← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 5 juillet 1999 fixant les dénominations pouvant être mentionnées sur les certificats de qualifications de l'enseignement secondaire professionnel à temps partiel "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 5 juillet 1999 fixant les dénominations pouvant être mentionnées sur les certificats de qualifications de l'enseignement secondaire professionnel à temps partiel | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 5 juli 1999 tot vastlegging van de benamingen die kunnen voorkomen op de kwalificatiegetuigschriften van het deeltijds beroepssecundair onderwijs |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE 7 JUIN 2000. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 5 juillet 1999 fixant les dénominations pouvant être mentionnées sur les certificats de qualifications de l'enseignement secondaire professionnel à temps partiel Le Ministre flamand de l'Enseignement et de la Formation, | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP 7 JUNI 2000. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 5 juli 1999 tot vastlegging van de benamingen die kunnen voorkomen op de kwalificatiegetuigschriften van het deeltijds beroepssecundair onderwijs De Vlaamse minister van Onderwijs en Vorming, |
Vul'arrêté du Gouvernemand flamand du 31 juillet 1990 portant | Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 31 juli 1990 houdende |
organisation de l'enseignement secondaire professionnel à temps | inrichting van het deeltijds beroepssecundair onderwijs, inzonderheid |
partiel, notamment l'article 10ter, § 2, inséré par l'arrêté du | op artikel 10ter, § 2, aldaar ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse |
Gouvernement flamand du 27 mai 1997; | regering van 27 mei 1997; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 1999 fixant les | Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 13 juli 1999 tot |
bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse regering, | |
attributions des membres du Gouvernement flamand des 15 octobre 1999 | gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse regering van 15 oktober 1999 |
et 14 avril 2000, | en 14 april 2000, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté ministériel du 5 juillet |
|
1999 fixant les dénominations pouvant être mentionnées sur les | Artikel 1.In artikel 1 van het ministerieel besluit van 5 juli 1999 |
certificats de qualification de l'enseignement secondaire | tot vastlegging van de benamingen die kunnen voorkomen op de |
professionnel à temps partiel, les dénominations suivantes sont | kwalificatiegetuigschriften van het deeltijds beroepssecundair |
insérées alphabétiquement par rubrique dans la liste présentée et la | onderwijs, worden in de weergegeven lijst per rubriek alfabetisch de |
numérotation est adaptée par analogie : | volgende benamingen ingevoegd en wordt de volgnummering overeenkomstig aangepast : |
- sous la rubrique « bouw » : | - onder de rubriek bouw : |
Gevelreiniger | Gevelreiniger |
Glasbewerker | Glasbewerker |
Industrieel isolatievakman : monteur | Industrieel isolatievakman : monteur |
Industrieel isolatievakman : plaatwerker | Industrieel isolatievakman : plaatwerker |
- sous la rubrique « elektriciteit/elektronica » : | - onder de rubriek elektriciteit/elektronica : |
Hersteller elektrische huishoudtoestellen | Hersteller elektrische huishoudtoestellen |
Hulpelektricien industriële installaties | Hulpelektricien industriële installaties |
Installateur domotica | Installateur domotica |
Netwerkassistent | Netwerkassistent |
Netwerkoperator | Netwerkoperator |
- sous la rubrique « handel en administratie » : | - onder de rubriek handel en administratie : |
Maritiem bediende | Maritiem bediende |
Rayonchef | Rayonchef |
- sous la rubrique « hout » : | - onder de rubriek hout : |
Meubelrestaurateur | Meubelrestaurateur |
Trappenmaker | Trappenmaker |
- sous la rubrique « metaal en kunststoffen » : | - rubriek metaal en kunststoffen : |
Buizenbewerker | Buizenbewerker |
Installateur sanitaire installaties | Installateur sanitaire installaties |
Installateur verwarmingsinstallaties | Installateur verwarmingsinstallaties |
Lasser MIG/TIG | Lasser MIG/TIG |
Procesoperator in de chemische en petrochemische nijverheid | Procesoperator in de chemische en petrochemische nijverheid |
- sous la rubrique « transport » : | - rubriek transport : |
Mobile kraanbediener | Mobiele kraanbediener |
Mecanicien zware bedrijfsvoertuigen en machinepark burgerlijke | Mecanicien zware bedrijfsvoertuigen en machinepark burgerlijke |
bouwkunde | bouwkunde |
Rigger-monteur van hijswerktuigen | Rigger-monteur van hijswerktuigen |
Art. 2.Dans l'article 2 du même arrêté, les mots « et le 30 juin 2001 |
Art. 2.In artikel 2 van hetzelfde besluit worden tussen de woorden « |
» sont ajoutés les mots « le 30 juin 2000 ». | 30 juni 2000 » en de woorden « ook reglementair » de woorden « en 30 |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2000. |
juni 2001 » ingevoegd. Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2000. |
Bruxelles, le 7 juin 2000. | Brussel, 7 juni 2000. |
Mme M. VANDERPOORTEN | Mevr. M. VANDERPOORTEN |