Arrêté ministériel portant agréation de six sociétés coopératives | Ministerieel besluit tot erkenning van zes coöperatieve vennootschappen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
6 SEPTEMBRE 2011. - Arrêté ministériel portant agréation de six | 6 SEPTEMBER 2011. - Ministerieel besluit tot erkenning van zes |
sociétés coopératives | coöperatieve vennootschappen |
Le Ministre pour l'Entreprise, | De Minister voor Ondernemen, |
Vu la loi du 20 juillet 1955 portant institution d'un Conseil national | Gelet op de wet van 20 juli 1955 houdende instelling van een Nationale |
de la Coopération, l'article 5; | Raad voor de Coöperatie, artikel 5; |
Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1962 fixant les conditions d'agréation | Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1962 tot vaststelling |
van de voorwaarden tot erkenning van nationale groeperingen van | |
des groupements nationaux de sociétés coopératives et des sociétés | coöperatieve vennootschappen en van de coöperatieve vennootschappen, |
coopératives, modifié par les arrêtés royaux des 24 septembre 1986, 25 | gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 24 september 1986, 25 |
février 1996 et 10 novembre 1996, | februari 1996 en 10 november 1996, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Est agréée dans la commission des coopératives agricoles, |
Artikel 1.Wordt erkend in de commissie der landbouwcoöperaties met |
avec effet au 1er juin 2011, la société coopérative suivante : | ingang van 1 juni 2011, de volgende coöperatieve vennootschap : |
1560 | 1560 |
Le Tilleul SC | Le Tilleul SC |
A Paliseul | A Paliseul |
Numéro d'entreprise : | Numéro d'entreprise : |
0451.745.628 | 0451.745.628 |
Ondernemingsnummer : | Ondernemingsnummer : |
Art. 2.Est agréée dans la commission des coopératives de services, |
Art. 2.Wordt erkend in de commissie der dienstcoöperaties met ingang |
avec effet au 1er juin 2011, la société coopérative suivante : | van 1 juni 2011, de volgende coöperatieve vennootschap : |
5102 | 5102 |
Promomag Tobacco Group SC | Promomag Tobacco Group SC |
A Petit-Rechain | A Petit-Rechain |
Numéro d'entreprise : | Numéro d'entreprise : |
0457.404.488 | 0457.404.488 |
Ondernemingsnummer : | Ondernemingsnummer : |
Art. 3.Est agréée dans la commission des coopératives de services, |
Art. 3.Wordt erkend in de commissie der dienstcoöperaties met ingang |
avec effet au 1er juin 2011, la société coopérative suivante : | van 1 juni 2011, de volgende coöperatieve vennootschap : |
52517 | 52517 |
BATIVERT SC | BATIVERT SC |
A Louvain-la-Neuve | A Louvain-la-Neuve |
Numéro d'entreprise : | Numéro d'entreprise : |
0821.881.592 | 0821.881.592 |
Ondernemingsnummer : | Ondernemingsnummer : |
Art. 4.Sont agréées dans la commission des coopératives agricoles, |
Art. 4.Worden erkend in de commissie der landbouwcoöperaties met |
avec effet au 1er juillet 2011, les sociétés coopératives suivantes : | ingang van 1 juli 2011, de volgende coöperatieve vennootschappen : |
5031 | 5031 |
Samen Sterker CV | Samen Sterker CV |
Te Brugge | Te Brugge |
Numéro d'entreprise : | Numéro d'entreprise : |
0836.299.455 | 0836.299.455 |
Ondernemingsnummer : | Ondernemingsnummer : |
5033 | 5033 |
Cuma du Champs de la Baleine SC | Cuma du Champs de la Baleine SC |
A Bourlers | A Bourlers |
Numéro d'entreprise : | Numéro d'entreprise : |
0867.127.045 | 0867.127.045 |
Ondernemingsnummer : | Ondernemingsnummer : |
Art. 5.Est agréée dans la commission des coopératives de services, |
Art. 5.Wordt erkend in de commissie der dienstcoöperaties met ingang |
avec effet au 1er juillet 2011, la société coopérative suivante : | van 1 juli 2011, de volgende coöperatieve vennootschap : |
5041 | 5041 |
Inclusie Invest CV | Inclusie Invest CV |
Te Overpelt | Te Overpelt |
Numéro d'entreprise : | Numéro d'entreprise : |
0834.804.863 | 0834.804.863 |
Ondernemingsnummer : | Ondernemingsnummer : |
Art. 6.Les agréments mentionnés aux articles précédents restent |
Art. 6.De erkenningen in de vorige artikelen vermeld blijven geldig |
valables jusqu'au 31 mai 2015 pour autant que les sociétés | tot 31 mei 2015 voor zover de bedoelde coöperatieve vennootschappen |
coopératives concernées ne fassent pas l'objet d'une radiation en | niet het voorwerp zijn van een schrapping overeenkomstig de artikelen |
vertu des articles 7 et 8 de l'arrêté royal du 8 janvier 1962 fixant | 7 en 8 van het koninklijk besluit van 8 januari 1962 tot vaststelling |
les conditions d'agréation des groupements de sociétés coopératives et | van de voorwaarden tot erkenning van nationale groeperingen van |
des sociétés coopératives. | coöperatieve vennootschappen en van coöperatieve vennootschappen. |
Bruxelles, le 6 septembre 2011. | Brussel, 6 september 2011. |
V. VAN QUICKENBORNE | V. VAN QUICKENBORNE |