← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 12 avril 2013 portant reconnaissance de l'opérateur direct - bibliothèque locale d'Anthisnes "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 12 avril 2013 portant reconnaissance de l'opérateur direct - bibliothèque locale d'Anthisnes | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 12 april 2013 tot erkenning van de rechtstreekse operator - plaatselijke bibliotheek van Anthisnes |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
7 SEPTEMBRE 2013. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel | 7 SEPTEMBER 2013. - Ministerieel besluit tot wijziging van het |
du 12 avril 2013 portant reconnaissance de l'opérateur direct - | ministerieel besluit van 12 april 2013 tot erkenning van de |
bibliothèque locale d'Anthisnes | rechtstreekse operator - plaatselijke bibliotheek van Anthisnes |
La Ministre de la Culture, | De Minister van Cultuur, |
Vu le décret du 30 avril 2009 relatif au développement des pratiques | Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de ontwikkeling van |
de lecture organisé par le réseau public de la lecture et les | leespraktijken ingericht door het openbare netwerk voor openbare |
bibliothèques publiques; | lectuurvoorziening en de openbare bibliotheken; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 juillet | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 |
2011 portant application du décret du 30 avril 2009 relatif au | juli 2011 houdende toepassing van het decreet van 30 april 2009 |
développement des pratiques de lecture organisé par le réseau public | betreffende de ontwikkeling van leespraktijken ingericht door het |
de la lecture et les bibliothèques publiques; | Openbare netwerk voor openbare lectuurvoorziening en de openbare |
bibliotheken; | |
Vu l'arrêté ministériel du 12 avril 2013 portant reconnaissance de | Gelet op het ministerieel besluit van 12 april 2013 tot erkenning van |
l'Opérateur direct - bibliothèque locale d'Anthisnes; | de rechtstreekse operator - plaatselijke bibliotheek van Anthisnes; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances donné le 20 septembre 2013; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 20 september 2013; |
Considérant que la bibliothèque d'Anthisnes est reconnue comme | Overwegende dat de bibliotheek van Anthisnes als rechtstreekse |
Opérateur direct - bibliothèque locale de catégorie 1 depuis le 1er | operator - plaatselijke bibliotheek van categorie 1 sedert 1 januari |
janvier 2013; | 2013 erkend is; |
Considérant que cette reconnaissance lui permet de bénéficier | Overwegende dat ze daardoor jaarlijks anderhalve vaste subsidie kan |
annuellement d'1,5 subvention forfaitaire au titre d'intervention dans | genieten als tegemoetkoming in de bezoldiging van de permanente |
la rémunération des permanents; | personeelsleden; |
Considérant que l'arrêté précité du 12 avril 2013 limite pour l'année | Overwegende dat het voormelde besluit van 12 april 2013 voor het jaar |
2013 à 1,25 la subvention forfaitaire au titre d'intervention dans la | 2013 de vaste subsidie als tegemoetkoming in de bezoldiging van de |
rémunération des permanents en raison du fait que le dossier de | permanente personeelsleden tot 1,25 beperkt omdat het dossier voor de |
demande de reconnaissance annonçait attendre l'annonce de la | aanvraag om erkenning bepaalde dat de aankondiging van de erkenning |
reconnaissance pour engager le mi-temps supplémentaire; | moest plaatsvinden voordat het bijkomende halftijdse personeelslid zou |
Considérant que le mi-temps supplémentaire a été engagé plus tôt, le | worden aangeworven; |
15 avril 2013; | Overwegende dat het bijkomende halftijdse personeelslid vroeger, op 15 |
april 2013, werd aangeworven; | |
Considérant que la bibliothèque organisée par l'ASBL La Ferme de | Overwegende dat de door de VZW "La Ferme de Tavier" georganiseerde |
Tavier doit pouvoir bénéficier du subventionnement de ce mi-temps pour | bibliotheek de subsidiëring van dat halftijdse personeelslid voor de |
toute la période de sa prestation, | hele duur van zijn prestatie moet kunnen genieten, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 3 de l'arrêté ministériel du 12 avril 2013 |
Artikel 1.Artikel 3 van het ministerieel besluit van 12 april 2013 |
portant reconnaissance de l'Opérateur direct - bibliothèque locale | tot erkenning van de rechtstreekse operator - plaatselijke bibliotheek |
d'Anthisnes est modifié comme suit : | van Anthisnes wordt gewijzigd als volgt : |
« Pour l'année 2013, la Bibliothèque organisée par L'ASBL La Ferme de | "Voor het jaar 2013, zal de door de VZW "La Ferme de Tavier" |
Tavier bénéficiera de 1,36 (une et trente-six centièmes) subvention | georganiseerde bibliotheek 1,36 (één en zesendertig honderdsten) vaste |
forfaitaire au titre d'intervention dans la rémunération des | subsidie als tegemoetkoming in de bezoldiging van de permanente |
permanents. » | personeelsleden genieten. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets au 1er janvier 2013. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2013. |
Bruxelles, le 7 septembre 2013. | Brussel, 7 september 2013. |
Mme F. LAANAN | Mevr. F. LAANAN |