Arrêté ministériel portant désignation des fonctionnaires responsables pour l'exécution des missions visées aux articles 18 et 22, § 2, de la loi du 7 février 2014 organisant le vote électronique avec preuve papier pour les élections du Parlement européen, de la Chambre des représentants et des Parlements de Région et de Communauté du 9 juin 2024 | Ministerieel besluit houdende aanwijzing van de ambtenaren die verantwoordelijk zijn voor de uitvoering van de opdrachten bedoeld in de artikelen 18 en 22, § 2, van de wet van 7 februari 2014 tot organisatie van de elektronische stemming met papieren bewijsstuk voor de verkiezingen van het Europees Parlement, de Kamer van volksvertegenwoordigers en de Gewesten Gemeenschapsparlementen van 9 juni 2024 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
8 FEVRIER 2024. - Arrêté ministériel portant désignation des | 8 FEBRUARI 2024. - Ministerieel besluit houdende aanwijzing van de |
fonctionnaires responsables pour l'exécution des missions visées aux | ambtenaren die verantwoordelijk zijn voor de uitvoering van de |
articles 18 et 22, § 2, de la loi du 7 février 2014 organisant le vote | opdrachten bedoeld in de artikelen 18 en 22, § 2, van de wet van 7 |
électronique avec preuve papier pour les élections du Parlement | februari 2014 tot organisatie van de elektronische stemming met |
papieren bewijsstuk voor de verkiezingen van het Europees Parlement, | |
européen, de la Chambre des représentants et des Parlements de Région | de Kamer van volksvertegenwoordigers en de Gewesten |
et de Communauté du 9 juin 2024 | Gemeenschapsparlementen van 9 juni 2024 |
La Ministre de l'Intérieur, des Réformes institutionnelles et du | De Minister van Binnenlandse Zaken, Institutionele Hervormingen en |
Renouveau démocratique, | Democratische Vernieuwing, |
Vu la loi du 7 février 2014 organisant le vote électronique avec | Gelet op de wet van 7 februari 2014 tot organisatie van de |
preuve papier, notamment les articles 18 et 22 ; | elektronische stemming met papieren bewijsstuk, met name op de artikelen 18 en 22 ; |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les fonctionnaires dont les noms sont mentionnés à |
Artikel 1.De ambtenaren wier naam vermeld wordt in het derde lid van |
l'alinéa 3 du présent article sont désignés comme responsables de | dit artikel worden aangewezen als de verantwoordelijken voor de |
l'exécution des missions visées aux articles 18 et 22, § 2, de la loi | uitvoering van de opdrachten bedoeld in de artikelen 18 en 22, § 2, |
du 7 février 2014 organisant le vote électronique avec preuve papier | van de wet van 7 februari 2014 tot organisatie van de elektronische |
stemming met papieren bewijsstuk voor de verkiezingen van de Kamer van | |
pour les élections de la Chambre des Représentants et des Parlements | volksvertegenwooordigers en van de Gewest- en Gemeenschapsparlementen |
de Région et de Communauté le 9 juin 2024. | op 9 juni 2024. |
Ils exercent cette responsabilité et exécutent ces missions en ce qui | Zij oefenen deze verantwoordelijkheid uit en zij voeren deze |
concerne la (les) circonscription(s) électorale(s) qui leur est (sont) | opdrachten uit voor wat de kieskring(en) betreft die hun werd(en) |
assignée(s). | toegewezen. |
Sont ainsi désignés : | Worden aldus aangewezen : |
1. Monsieur J. ROTTIERS, Madame G. COOLS et Madame P. SEMPELS dans la | 1. De heer J. ROTTIERS, Mevrouw G. COOLS en Mevrouw P. SEMPELS in de |
circonscription électorale d'ANVERS pour les élections de la Chambre | kieskring ANTWERPEN voor de verkiezingen van de Kamer van |
des Représentants et du Parlement flamand; | Volksvertegenwoordigers en van het Vlaams Parlement; |
2. Madame L. EERDEKENS, Monsieur P. VRANCKEN et Madame A. WOLFS dans | 2. Mevrouw L. EERDEKENS, de heer P. VRANCKEN en Mevrouw A. WOLFS in de |
la circonscription électorale du LIMBOURG pour les élections de la | kieskring LIMBURG voor de verkiezingen van de Kamer van |
Chambre des Représentants et du Parlement flamand; | Volksvertegenwoordigers en van het Vlaams Parlement; |
3. Monsieur M. LAFONTAINE, Madame I. LESOIL et Madame C. DESSART dans | 3. De heer M. LAFONTAINE, Mevrouw I. LESOIL en Mevrouw C. DESSART in |
la circonscription électorale de LIEGE pour l'élection de la Chambre | de kieskring LUIK voor de verkiezing van de Kamer van |
des Représentants et dans la circonscription électorale de VERVIERS | Volksvertegenwoordigers en in de kieskring VERVIERS voor de |
pour les élections du Parlement wallon et du Parlement de la | verkiezingen van het Waals Parlement en van het Parlement van de |
Communauté germanophone ; | Duitstalige Gemeenschap; |
4. Madame K. DE SMEDT et Monsieur C. VERHAEGE dans la circonscription | 4. Mevrouw K. DE SMEDT en de heer C. VERHAEGE in de kieskring |
électorale de FLANDRE ORIENTALE, pour les élections de la Chambre des | OOST-VLAANDEREN voor de verkiezingen van de Kamer van |
Représentants et du Parlement flamand; | Volksvertegenwoordigers en het Vlaams Parlement; |
5. Madame B. VERMEYEN, Monsieur D. PYPOPS et Madame C. SELLESLAGH dans | 5. Mevrouw B. VERMEYEN, de heer D. PYPOPS en mevrouw C. SELLESLAGH in |
la circonscription électorale du BRABANT FLAMAND, pour les élections | de kieskring VLAAMS-BRABANT voor de verkiezingen van de Kamer van |
de la Chambre des Représentants et du Parlement flamand; | Volksvertegenwoordigers en van het Vlaams Parlement; |
6. Madame V. VAN ACKER et Monsieur R. DUYCK dans la circonscription | 6. Mevrouw V. VAN ACKER en de heer R. DUYCK in de kieskring |
électorale de FLANDRE OCCIDENTALE pour les élections de la Chambre des | WEST-VLAANDEREN voor de verkiezingen van de Kamer van |
Représentants et du Parlement flamand ; | Volksvertegenwoordigers en van het Vlaams Parlement; |
7. De heer M. LOOR, Madame K. PENNINCK et Madame Z. BORAKIS dans la | 7. De heer M. LOOR, Mevrouw K. PENNINCK en Mevrouw Z. BORAKIS in het |
Région de Bruxelles-Capitale pour les élections de la Chambre des | de Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor de verkiezingen van de Kamer |
Représentants et du Parlement de la Région de BRUXELLES-CAPITALE. | van Volksvertegenwoordigers en van het Parlement van het BRUSSELS |
Art. 2.Les fonctionnaires visés à l'article 1er, exécutent les tâches |
HOOFDSTEDELIJK Gewest. |
et effectuent personnellement les démarches nécessaires en vue de la | Art. 2.De in artikel 1 bedoelde ambtenaren voeren de taken uit en |
validation des listes de candidats par le président du bureau | doen persoonlijk de stappen die nodig zijn voor de validatie van de |
principal de la circonscription électorale pour laquelle ils sont | kandidatenlijsten door de voorzitter van het hoofdbureau van de |
chargés d'intervenir. Après validation desdites listes par les | |
présidents compétents, ils font procéder à l'établissement des | kieskring waarvoor zij belast zijn tussen te komen. Na de validatie |
supports de mémoire destinés aux bureaux de vote et de totalisation | van de genoemde lijsten door de bevoegde voorzitters, dienen de |
des communes et cantons relevant de cette même circonscription. | gegevensdragers aangemaakt te worden die bestemd zijn voor de stem- en |
Après la validation ou l'annulation de l'élection, ils mettent en oeuvre les dispositions qui s'imposent en vue de la récupération et de l'effacement des supports de mémoire utilisés lors de l'élection par les bureaux de vote et de canton relevant de la circonscription électorale pour laquelle ils ont été désignés comme responsables. Ils constatent par écrit que cet effacement a été effectué. Art. 3.Les fonctionnaires dont les noms sont mentionnés à l'alinéa 3 du présent article sont désignés comme responsables de l'exécution des |
telbureaus van de gemeenten en de kantons, die tot deze kieskring behoren. Na de geldig- of nietigverklaring van de verkiezing voeren zij de bepalingen uit die moeten toegepast worden teneinde de gegevensdragers op te halen en uit te wissen, die tijdens de verkiezing gebruikt werden door stem- en kantonbureaus, die tot de kieskring behoren, waarvoor zij als verantwoordelijke aangewezen werden. Zij maken schriftelijk de vaststelling dat deze uitwissing verricht werd. Art. 3.De ambtenaren wier naam vermeld is in het derde lid van dit artikel worden aangewezen als de verantwoordelijken voor de |
missions visées à l'article 18 de la loi du 7 février 2014 organisant | uitvoering, van de opdrachten bedoeld in artikel 18 van de wet van 7 |
le vote électronique avec preuve papier, pour l'élection du Parlement | februari 2014 tot organisatie van de elektronische stemming met |
européen, le 9 juin 2024. | papieren bewijsstuk, voor verkiezing van het Europees Parlement op 9 |
Ils exercent cette responsabilité et exécutent ces tâches en ce qui | juni 2024. Zij oefenen deze verantwoordelijkheid uit en zij voeren deze taken uit |
concerne le collège électoral pour lequel ils sont désignés. | voor het kiescollege, waarvoor zij aangewezen werden. |
Sont ainsi désignés : | Worden aldus aangewezen : |
1. Monsieur D. VAN KERCKHOVEN et Madame M. JASPERS pour le collège | 1. De heer D. VAN KERCKHOVEN en Mevrouw M. JASPERS voor het |
électoral néerlandais; | Nederlandse kiescollege; |
2. Monsieur M. LAFONTAINE, Madame I. LESOIL et Madame C. DESSART pour | 1. De heer M. LAFONTAINE, Mevrouw I. LESOIL en Mevrouw C. DESSART voor |
le collège électoral allemand ; | het Duitstalig kiescollege; |
3. Monsieur R. TRANNOY, Madame V. MEDJO MENGUE et Madame J. MATHIEU | 2. De heer R. TRANNOY, Mevrouw V. MEDJO MENGUE en Mevrouw J. MATHIEU |
pour le collège électoral français. | voor het Franse kiescollege. |
Art. 4.Les fonctionnaires mentionnés à l'article 1er, alinéa 3, du |
Art. 4.De ambtenaren vermeld in artikel 1, derde lid, van dit besluit |
présent arrêté sont responsables de l'exécution des missions visées à | zijn verantwoordelijk voor de uitvoering van de in artikel 22, § 2, |
l'article 22, § 2, de la loi du 7 février 2014. | van de wet van 7 februari 2014 bedoelde opdrachten. |
Art. 5.L'arrêté ministériel du 18 mars 2019 portant désignation des |
Art. 5.Het ministerieel besluit van 18 maart 2019 houdende aanwijzing |
fonctionnaires responsables pour l'exécution des missions visées aux | van de ambtenaren die verantwoordelijk zijn voor de uitvoering van de |
articles 18 et 22, § 2, de la loi du 7 février 2014 organisant le vote | opdrachten bedoeld in de artikelen 18 en 22, § 2, van de wet van 7 |
électronique avec preuve papier pour les élections du Parlement | februari 2014 tot organisatie van de elektronische stemming met |
papieren bewijsstuk voor de verkiezingen van het Europees Parlement, | |
européen, de la Chambre des représentants et des Parlements de Région | de Kamer van volksvertegenwoordigers en de Gewest-en |
et de Communauté du 26 mai 2019, est abrogé | Gemeenschapsparlementen van 26 mei 2019 wordt opgeheven |
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 6.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 8 février 2024. | Brussel, 8 februari 2024. |
A. VERLINDEN | A. VERLINDEN |