← Retour vers  "Arrêté ministériel portant nomination du président et des membres du Comité de recours relatif au certificat de conduite "
                    
                        
                        
                
              | Arrêté ministériel portant nomination du président et des membres du Comité de recours relatif au certificat de conduite | Ministerieel besluit houdende benoeming van de voorzitter en de leden van het Beroepscomité inzake het vaarbewijs | 
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER | 
| 7 FEVRIER 2003. - Arrêté ministériel portant nomination du président | 7 FEBRUARI 2003. - Ministerieel besluit houdende benoeming van de | 
| et des membres du Comité de recours relatif au certificat de conduite | voorzitter en de leden van het Beroepscomité inzake het vaarbewijs | 
| La Ministre de la Mobilité et des Transports, | De Minister van Mobiliteit en Vervoer, | 
| Vu la loi du 21 mai 1991 relative à l'instauration d'un brevet de | Gelet op de wet van 21 mei 1991 betreffende het invoeren van een | 
| conduite pour la navigation sur les voies navigables du Royaume; | stuurbrevet voor het bevaren van de scheepvaartwegen van het Rijk; | 
| Vu l'arrêté royal du 23 décembre 1998 relatif à l'obtention de | Gelet op het koninklijk besluit van 23 december 1998 betreffende het | 
| certificats de conduite de bateaux de navigation intérieure destinés | verkrijgen van vaarbewijzen voor het besturen van binnenvaartuigen | 
| au transport de marchandises et de personnes, notamment l'article 35, | bestemd voor het goederen- en personenvervoer, inzonderheid op artikel 35, | 
| Arrête : | Besluit : | 
| Article premier : Sont nommés au Comité de recours relatif au | Artikel 1 : Zijn benoemd bij het Beroepscomité inzake het vaarbewijs : | 
| certificat de conduite : 1° en qualité de président : | 1° in de hoedanigheid van voorzitter : | 
| M. J.C. Houtmeyers, conseiller général du Service de la Navigation | de heer J.C. Houtmeyers, adviseur-generaal van de Dienst Binnenvaart | 
| intérieure auprès de la Direction générale Transport terrestre; | bij het Directoraat-generaal Vervoer te Land; | 
| 2° en qualité de président suppléant : | 2° in de hoedanigheid van plaatsvervangend voorzitter : | 
| Mme C. Vanluchene, conseiller au Service de la Navigation intérieure | Mevr. C. Vanluchene, adviseur bij de Dienst Binnenvaart bij het | 
| auprès de la Direction générale Transport terrestre; | Directoraat-generaal Vervoer te Land; | 
| 3° en qualité de délégués de la Direction générale : | 3° in de hoedanigheid van afgevaardigden van het Directoraat-generaal : | 
| M. H. Verschueren, conseiller; suppléant Mme C. Aerts, conseiller | de heer H. Verschueren, adviseur, plaatsvervanger Mevr. C. Aerts, | 
| adjoint; | adjunct-adviseur; | 
| M. L. Theunis, conseiller adjoint; suppléant Mme M. Peeters, | de heer L. Theunis, adjunct-adviseur, plaatsvervanger Mevr. M. | 
| conseiller adjoint; | Peeters, adjunct-adviseur; | 
| 4° en qualité de délégués des organisations d'employeurs représentées | 4° in de hoedanigheid van afgevaardigden van de werkgeversorganisaties | 
| au sein de la Commission paritaire de la batellerie : | die in het Paritair Comité voor de Binnenscheepvaart vertegenwoordigd zijn : | 
| M. M. Parmentier, suppléant M. A. Josse; | de heer M. Parmentier, plaatsvervanger de heer A. Josse; | 
| M. H. Roofthooft, suppléant M. D. Buytaert; | de heer H. Roofthooft, plaatsvervanger de heer D. Buytaert; | 
| 5° en qualité de délégués des organisations de travailleurs | 5° in de hoedanigheid van afgevaardigden van de werknemersorganisaties | 
| représentées au sein de la Commission paritaire de la batellerie : | die in het Paritair Comité voor de Binnenscheepvaart vertegenwoordigd zijn : | 
| M. R. Opdelocht, suppléant M. I. Victor; | de heer R. Opdelocht, plaatsvervanger de heer I. Victor; | 
| M. J. Kerkhofs, suppléant Mme M. Chaffart. | de heer J. Kerkhofs, plaatsvervanger Mevr. M. Chaffart. | 
Art. 2.Les mandats attribués par le présent arrêté sont conférés pour  | 
Art. 2.De bij dit besluit verleende mandaten worden toegekend voor  | 
| un terme de trois ans avec effet le 1er mars 2003. | een periode van drie jaar met ingang van 1 maart 2003. | 
| Bruxelles, 7 février 2003. | Brussel, 7 februari 2003. | 
| Mme I. DURANT | Mevr. I. DURANT |