaire et régional de la Formation professionnelle et de |
| l'Emploi; | l'Emploi"; |
| 4° M. Jean Gérome au titre de représentant de l'Union des Villes et | 4° de heer Jean Gérome, ter vertegenwoordiging van de "Union des |
| Communes de Wallonie, section C.P.A.S.; | Villes et Communes de Wallonie", afdeling OCMW; |
| 5° Mme Ariane Bogaerts au titre de représentante de la Direction | 5° Mevr. Ariane Bogaerts, ter vertegenwoordiging van het |
| générale de l'Economie et de l'Emploi du Ministère de la Région | Directoraat-generaal Economie en Tewerkstelling van het Ministerie van |
| wallonne; | het Waalse Gewest; |
| 6° Mme Marie-Pierre Dejoie, au titre de représentante de la cellule | 6° Mevr. Marie-Pierre Dejoie, ter vertegenwoordiging van de cel |
| "Fonds social européen" du Ministère de la Communauté française; | "Europees sociaal fonds" van het Ministerie van de Franse Gemeenschap; |
| 7° M. Corneille Franssen, au titre de représentant du Conseil | 7° de heer Corneille Franssen, ter vertegenwoordiging van de "Conseil |
| économique et social de la Région wallonne; | économique et social de la Région wallonne"; |
| 8° M. Thierry Derycke, au titre de représentant du Ministre de | 8° de heer Thierry Derycke, ter vertegenwoordiging van de Minister van |
| l'Economie; | Economie; |
| 9° M. Henri Scorier, au titre de représentant du Ministre de | 9° de heer Henri Scorier, ter vertegenwoordiging van de Minister van |
| l'Aménagement du Territoire; | Ruimtelijke Ordening; |
| 10° M. Basilio Napoli, au titre de représentant du Ministre de | 10° de heer Basilio Napoli, ter vertegenwoordiging van de Minister van |
| l'Emploi; | Tewerkstelling; |
| 11° M. Jean-Luc Agosti, au titre de représentant du Ministre de | 11° de heer Jean-Luc Agosti, ter vertegenwoordiging van de Minister |
| l'Action sociale; | van Sociale Actie; |
| 12° M. Norbert Schommers, au titre de représentant du Ministre de la | 12° de heer Norbert Schommers, ter vertegenwoordiging van de Minister |
| Communauté germanophone qui a l'Action sociale dans ses attributions; | van de Duitstalige Gemeenschap die voor Sociale Actie bevoegd is; |
| 13° M. Eric Manneback, au titre de représentant de l'Agence wallonne | 13° de heer Eric Manneback, ter vertegenwoordiging van het "Agence |
| pour l'intégration des personnes handicapées; | wallonne pour l'intégration des personnes handicapées"; |
| 14° M. Helmut Heinen, au titre de représentant de la Dienststelle der | 14° de heer Helmut Heinen, ter vertegenwoordiging van de "Dienststelle |
| Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung; | der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung"; |
| 15° Mme Lysiane De Selys et M. Walthère Davister au titre de | 15° Mevr. Lysiane De Selys en de heer Walthère Davister, ter |
| représentants des entreprises d'insertion. | vertegenwoordiging van de inschakelingsbedrijven. |
Art. 4.M. Jean-Marie Aendekerk est désigné en qualité de secrétaire |
Art. 4.De heer Jean-Marie Aendekerk wordt aangewezen als secretaris |
| de la Commission d'agrément. Mme Ariane Bogaerts est désignée comme | van de Erkenningscommissie en Mevr. Ariane Bogaerts als zijn |
| suppléante. | plaatsvervangster. |
Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 4 novembre 1998. |
Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 4 november 1998. |
| Namur, le 9 février 1999. | Namen, 9 februari 1999. |
| J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |