← Retour vers "Arrêté ministériel portant modification de l'arrêté ministériel du 12 avril 2000 pris en exécution de l'arrêté royal du 11 décembre 1998 fixant le cadre organique du Ministère de l'Emploi et du Travail "
Arrêté ministériel portant modification de l'arrêté ministériel du 12 avril 2000 pris en exécution de l'arrêté royal du 11 décembre 1998 fixant le cadre organique du Ministère de l'Emploi et du Travail | Ministerieel besluit houdende wijziging van het ministerieel besluit van 12 april 2000 genomen ter uitvoering van het koninklijk besluit van 11 december 1998 houdende vaststelling van de personeelsformatie van het Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid |
---|---|
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL | MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID |
8 MARS 2002. - Arrêté ministériel portant modification de l'arrêté | 8 MAART 2002. - Ministerieel besluit houdende wijziging van het |
ministériel du 12 avril 2000 pris en exécution de l'arrêté royal du 11 | ministerieel besluit van 12 april 2000 genomen ter uitvoering van het |
décembre 1998 fixant le cadre organique du Ministère de l'Emploi et du | koninklijk besluit van 11 december 1998 houdende vaststelling van de |
Travail | personeelsformatie van het Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid |
La Ministre de l'Emploi et du Travail, | De Minister van Werkgelegenheid, |
Vu l'arrêté royal du 11 décembre 1998 fixant le cadre organique du | Gelet op het koninklijk besluit van 11 december 1998 tot vaststelling |
personnel du ministère de l'Emploi et du travail, modifié par l'arrêté | van de personeelsformatie van het Ministerie van Tewerkstelling en |
royal du 8 mars 2002; | Arbeid, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 8 mars 2002; |
Vu l'arrêté ministériel du 12 avril 2000 pris en exécution de l'arrêté | Gelet op het ministerieel besluit van 12 april 2000 genomen ter |
royal du 11 décembre 1998 fixant le cadre organique du Ministère de | uitvoering van het koninklijk besluit van 11 december 1998 houdende |
vaststelling van de personeelsformatie van het Ministerie van | |
l'Emploi et du Travail; | Tewerkstelling en Arbeid; |
Vu l'avis motivé du Comité intermédiaire de concertation, donné le 11 mai 2001; | Gelet op het met redenen omkleed advies van het tussenoverlegcomité van 11 mei 2001; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 5 avril 2001; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën van 5 april 2001; |
Vu l'accord du Ministre du Budget donné le 26 octobre 2001; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 26 |
Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 10 | oktober 2001; Gelet de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken van 10 |
août 2001, | augustus 2001, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté ministériel du 12 avril 2000 |
Artikel 1.In artikel 1 van het ministerieel besluit van 12 april 2000 |
pris en exécution de l'arrêté royal du 11 décembre 1998 fixant le | genomen ter uitvoering van het koninklijk besluit van 11 december 1998 |
cadre organique du Ministère de l'Emploi et du Travail, modifié par | houdende vaststelling van de personeelsformatie van het Ministerie van |
Tewerkstelling en Arbeid, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 8 | |
l'arrêté royal du 8 mars 2002, la rubrique « 13 des 38 emplois | maart 2002, wordt de rubriek « 13 van de 38 betrekkingen van sociaal |
d'inspecteur social sont rémunérés par l'échelle de traitement 10 C » | inspecteur worden bezoldigd in weddeschaal 10 C » vervangen door de |
est remplacée par la rubrique « 15 des 43 emplois d'inspecteur social | rubriek « 15 van de 43 betrekkingen van sociaal inspecteur worden |
sont rémunérés par l'échelle de traitement 10 C » et la rubrique « 70 | bezoldigd in weddeschaal 10 C » en wordt de rubriek « 70 van de 281 |
des 281 emplois de contrôleur social principal ou de contrôleur social | betrekkingen van eerstaanwezend sociaal controleur of sociaal |
sont rémunérés par l'échelle de traitement 28 J » est remplacée par la | controleur worden bezoldigd in weddeschaal 28 J » vervangen door de |
rubrique « 77 des 306 emplois de contrôleur social principal ou de | rubriek « 77 van de 306 betrekkingen van eerstaanwezend sociaal |
contrôleur social sont rémunérés par l'échelle de traitement 28 J ». | controleur of sociaal controleur worden bezoldigd in weddeschaal 28 J ». |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets à la même date que |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op dezelfde datum als het |
l'arrêté royal du 8 mars 2002 modifiant l'arrêté royal du 11 décembre | koninklijk besluit van 8 maart 2002 tot wijziging van het koninklijk |
1998 fixant le cadre organique du Ministère de l'Emploi et du Travail. | besluit van 11 december 1998 houdende vaststelling van de |
personeelsformatie van het Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid. | |
Bruxelles, le 8 mars 2002. | Brussel, 8 maart 2002. |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |