← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 4 mai 1999 octroyant certaines allocations au personnel titulaire de grades opérationnels à la Protection civile "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 4 mai 1999 octroyant certaines allocations au personnel titulaire de grades opérationnels à la Protection civile | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 4 mei 1999 tot toekenning van bepaalde toelagen aan het personeel dat titularis is van operationele graden bij de Civiele Bescherming |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
7 JANVIER 2014. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du | 7 JANUARI 2014. - Ministerieel besluit tot wijziging van het |
4 mai 1999 octroyant certaines allocations au personnel titulaire de | ministerieel besluit van 4 mei 1999 tot toekenning van bepaalde |
grades opérationnels à la Protection civile | toelagen aan het personeel dat titularis is van operationele graden |
bij de Civiele Bescherming | |
La Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
Vu la Constitution, les articles 37 et 107, alinéa 2; | Gelet op de Grondwet, de artikelen 37 en 107, tweede lid; |
Vu l'arrêté royal du 26 mars 1965 portant réglementation générale des | Gelet op het koninklijk besluit van 26 maart 1965 houdende de algemene |
indemnités, allocations et primes quelconques accordées au personnel | regeling van de vergoedingen en toelagen van alle aard toegekend aan |
des services publics fédéraux, l'article 7, modifié par l'arrêté royal | het personeel der ministeries, artikel 7, gewijzigd bij het koninklijk |
du 22 novembre 2006; | besluit van 22 november 2006; |
Vu l'arrêté ministériel du 4 mai 1999 octroyant certaines allocations | Gelet op het ministerieel besluit van 4 mei 1999 tot toekenning van |
au personnel titulaire de grades opérationnels à la Protection civile; | bepaalde toelagen aan het personeel dat titularis is van operationele graden bij de Civiele Bescherming; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 1er août 2013; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 1 |
augustus 2013; | |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 18 septembre 2013; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d. 18 |
september 2013; | |
Vu l'accord du Secrétaire d'Etat à la Fonction publique, donné le 3 septembre 2013; | Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Ambtenarenzaken, d.d. 3 september 2013; |
Vu le protocole de négociation n° 2013/06 du Comité de Secteur V, | Gelet op het protocol van onderhandelingen nr. 2013/06 van het |
Intérieur, conclu le 4 septembre 2013; | Sectorcomité V - Binnenlandse Zaken, gesloten op 4 september 2013; |
Vu l'avis 54.331/2 du Conseil d'Etat, donné le 13 novembre 2013, en | Gelet op advies 54.331/2 van de Raad van State, gegeven op 13 november |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le | 2013, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 1er de l'arrêté ministériel du 4 mai 1999 |
Artikel 1.Artikel 1 van het ministerieel besluit van 4 mei 1999 tot |
octroyant certaines allocations au personnel titulaire de grades | toekenning van bepaalde toelagen aan het personeel dat titularis is |
opérationnels à la Protection civile est complété par un paragraphe 3, | van operationele graden bij de Civiele Bescherming wordt aangevuld met |
rédigé comme suit : | een paragraaf 3, luidende : |
« § 3. Le collaborateur opérationnel et le brigadier opérationnel qui | " § 3. De operationeel medewerker en de operationeel brigadier die |
soit étaient rémunérés dans l'échelle barémique DT5 au 31 décembre | ofwel in de weddenschaal DT5 bezoldigd waren op 31 december 2013, |
2013, soit sont rémunérés dans l'échelle barémique NDT6 ou DT5 après | ofwel in de weddenschaal NDT6 of DT5 bezoldigd worden na deze datum, |
cette date, soit obtiennent, en application des articles 49 à 51 de | ofwel de laatste schaalbonificatie ontvangen in toepassing van de |
l'arrêté royal du 25 octobre 2013 relatif à la carrière pécuniaire des | artikelen 49 tot 51 van het koninklijk besluit van 25 oktober 2013 |
membres du personnel de la fonction publique fédérale, la dernière | betreffende de geldelijke loopbaan van de personeelsleden van het |
bonification d'échelle, bénéficient d'une allocation de 1.000,00 euros | federaal openbaar ambt, bekomen een jaarlijkse toelage van 1.000,00 |
pour la spécificité de leur échelle barémique lorsqu'ils obtiennent à | euro voor de specificiteit van hun weddenschaal wanneer zij drie keer |
trois reprises la mention « répond aux attentes » ou la mention « | de vermelding "voldoet aan de verwachtingen" of de vermelding |
exceptionnel ». Cette allocation n'est pas octroyée lorsque le | "uitzonderlijk" hebben bekomen. Deze toelage wordt niet toegekend |
collaborateur opérationnel ou le brigadier opérationnel a obtenu la | wanneer de operationeel medewerker of de operationeel brigadier de |
mention « à améliorer » ou la mention « insuffisant ». | vermelding "te verbeteren" of de vermelding "onvoldoende" heeft |
bekomen. Het bedrag van de in het eerste lid bedoelde toelage wordt verminderd | |
Le montant de l'allocation visée à l'alinéa 1er est réduit du montant | met het bedrag van de premie voor competentieontwikkeling die |
de la prime de développement des compétences octroyée s'il échet au | desgevallend aan de operationeel medewerker of de operationeel |
collaborateur opérationnel ou au brigadier opérationnel, ainsi que du | brigadier wordt toegekend, en met het bedrag van de eerste |
montant de la première bonification d'échelle et des bonifications | schaalbonificatie en de schaalbonificaties bedoeld in artikelen 49 tot |
d'échelle visées aux articles 49 à 51 de l'arrêté royal du 25 octobre | 51 van het koninklijk besluit van 25 oktober 2013 betreffende de |
2013 relatif à la carrière pécuniaire des membres du personnel de la | geldelijke loopbaan van de personeelsleden van het federaal openbaar |
fonction publique fédérale. » | ambt." |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2014. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2014. |
Bruxelles, le 7 janvier 2014. | Brussel, 7 januari 2014. |
Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |