← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'article 3 de l'arrêté ministériel du 23 juin 2023 portant exécution de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 avril 2023 fixant les règles relatives aux paiements directs en faveur des agriculteurs dans le cadre de la politique agricole commune, en ce qui concerne les paiements directs"
Arrêté ministériel modifiant l'article 3 de l'arrêté ministériel du 23 juin 2023 portant exécution de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 avril 2023 fixant les règles relatives aux paiements directs en faveur des agriculteurs dans le cadre de la politique agricole commune, en ce qui concerne les paiements directs | Ministerieel besluit tot wijziging van artikel 3 van het ministerieel besluit van 23 juni 2023 tot uitvoering van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 april 2023 tot vaststelling van de voorschriften voor de rechtstreekse betalingen aan landbouwers in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, voor wat de rechtstreekse betalingen betreft |
---|---|
7 JUIN 2024. - Arrêté ministériel modifiant l'article 3 de l'arrêté | 7 JUNI 2024. - Ministerieel besluit tot wijziging van artikel 3 van |
ministériel du 23 juin 2023 portant exécution de l'arrêté du | het ministerieel besluit van 23 juni 2023 tot uitvoering van het |
Gouvernement flamand du 21 avril 2023 fixant les règles relatives aux paiements directs en faveur des agriculteurs dans le cadre de la politique agricole commune, en ce qui concerne les paiements directs Emploi, Economie, Sciences, Innovation, Agriculture et Economie sociale Fondement juridique Le présent arrêté est fondé sur : | besluit van de Vlaamse Regering van 21 april 2023 tot vaststelling van de voorschriften voor de rechtstreekse betalingen aan landbouwers in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, voor wat de rechtstreekse betalingen betreft Werk, Economie, Wetenschap, Innovatie, Landbouw en Sociale Economie Rechtsgronden Dit besluit is gebaseerd op: |
- le décret du 28 juin 2013 relatif à la politique de l'agriculture et | - het decreet van 28 juni 2013 betreffende het landbouw- en |
de la pêche, article 4, 1°, a), inséré par le décret du 26 avril 2019 | visserijbeleid, artikel 4, 1°, a), ingevoegd bij het decreet van 26 |
; | april 2019; |
- l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 avril 2023 établissant des | - het besluit van de Vlaamse Regering van 21 april 2023 tot |
prescriptions pour le paiement direct aux agriculteurs dans le cadre | vaststelling van de voorschriften voor de rechtstreekse betalingen aan |
de la politique agricole commune commune, article 2, alinéa 6, article | landbouwers in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, |
4, § 2, alinéa 2, et alinéa 3, modifié par l'arrêté du Gouvernement | artikel 2, zesde lid, artikel 4, § 2, tweede lid, en derde lid, |
flamand du 26 janvier 2024, article 5, alinéa 4, article 11, 16, | gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 26 januari 2024, |
artikel 5, vierde lid, artikel 11, 16, tweede lid, artikel 21, 24, | |
alinéa 2, article 21, 24, alinéa 2, article 26, alinéa 3, article 27, | tweede lid, artikel 26, derde lid, artikel 27, artikel 28, vierde lid, |
article 28, alinéa 4, article 29, alinéas 2 et 5, article 30, alinéa | artikel 29, tweede en vijfde lid, artikel 30, vierde lid, artikel 31, |
4, article 31, alinéa 4, article 34, 35, alinéa 4, article 36, alinéa | vierde lid, artikel 34, 35, vierde lid, artikel 36, tweede lid, |
2, article 37, alinéa 2, article 38, alinéas 4 et 5, article 41, | artikel 37, tweede lid, artikel 38, vierde en vijfde lid, artikel 41, |
alinéa 2, article 42, alinéa 2, article 61, article 65, modifié par | tweede lid, artikel 42, tweede lid, artikel 61, artikel 65, gewijzigd |
l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 janvier 2024, article 68, | bij het besluit van de Vlaamse Regering van 26 januari 2024, artikel |
alinéa 4, article 75, alinéa 2, et article 83, alinéa 1er. | 68, vierde lid, artikel 75, tweede lid, en artikel 83, eerste lid. |
Formalités | Vormvereisten |
Les formalités suivantes ont été remplies : | De volgende vormvereisten zijn vervuld: |
- L'Inspection des Finances a rendu un avis le 6 mai 2024. | - De Inspectie van Financiën heeft advies gegeven op 6 mei 2024. |
- Le 31 mai 2024, une demande d'avis dans les 30 jours a été | - Er is op 31 mei 2024 bij de Raad van State een aanvraag ingediend |
introduite auprès du Conseil d'Etat, en application de l'article 84, § | voor een advies binnen 30 dagen, met toepassing van artikel 84, § 1, |
1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 | eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op |
janvier 1973. Le Conseil d'Etat a décidé le 4 juin 2024 de ne pas | 12 januari 1973. De Raad van State heeft op 4 juni 2024 beslist geen |
rendre d'avis, en application de l'article 84, § 5, des lois sur le | advies te geven, met toepassing van artikel 84, § 5, van de wetten op |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973. | de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973. |
LE MINISTRE FLAMAND DE L'ECONOMIE, DE L'INNOVATION, DE L'EMPLOI, DE | DE VLAAMSE MINISTER VAN ECONOMIE, INNOVATIE, WERK, SOCIALE ECONOMIE EN |
L'ECONOMIE SOCIALE ET DE L'AGRICULTURE ARRETE : | LANDBOUW BESLUIT: |
Article 1er.A l'article 3, § 4, de l'arrêté ministériel du 23 juin |
Artikel 1.In artikel 3, § 4, van het ministerieel besluit van 23 juni |
2023 portant exécution de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 avril | 2023 tot uitvoering van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 |
2023 fixant les règles relatives aux paiements directs en faveur des | april 2023 tot vaststelling van de voorschriften voor de rechtstreekse |
betalingen aan landbouwers in het kader van het gemeenschappelijk | |
agriculteurs dans le cadre de la politique agricole commune, en ce qui | landbouwbeleid, voor wat de rechtstreekse betalingen betreft worden de |
volgende wijzigingen aangebracht: | |
concerne les paiements directs, les modifications suivantes sont | 1° het eerste tot en met het vijfde lid worden vervangen door wat |
apportées : | volgt: |
1° les alinéas 1er à 5 sont remplacés par ce qui suit : | "Ter uitvoering van artikel 4, § 2, derde lid, 3°, van het besluit van |
« En application de l'article 4, § 2, alinéa 3, 3°, de l'arrêté du 21 | 21 april 2023: |
avril 2023 : 1° le revenu des facteurs minimum dérogatoire pour les nouveaux | 1° wordt het afwijkende minimale factorinkomen voor instromers en |
arrivants et les agriculteurs pratiquant la production biologique est | landbouwers met biologische productie gelijkgesteld aan 3000 euro; |
assimilé à 3 000 euros ; 2° la capacité de gain standard visée à l'article 4, § 1er, 7°, de | 2° behelst de standaardverdiencapaciteit, vermeld in artikel 4, § 1, |
l'arrêté précité comprend un calcul par modèle du potentiel de revenu | 7°, van het voormelde besluit, een modelmatige berekening van het |
annuel de l'exploitation agricole individuelle. L'entité compétente | jaarlijkse verdienpotentieel van het individuele landbouwbedrijf. De |
effectue ce calcul par modèle sur la base, d'une part, des données | bevoegde entiteit voert die modelmatige berekening uit op basis van |
relatives aux cultures et aux animaux de l'année N-2 et des paiements | enerzijds de teelt- en diergegevens van het jaar N-2, en de ontvangen |
directs perçus de l'année N-2 et, d'autre part, des coefficients | rechtstreekse betalingen van het jaar N-2, en anderzijds de algemene |
moyens globaux. | gemiddelde coëfficiënten. |
Si l'agriculteur n'est pas d'accord avec la capacité de gain standard | Als de landbouwer niet akkoord gaat met de standaardverdiencapaciteit |
calculée conformément à l'alinéa 1er, 2°, le revenu des facteurs réel | die conform het eerste lid, 2°, is berekend, kan het werkelijke |
peut être prouvé à l'aide du formulaire mis à disposition par l'entité | factorinkomen aangetoond worden met het formulier dat ter beschikking |
compétente. Ce formulaire est rempli par un expert-comptable certifié, | wordt gesteld door de bevoegde entiteit. Dat formulier wordt ingevuld |
un conseiller fiscal certifié, un expert-comptable ou un | door een gecertificeerd accountant, gecertificeerd belastingadviseur, |
expert-comptable fiscaliste, qui est inscrit au registre public, visé | accountant of fiscaal accountant, die is ingeschreven in het openbaar |
au chapitre 5 de la loi du 17 mars 2019 relative aux professions | register, vermeld in hoofdstuk 5 van de wet van 17 maart 2019 |
d'expert-comptable et de conseiller fiscal. | betreffende de beroepen van accountant en belastingadviseur. |
Dans l'alinéa 2, on entend par : | In het tweede lid wordt verstaan onder: |
1° expert-comptable certifié : un expert-comptable certifié tel que | 1° gecertificeerd accountant: een gecertificeerd accountant als |
visé à l'article 2, 1°, de la loi du 17 mars 2019 relative aux | vermeld in artikel 2, 1°, van de wet van 17 maart 2019 betreffende de |
professions d'expert-comptable et de conseiller fiscal ; | beroepen van accountant en belastingadviseur; |
2° conseiller fiscal certifié : un conseiller fiscal certifié tel que | 2° gecertificeerd belastingadviseur: een gecertificeerd |
visé à l'article 2, 2°, de la loi du 17 mars 2019 relative aux | belastingadviseur als vermeld in artikel 2, 2°, van de wet van 17 |
professions d'expert-comptable et de conseiller fiscal ; | maart 2019 betreffende de beroepen van accountant en belastingadviseur; |
3° expert-comptable : un expert-comptable tel que visé à l'article 2, | 3° accountant: een accountant als vermeld in artikel 2, 4°, van de wet |
4°, de la loi du 17 mars 2019 relative aux professions | van 17 maart 2019 betreffende de beroepen van accountant en |
d'expert-comptable et de conseiller fiscal ; | belastingadviseur; |
4° expert-comptable fiscaliste : un expert-comptable fiscaliste tel | 4° fiscaal accountant: een fiscaal accountant als vermeld in artikel |
que visé à l'article 2, 5°, de la loi du 17 mars 2019 relative aux | 2, 5°, van de wet van 17 maart 2019 betreffende de beroepen van |
professions d'expert-comptable et de conseiller fiscal. | accountant en belastingadviseur. |
Le formulaire visé à l'alinéa 2, comprend des chiffres relatifs aux | Het formulier, vermeld in het tweede lid, bevat cijfers over de |
rubriques suivantes : | volgende rubrieken: |
1° les recettes, à savoir : | 1° opbrengsten, namelijk: |
a) les recettes de la vente d'animaux et de produits d'origine animale | a) de opbrengsten uit de verkoop van dieren en dierlijke producten; |
; b) les recettes de la vente de produits végétaux ; | b) de opbrengsten uit de verkoop van plantaardige producten; |
c) les autres recettes ; | c) overige opbrengsten; |
2° les coûts autres que les coûts des facteurs, à savoir : | 2° non-factorkosten, namelijk: |
a) les coûts suivants, autres que les coûts des facteurs variables ; | a) de volgende variabele non-factorkosten; |
1) l'alimentation, le vétérinaire, le RC, les médicaments, | 1) voeder, dierenarts, KI, geneesmiddelen, mestafzet; |
l'élimination du fumier ; | |
2) les produits phytopharmaceutiques, les engrais, les semences et les | 2) gewasbeschermingsmiddelen, meststoffen, zaad- en pootgoed, |
plants, les substrats, les supports et les liants ; | substraat, steun- en bindmateriaal; |
3) l'énergie ; | 3) energie; |
4) le travail par des tiers, le travail à façon ; | 4) werk door derden, loonwerk; |
5) les autres coûts autres que les coûts des facteurs variables ; | 5) overige variabele non-factorkosten; |
b) les coûts autres que les coûts des facteurs fixes ; | b) vaste non-factorkosten; |
c) les amortissements. L'entité compétente peut demander une répartition supplémentaire des chiffres visés à l'alinéa 4. » ; 2° entre les alinéas 5 et 6, deux alinéas sont insérés, rédigés comme suit : « A la demande de l'entité compétente, l'agriculteur fournit les pièces justificatives nécessaires pour prouver les chiffres fournis visés à l'alinéa 4. Le revenu des facteurs réel prouvé conformément à l'alinéa 2 et accepté par l'entité compétente, vaut pour l'année N, l'année N + 1 et l'année N + 2, si toutes les conditions suivantes sont remplies : 1° la capacité de gain standard calculée, hors primes, pour l'année N+1 et l'année N+2 n'a pas diminué de plus de 25 % par rapport à la | c) afschrijvingen. De bevoegde entiteit kan een verdere opsplitsing vragen van de cijfers, vermeld in het vierde lid."; 2° tussen het vijfde en het zesde lid worden tweede leden ingevoegd, die luiden als volgt: "Op verzoek van de bevoegde entiteit bezorgt de landbouwer de nodige bewijsstukken om de aangeleverde cijfers, vermeld in het vierde lid, te bewijzen. Het werkelijke factorinkomen dat is aangetoond conform het tweede lid en dat is aanvaard door de bevoegde entiteit, is geldig voor het jaar N, het jaar N+1 en het jaar N+2, als al de volgende voorwaarden zijn vervuld: 1° de berekende standaardverdiencapaciteit, exclusief premies, voor het jaar N+1 en het jaar N+2 is niet met meer dan 25% gedaald ten |
capacité de gain standard calculée, hors primes, pour l'année N ; | aanzien van de berekende standaardverdiencapaciteit, exclusief |
premies, voor het jaar N; | |
2° le revenu des facteurs réel pour l'année N ne se situe pas entre 7 | 2° het werkelijke factorinkomen voor het jaar N bevindt zich niet |
500 euros et 8 000 euros. Pour les nouveaux arrivants et les | tussen 7500 euro en 8000 euro. Voor instromers en landbouwers met |
agriculteurs pratiquant la production biologique, le revenu des | biologische productie bevindt het werkelijke factorinkomen zich niet |
facteurs réel ne se situe pas entre 3 000 euros et 3 250 euros. | tussen 3000 euro en 3250 euro; |
3° aucune autre modification significative de la gestion de | 3° er heeft geen andere aanzienlijke wijziging in de bedrijfsvoering |
l'exploitation n'a eu lieu. ». | plaatsgevonden.". |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2024. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2024. |
Bruxelles, le 7 juin 2024. | Brussel, 7 juni 2024. |
Le ministre flamand de l'Economie, de l'Innovation, de l'Emploi, de | De Vlaamse minister van Economie, Innovatie, Werk, Sociale Economie en |
l'Economie sociale et de l'Agriculture, | Landbouw, |
J. BROUNS . | J. BROUNS |