← Retour vers "Arrêté ministériel fixant la composition de la section francophone de la Commission de stage du Centre fédéral d'expertise des soins de santé "
Arrêté ministériel fixant la composition de la section francophone de la Commission de stage du Centre fédéral d'expertise des soins de santé | Ministerieel besluit houdende samenstelling van de Franstalige afdeling van de Stagecommissie van het Federaal kenniscentrum voor de gezondheidszorg |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE ET SERVICE PUBLIC FEDERAL | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST |
SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
7 JUILLET 2005. - Arrêté ministériel fixant la composition de la | 7 JULI 2005. - Ministerieel besluit houdende samenstelling van de |
section francophone de la Commission de stage du Centre fédéral | Franstalige afdeling van de Stagecommissie van het Federaal |
d'expertise des soins de santé | kenniscentrum voor de gezondheidszorg |
Le Ministre des Affaires Sociales et de la Santé Publique, | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1973 fixant le statut du personnel de | Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot vaststelling |
certains organismes d'intérêt public, notamment l'article 15quater, | van het statuut van het personeel van sommige instellingen van openbaar nut, meerbepaald artikel 15quater, |
Arrête : | Besluit : |
Article unique. Sont désignés pour siéger au sein de la Commission de | Enig artikel. Worden aangewezen om te zetelen in de franstalige |
stage section francophone du Centre fédéral d'expertise des soins de | afdeling van de Stagecommissie van het Federaal kenniscentrum voor de |
santé : | gezondheidszorg : |
1. M. J-P Closon, directeur général adjoint en qualité de président. | 1. De heer J-P Closon, adjunct algemeen directeur in de hoedanigheid |
2. Mme Elisabeth Petit, juriste budget & contrôle en logistique et Mme | van voorzitter. 2. Mevr. Elisabeth Petit, juriste budget & controle en logistiek en |
Françoise Mambourg, expert - médecin, désigné en qualité de membre par | Mevr. Françoise Mambourg, arts - expert, worden aangewezen door het |
le Centre fédéral d'expertise des soins de santé. | Federaal kenniscentrum voor de gezondheidszorg als leden. |
3. Sont désignés par les syndicats représentatifs en tant que délégués | 3. Worden aangewezen door de representatieve vakorganisaties als |
syndicaux : | syndicale afgevaardigden : |
- par la C.G.S.P. : M. P. Chalon, expert en gestion des connaisances | - door A.C.O.D. : de heer P. Chalon, expert kennismanagement bij het |
au K.C.E.; | KCE; |
- par la C.C.S.P. : M. A. Lachowski, attaché au S.P.F. Sécurité | - door C.C.O.D. : de heer A. Lachowski, attaché bij de F.O.D. Sociale |
sociale; | Zekerheid; |
- par le S.L.F.P. : Mme J. Vervaet, expert financier au S.P.F. | - door V.S.O.A. : Mevr. J. Vervaet, financieel expert bij de F.O.D. |
Sécurité sociale. | Sociale Zekerheid. |
Cet arrêté entre en viguer le jour de sa signature. | Dit besluit treedt in werking de dag van de ondertekening. |
Bruxelles, le 7 juillet 2005. | Brussel, 7 juli 2005. |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |