Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 07/01/2004
← Retour vers "Arrêté ministériel portant nomination de membres du Comité consultatif auprès de la Société nationale des Chemins de fer belges "
Arrêté ministériel portant nomination de membres du Comité consultatif auprès de la Société nationale des Chemins de fer belges Ministerieel besluit tot benoeming van leden van het Raadgevend Comité bij de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS 7 JANVIER 2004. - Arrêté ministériel portant nomination de membres du Comité consultatif auprès de la Société nationale des Chemins de fer belges Le Ministre de la Mobilité, FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER 7 JANUARI 2004. - Ministerieel besluit tot benoeming van leden van het Raadgevend Comité bij de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen De Minister van Mobiliteit,
Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van
publiques économiques, notamment l'article 47; sommige economische overheidsbedrijven, inzonderheid artikel 47;
Vu l'arrêté royal du 4 juin 2002 portnat règlement de la composition Gelet op het koninklijk besluit van 4 juni 2002 tot regeling van de
et du fonctionnement du Comité consultatif auprès de la Société samenstelling en werking van het Raadgevend Comité bij de Nationale
nationale des Chemins de fer belges, et en particulier son article 2 Maatschappij der Belgische Spoorwegen en in het bijzonder artikel 2
précisant que le comité compte autant de membres d'expression dat bepaalt dat het comité evenveel Nederlandstalige als Franstalige
néerlandaise que d'expression française et compte au minimum un tiers leden telt en bovendien minstens één derde van de leden tot elk
de membres de chaque sexe, et son article 3 précisant les catégories geslacht behoort en artikel 3 dat de verschillende belangengroepen
de membres qui doivent être représentés au sein du comité; bepaalt die in het comité moeten vertegenwoordigd zijn;
Vu l'arrêté ministériel du 15 juillet 2002 portant nomination des Gelet op het ministerieel besluit van 15 juli 2002 tot benoeming van
membres du comité consultatif auprès de la Société nationale des de leden van het Raadgevend Comité bij de Nationale Maatschappij der
Chemins de fer belges; Belgische Spoorwegen;
Vu les propositions du « Vlaamse Jeugdraad » du Conseil de la jeunesse Gelet op de voorstellen van de Vlaamse Jeugdraad, van de « Conseil de
d'expression française, de l'Union chrétienne des pensionnés, du la jeunesse d'expression française », van de « Union chrétienne des
Groupe Arcelor, de l'Association de la ville et des communes de la pensionnés », van de « Groupe Arcelor », van de Vereniging van de stad
Région de Bruxelles-Capitale et de l'ASBL Inter-Environnement en de gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en van de VZW
Bruxelles, Inter-Environnement Brussel,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Est nommé en tant que membre effectif du Comité

Artikel 1.Wordt benoemd tot effectief lid van het Raadgevend Comité

consultatif auprès de la Société nationale des chemins de fer belges : bij de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen :
- au titre de représentant des utilisateurs de trains : - als vertegenwoordiger van de vervoersector :
- M. Robin Ramakers (Vlaamse Jeugdraad) en remplacement de M. Kurt De - de heer Robin Ramakers (Vlaamse Jeugdraad) ter vervanging van de
Backer. heer Kurt De Backer.

Art. 2.Sont nommés membres suppléants du Comité consultatif auprès de

Art. 2.Worden benoemd als plaatsvervangende leden van het Raadgevend

la Société nationale des Chemins de Fer belges : Comité bij de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen :
- au titre de représentant des utilisateurs de trains : - als vertegenwoordiger van de treingebruikers :
- M. Benoît Van De Perre (Conseil de la jeunesse d'expression - de heer Benoît Van De Perre (Conseil de la jeunesse d'expression
française) en remplacement de Mme Catherine Stilmant; française) ter vervanging van Mevr. Catherine Stilmant;
- Mme Emilie Bert (Union chrétienne des pensionnés) en remplacement de - Mevr. Emilie Bert (Union chrétienne des pensionnés) ter vervanging
Mme Andrée Keuninckx-Quittre; van mevr. Andrée Keuninckx-Quittre;
- Au titre de représentant des utilisateurs industriels : - als vertegenwoordiger van de industriële gebruikers :
- M. Philippe Sterck (Arcelor); - de heer Philippe Sterck (Arcelor);
- Au titre de représentant de l'Association de la ville et des - als vertegenwoordiger van de Vereniging van de stad en de gemeenten
communes de la Région de Bruxelles-Capitale : van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest :
- M. Frédéric Madry, en remplacement de Mme Sophie Van Den Berghe; - de heer Frédéric Madry ter vervanging van Mevr. Sophie Van Den
- Au titre de représentant des organisations environnementales : Berghe; - als vertegenwoordiger van de milieuverenigingen :
- Mme Camille Thiry (A.S.B.L. Inter-Environnement Bruxelles) en - Mevr. Camille Thiry (V.Z.W. Inter-Environnement Brussel) ter
remplacement de Mme Michèle Populer. vervanging van Mevr. Michèle Populer.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge . Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Bruxelles, le 7 janvier 2004. Brussel, 7 januari 2004.
^