← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'article 60 de l'arrêté ministériel du 26 novembre 1991 portant les modalités d'application de la réglementation du chômage "
Arrêté ministériel modifiant l'article 60 de l'arrêté ministériel du 26 novembre 1991 portant les modalités d'application de la réglementation du chômage | Ministerieel besluit tot wijziging van artikel 60 van het ministerieel besluit van 26 november 1991 houdende de toepassingsregelen van de werkloosheidsreglementering . |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
8 DECEMBRE 2010. - Arrêté ministériel modifiant l'article 60 de | 8 DECEMBER 2010. - Ministerieel besluit tot wijziging van artikel 60 |
l'arrêté ministériel du 26 novembre 1991 portant les modalités | van het ministerieel besluit van 26 november 1991 houdende de |
d'application de la réglementation du chômage (1) | toepassingsregelen van de werkloosheidsreglementering (1). |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
Vu l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des | Gelet op de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de |
travailleurs, l'article 7, § 1er, alinéa 3, i, remplacé par la loi du | maatschappelijke zekerheid der arbeiders, artikel 7, § 1, derde lid, |
14 février 1961; | i, vervangen bij de wet van 14 februari 1961; |
Vu l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du | Gelet op het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de |
chômage, l'article 110, § 5, alinéa 1er, modifié par l'arrêté royal du | werkloosheidsreglementering, artikel 110, § 5, eerste lid, gewijzigd |
4 août 1996; | bij het koninklijk besluit van 4 augustus 1996; |
Vu l'arrêté ministériel du 26 novembre 1991 portant les modalités | Gelet op het ministerieel besluit van 26 november 1991 houdende de |
d'application de la réglementation du chômage; | toepassingsregelen van de werkloosheidsreglementering; |
Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office national de l'Emploi, donné | Gelet op het advies van het beheerscomité van de Rijksdienst voor |
le 19 novembre 2009; | Arbeidsvoorziening, gegeven op 19 november 2009; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 7 décembre 2009; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financïen, gegeven op 7 december 2009; |
Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 17 juin 2010; | Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting van 17 juni 2010; |
Vu l'avis 48.654/1/V du Conseil d'Etat, donné le 14 septembre 2010, en | Gelet op advies 48.654/1/V van de Raad van State, gegeven op 14 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois | september 2010, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, |
coordonnées sur le Conseil d'Etat, | van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 60, alinéa 2, 3°, de l'arrêté ministériel du |
Artikel 1.In artikel 60, tweede lid, 3°, van het ministerieel besluit |
26 novembre 1991 portant les modalités d'application de la | van 26 november 1991 houdende de toepassingsregelen van de |
réglementation du chômage, modifié par les arrêtés ministériels des 13 | werkloosheidsreglementering, gewijzigd bij de ministeriële besluiten |
décembre 1996, 22 décembre 1997, 27 avril 2001, 24 janvier 2002, 30 | van 13 december 1996, 22 december 1997, 27 april 2001, 24 januari |
juillet 2004 et 26 juin 2008, le montant de euro 502,05 est remplacé | 2002, 30 juli 2004 en 26 juni 2008, wordt het bedrag van euro 502,05 |
par le montant de euro 569,11. | vervangen door het bedrag van euro 569,11. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er jour du mois qui |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand na |
suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge. | die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. |
Bruxelles, le 8 décembre 2010. | Brussel, 8 december 2010. |
Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |