← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 7 mars 2008 portant nomination des membres de la commission consultative, visée à l'article 1er, 9°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 octobre 2007 relatif à la protection des indications géographiques et des appellations d'origine des produits agricoles et des denrées alimentaires et aux spécialités traditionnelles garanties des produits agricoles et des denrées alimentaires "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 7 mars 2008 portant nomination des membres de la commission consultative, visée à l'article 1er, 9°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 octobre 2007 relatif à la protection des indications géographiques et des appellations d'origine des produits agricoles et des denrées alimentaires et aux spécialités traditionnelles garanties des produits agricoles et des denrées alimentaires | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 7 maart 2008 tot benoeming van de leden van de adviescommissie, vermeld in artikel 1, 9°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 oktober 2007 betreffende de bescherming van geografische aanduidingen en oorsprongsbenamingen van landbouwproducten en levensmiddelen en de gegarandeerde traditionele specialiteiten voor landbouwproducten en levensmiddelen |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
Agriculture et Pêche | Landbouw en Visserij |
8 JUIN 2012. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 7 | 8 JUNI 2012. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel |
mars 2008 portant nomination des membres de la commission | besluit van 7 maart 2008 tot benoeming van de leden van de |
consultative, visée à l'article 1er, 9°, de l'arrêté du Gouvernement | adviescommissie, vermeld in artikel 1, 9°, van het besluit van de |
flamand du 19 octobre 2007 relatif à la protection des indications | Vlaamse Regering van 19 oktober 2007 betreffende de bescherming van |
géographiques et des appellations d'origine des produits agricoles et | geografische aanduidingen en oorsprongsbenamingen van |
des denrées alimentaires et aux spécialités traditionnelles garanties | landbouwproducten en levensmiddelen en de gegarandeerde traditionele |
des produits agricoles et des denrées alimentaires | specialiteiten voor landbouwproducten en levensmiddelen |
Le Ministre flamand de l'Economie, de la Politique extérieure, de | De Vlaamse minister van Economie, Buitenlands Beleid, Landbouw en |
l'Agriculture et de la Ruralité, | Plattelandsbeleid, |
Vu le décret du 23 décembre 2005 contenant diverses mesures | Gelet op het decreet van 23 december 2005 houdende bepalingen tot |
d'accompagnement du budget 2006, article 25; | begeleiding van de begroting 2006, artikel 25; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 octobre 2007 relatif à la | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 19 oktober 2007 |
protection des indications géographiques et des appellations d'origine | betreffende de bescherming van geografische aanduidingen en |
des produits agricoles et des denrées alimentaires et aux spécialités | oorsprongsbenamingen van landbouwproducten en levensmiddelen en de |
traditionnelles garanties des produits agricoles et des denrées | gegarandeerde traditionele specialiteiten voor landbouwproducten en |
alimentaires; | levensmiddelen; |
Vu l'arrêté ministériel du 7 mars 2008 portant exécution de l'arrêté | Gelet op het ministerieel besluit van 7 maart 2008 tot uitvoering van |
du Gouvernement flamand du 19 octobre 2007 relatif à la protection des | het besluit van de Vlaamse Regering van 19 oktober 2007 betreffende de |
indications géographiques et des appellations d'origine des produits | bescherming van geografische aanduidingen en oorsprongsbenamingen van |
agricoles et des denrées alimentaires et aux spécialités | landbouwproducten en levensmiddelen en de gegarandeerde traditionele |
traditionnelles garanties des produits agricoles et des denrées | specialiteiten voor landbouwproducten en levensmiddelen, gewijzigd bij |
alimentaires, modifié par l'arrêté ministériel du 8 juin 2012; | het ministerieel besluit van 8 juni 2012; |
Vu l'arrêté ministériel du 7 mars 2008 portant nomination des membres | Gelet op het ministerieel besluit van 7 maart 2008 tot benoeming van |
de la commission consultative, visée à l'article 1er, 9°, de l'arrêté | de leden van de adviescommissie, vermeld in artikel 1, 9°, van het |
du Gouvernement flamand du 19 octobre 2007 relatif à la protection des | besluit van de Vlaamse Regering van 19 oktober 2007 betreffende de |
indications géographiques et des appellations d'origine des produits | bescherming van geografische aanduidingen en oorsprongsbenamingen van |
agricoles et des denrées alimentaires et aux attestations de | landbouwproducten en levensmiddelen en de gegarandeerde traditionele |
spécificité des produits agricoles et des denrées alimentaires, | specialiteiten voor landbouwproducten en levensmiddelen, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté ministériel du 7 mars 2008 |
Artikel 1.In artikel 1 van het ministerieel besluit van 7 maart 2008 |
portant nomination des membres de la commission consultative, visée à | tot benoeming van de leden van de adviescommissie, vermeld in artikel |
l'article 1er, 9°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 octobre | 1, 9°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 oktober 2007 |
2007 relatif à la protection des indications géographiques et des | betreffende de bescherming van geografische aanduidingen en |
appellations d'origine des produits agricoles et des denrées | oorsprongsbenamingen van landbouwproducten en levensmiddelen en de |
alimentaires et aux spécialités traditionnelles garanties des produits | gegarandeerde traditionele specialiteiten voor landbouwproducten en |
agricoles et des denrées alimentaires, modifié par l'arrêté | |
ministériel du 26 janvier 2011, sont apportées les modifications | levensmiddelen, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 26 januari |
suivantes : | 2011, worden de volgende wijzigingen aangebracht : |
1° le point 3° est remplacé par ce qui suit : | 1° punt 3° wordt vervangen door wat volgt : |
« 3° sur la proposition du Département de l'Agriculture et de la Pêche | « 3° op voordracht van het Departement Landbouw en Visserij : Mevr. |
: Mme Lieve De Smit, Mme Maayke Keymeulen, et Mme Wendy Schepers »; | Lieve De Smit, Mevr. Maayke Keymeulen, en Mevr. Wendy Schepers »; |
2° le point 4° est abrogé. | 2° punt 4° wordt opgeheven. |
Art. 2.Dans l'article 2 du même arrêté, modifié par l'arrêté |
Art. 2.In artikel 2 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het |
ministériel du 26 janvier 2011, sont apportées les modifications | ministerieel besluit van 26 januari 2011, worden de volgende |
suivantes : | wijzigingen aangebracht : |
1° au point 1°, les mots « de la Division de Développement agricole | 1° in punt 1° worden de woorden « de afdeling Duurzame |
durable » sont abrogés; | Landbouwontwikkeling van » opgeheven; |
2° au point 1° les mots « M. Johan Verstrynge » sont remplacés par les | 2° in punt 1° worden de woorden « de heer Johan Verstrynge » vervangen |
mots « M. Johan Heyman »; | door de woorden « de heer Johan Heyman »; |
3° le point 3° est remplacé par ce qui suit : | 3° punt 3° wordt vervangen door wat volgt : |
« 3° sur la proposition du Département de l'Agriculture et de la Pêche | « 3° op voordracht van het Departement Landbouw en Visserij : Mevr. |
: Mme Annemie Leys, Mme Katrien Nijs et M. Wim Stoop. »; | Annemie Leys, Mevr. Katrien Nijs en de heer Wim Stoop. »; |
4° le point 4° est abrogé. | 4° punt 4° wordt opgeheven. |
Bruxelles, le 8 juin 2012. | Brussel, 8 juni 2012. |
Le Ministre flamand de l'Economie, de la Politique extérieure, de | De Vlaamse minister van Economie, Buitenlands Beleid, Landbouw en |
l'Agriculture et de la Ruralité, | Plattelandsbeleid |
K. PEETERS | K. PEETERS |