← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 9 mars 1979 fixant les critères spéciaux d'agréation des médecins spécialistes, des maîtres de stage et des services de stage pour les spécialités de la médecine interne, de la pneumologie, de la gastro-enterologie, de la cardiologie et de la rhumatologie "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 9 mars 1979 fixant les critères spéciaux d'agréation des médecins spécialistes, des maîtres de stage et des services de stage pour les spécialités de la médecine interne, de la pneumologie, de la gastro-enterologie, de la cardiologie et de la rhumatologie | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 9 maart 1979 tot vaststelling van de bijzondere criteria voor de erkenning van geneesheren-specialisten, stagemeesters en de stagediensten voor de specialiteiten van inwendige geneeskunde, pneumologie, gastro-enterologie, cardiologie en reumatologie |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU |
9 FEVRIER 1998. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du | 9 FEBRUARI 1998. - Ministerieel besluit tot wijziging van het |
9 mars 1979 fixant les critères spéciaux d'agréation des médecins | ministerieel besluit van 9 maart 1979 tot vaststelling van de |
spécialistes, des maîtres de stage et des services de stage pour les | bijzondere criteria voor de erkenning van geneesheren-specialisten, |
spécialités de la médecine interne, de la pneumologie, de la | stagemeesters en de stagediensten voor de specialiteiten van inwendige |
gastro-enterologie, de la cardiologie et de la rhumatologie | geneeskunde, pneumologie, gastro-enterologie, cardiologie en |
reumatologie | |
Le Ministre de la Santé publique et des Pensions, | De Minister van Volksgezondheid en Pensioenen, |
Vu l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice de | Gelet op het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 |
l'art de guérir, de l'art infirmier, des professions paramédicales et | betreffende de uitoefening van de geneeskunst, de verpleegkunde, de |
aux commissions médicales, notamment l'article 35sexies, inséré par la | paramedische beroepen en de geneeskundige commissies, inzonderheid op |
loi du 19 décembre 1990; | artikel 35sexies, ingevoegd door de wet van 19 december 1990; |
Vu l'arrêté royal du 25 novembre 1991 établissant la liste des titres | Gelet op het koninklijk besluti van 25 november 1991 houdende de lijst |
professionnels particuliers réservés aux praticiens de l'art médical, | van bijzondere beroepstitels voorbehouden aan de beoefenaars van de |
geneeskunde, met inbegrip van de tandheelkunde, inzonderheid op | |
en ce compris l'art dentaire, notamment l'article 1er, modifié par les | artikel 1, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 22 juni en van 8 |
arrêtés royaux du 22 juin 1993 et du 8 novembre 1995; | november 1995; |
Vu l'arrêté ministériel du 9 mars 1979 fixant les critères spéciaux | Gelet op het ministerieel besluit van 9 maart 1979 tot vaststelling |
d'agréation des médecins spécialistes, des maîtres de stage et des | van de bijzondere criteria voor de erkenning van |
services de stage pour les spécialistes de la médecine interne, de la | geneesheren-specialisten, stagemeesters en stagediensten voor de |
pneumologie, de la gastro-entérologie, de cardiologie et de la | specialiteiten van inwendige geneeskunde, pneumologie, |
rhumatologie; | gastro-enterologie, cardiologie en reumatologie; |
Vu l'avis du Conseil supérieur des médecins spécialistes et des | Gelet op het advies van de Hoge Raad van geneesheren-specialisten en |
médecins généralistes, rendu le 6 septembre 1996; | van huisartsen uitgebracht op 6 september 1996; |
Vu l'avis du Conseil d'Etat; | Gelet op het advies van de Raad van State; |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'annexe de l'arrêté ministériel du 9 mars 1979 fixant |
Artikel 1.In de bijlage bij het ministerieel besluit van 9 maart 1979 |
les critères spéciaux d'agréation des médecins spécialistes, des | tot vaststelling van de bijzondere criteria voor de erkenning van |
maîtres de stage et des services de stage pour les spécialités de la | geneesheren-specialisten, stagemeester en stagediensten voor de |
médecine interne, de la pneumologie, de la gastro-entérologie, de la | specialiteiten van inwendige geneeskunde, pneumologie, |
cardiologie et de la rhumatologie, le point 2 du chapitre VI, A, est | gastro-enterologie, cardiologie en reumatologie wordt het punt 2 van |
remplacé par la disposition suivante : « La durée de la formation est | het hoofdstuk IV, A, vervangen door de volgende bepaling : « De |
de six ans au minimum dont au moins trois années de formation de base | opleiding duurt ten minste zes jaar waarvan drie jaar basisopleiding |
en médecine interne et trois années de formation supérieure en | in de inwendige geneeskunde en drie jaar hogere opleiding in de |
cardiologie ». | cardiologie ». |
Art. 2.Pour le candidat qui a commencé sa formation avant l'entrée en |
Art. 2.Voor de kandidaat die zijn opleiding begonnen is voor de |
inwerkingtreding van dit besluit, blijft het voornoemde ministerieel | |
vigueur du présent arrêté, l'arrêté ministériel précité du 9 mars 1979 | besluit van 9 maart 1979 van toepassing zoals het van kracht was |
reste applicable tel qu'il était en vigueur avant sa modification par | vooraleer het werd gewijzigd bij dit besluit. |
le présent arrêté. | |
Bruxelles, le 9 février 1998. | Brussel, 9 februari 1998. |
M. COLLA | M. COLLA |