← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 15 juin 2000 d'exécution de l'arrêté royal du 17 février 2000 relatif aux mesures restrictives à l'encontre des Talibans d'Afghanistan "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 15 juin 2000 d'exécution de l'arrêté royal du 17 février 2000 relatif aux mesures restrictives à l'encontre des Talibans d'Afghanistan | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 15 juni 2000 tot uitvoering van het koninklijk besluit van 17 februari 2000 betreffende de beperkende maatregelen tegen de Taliban van Afghanistan |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES 6 OCTOBRE 2003. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 15 juin 2000 d'exécution de l'arrêté royal du 17 février 2000 relatif aux mesures restrictives à l'encontre des Talibans d'Afghanistan Le Ministre des Finances, | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN 6 OKTOBER 2003. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 15 juni 2000 tot uitvoering van het koninklijk besluit van 17 februari 2000 betreffende de beperkende maatregelen tegen de Taliban van Afghanistan De Minister van Financiën, |
Vu le règlement (CE) n° 881/2002 du Conseil du 27 mai 2002 instituant | Gelet op de Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad van 27 mei 2002 |
certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines | tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen |
personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et | sommige personen en entiteiten die banden hebben met Usama bin Laden, |
aux Talibans et abrogeant le règlement n° 467/2001 du Conseil | het Al-Qa'ida-netwerk en de Taliban, en tot intrekking van Verordening |
interdisant l'exportation de certaines marchandises et de certains | (EG) nr. 467/2001 van de Raad tot instelling van een verbod op de |
services vers l'Afghanistan, renforçant l'interdiction des vols et | uitvoer van bepaalde goederen en diensten naar Afghanistan, tot |
étendant le gel des fonds et autres ressources financières décidés à | versterking van het verbod op vluchten en de bevriezing van tegoeden |
l'encontre des Talibans d'Afghanistan; | en andere financiële middelen ten aanzien van de Taliban van |
Afghanistan; | |
Vu le règlement (CE) n° 1607/2003 de la Commission du 12 septembre | Gelet op de Verordening (EG) nr. 1607/2003 van de Commissie van 12 |
2003 modifiant pour la vingt-deuxième fois le règlement (CE) n° | september 2003 tot tweeëntwintigste wijziging van Verordening (EG) nr. |
881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives | 881/2002 van de Raad tot vaststelling van bepaalde specifieke |
spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées à | beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden |
Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux Talibans, et abrogeant le | hebben met Usama bin Laden, het Al Qa'ida-netwerk en de Taliban, en |
règlement n° 467/2001 du Conseil; | tot intrekking van Verordening (EG) nr. 467/2001 van de Raad; |
Vu la résolution 1267 (1999) adoptée par le Conseil de sécurité des | Gelet op de resolutie 1267 (1999) aangenomen door de Veiligheidsraad |
Nations Unies le 15 octobre 1999 et entrée en vigueur le 14 novembre | van de Verenigde Naties op 15 oktober 1999 en in werking getreden op |
1999; | 14 november 1999; |
Vu la résolution 1333 (2000) adoptée par le Conseil de sécurité des | Gelet op de resolutie 1333 (2000) aangenomen door de Veiligheidsraad |
Nations Unies le 19 décembre 2000 et entrée en vigueur le 19 janvier | van de Verenigde Naties op 19 december 2000 en in werking getreden op |
2001; | 19 januari 2001; |
Vu la résolution 1390 (2002) adoptée par le Conseil de sécurité des | Gelet op de resolutie 1390 (2002) aangenomen door de Veiligheidsraad |
Nations Unies le 16 janvier 2002; | van de Verenigde Naties op 16 januari 2002; |
Vu la résolution 1452 (2002) adoptée par le Conseil de sécurité le 20 | Gelet op de resolutie 1452 (2002) aangenomen door de Veiligheidsraad |
décembre 2002; | van de Verenigde Naties op 20 december 2002; |
Vu la loi du 11 mai 1995 relative à la mise en oeuvre des décisions du | Gelet op de wet van 11 mei 1995 inzake de tenuitvoerlegging van de |
Conseil de sécurité de l'Organisation des Nations Unies, notamment les | besluiten van de Veiligheidsraad van de Organisatie van de Verenigde |
articles 1 et 4; | Naties, inzonderheid op de artikelen 1 en 4; |
Vu l'arrêté royal du 17 février 2000 relatif aux mesures restrictives | Gelet op het koninklijk besluit van 17 februari 2000 betreffende de |
à l'encontre des Talibans d'Afghanistan, notamment l'article 2; | beperkende maatregelen tegen de Taliban van Afghanistan, inzonderheid |
Vu l'arrêté ministériel du 15 juin 2000 d'exécution de l'arrêté royal | op artikel 2; Gelet op het ministerieel besluit van 15 juni 2000 tot uitvoering van |
du 17 février 2000 relatif aux mesures restrictives à l'encontre des | het koninklijk besluit van 17 februari 2000 betreffende de beperkende |
Talibans d'Afghanistan, modifié par les arrêtés ministériels des 23 | maatregelen tegen de Taliban van Afghanistan, gewijzigd bij de |
novembre 2001, 1er juillet, 26 et 27 septembre, 24 et 30 octobre, 12 | ministeriële besluiten van 23 november 2001, 1 juli, 26 en 27 |
et 14 novembre, 10 décembre 2002, 31 janvier, 14 et 19 février, 7, 13, | september, 24 en 30 oktober, 12 en 14 november, 10 december 2002, 31 |
14 et 17 mars, 23 avril, 18 et 23 juin, 17 juillet et 11 septembre | januari, 14 en 19 februari, 7, 13, 14 en 17 maart, 23 april, 18 en 23 |
2003; | juni, 17 juli en 11 september 2003; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
modifié par la loi du 4 août 1996; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Vu l'urgence; Considérant que la nouvelle liste récapitulative établie en | Overwegende dat de nieuwe samenvattende lijst opgesteld bij toepassing |
application des résolutions 1267 (1999), 1333 (2000) et 1390 (2002) du | van de resoluties 1267 (1999), 1333 (2000) en 1390 (2002) van de |
Conseil de sécurité a été modifiée le 10 septembre 2003 par la | Veiligheidsraad op 10 september 2003 aangepast werd door de Mededeling |
Communication SC/7867 et que ceci a comme conséquence la modification | SC/7867 en dat dit de wijziging voor gevolg heeft van de |
de la liste consolidée des entités et/ou des personnes visées par les | geconsolideerde lijst van entiteiten en/of personen beoogd door de |
mesures de l'arrêté royal du 17 février 2000 relatif aux mesures | maatregelen van het koninklijk besluit van 17 februari 2000 |
restrictives à l'encontre des Talibans d'Afghanistan; | betreffende de beperkende maatregelen tegen de Taliban van |
Considérant qu'il convient de prendre ces mesures sans tarder afin que | Afghanistan; Overwegende dat het aangewezen is onverwijld deze maatregelen te nemen |
la Belgique satisfasse à ses obligations internationales en la | opdat België zou voldoen aan zijn internationale verplichtingen |
matière, en adaptant la liste précitée, | terzake mits de voormelde lijst aan te passen, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.La liste consolidée des personnes et/ou entités visées |
Artikel 1.De geconsolideerde lijst van personen en/of entiteiten, |
par les résolutions 1267 (1999), 1333 (2000) et 1390 (2002), telle que | beoogd door de resoluties 1267 (1999), 1333 (2000) en 1390 (2002), |
définie par le Comité du Conseil de sécurité des Nations Unies, | zoals ze vastgesteld werd door het Comité van de Veiligheidsraad van |
annexée à l'arrêté ministériel du 15 juin 2000 modifié les 1er | de Verenigde Naties, gevoegd bij het ministerieel besluit van 15 juni |
juillet, 26 et 27 septembre, 24 et 30 octobre, 12 et 14 novembre, 10 | 2000 gewijzigd op 1 juli, 26 en 27 september, 24 en 30 oktober, 12 en |
décembre 2002, 31 janvier, 14 et 19 février, 7, 13, 14 et 17 mars, 23 | 14 november, 10 december 2002, 31 januari, 14 en 19 februari, 7, 13, |
avril, 18 et 23 juin, 17 juillet et 11 septembre 2003, d'exécution de | 14 en 17 maart, 23 april, 18 en 23 juni, 17 juli en 11 september 2003, |
l'arrêté royal du 17 février 2000 relatif aux mesures restrictives à | tot uitvoering van het koninklijk besluit van 17 februari 2000 |
l'encontre des Talibans d'Afghanistan, est modifiée et complétée par | betreffende de beperkende maatregelen tegen de Taliban van |
la liste annexée au présent arrêté. | Afghanistan, wordt door de lijst in bijlage van dit besluit gewijzigd |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 13 septembre 2003. |
en aangevuld. Art. 2.Dit besluit treedt in werking met ingang van 13 september |
Bruxelles, le 6 octobre 2003. | 2003. |
D. REYNDERS Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 6 octobre 2003. | Brussel, 6 oktober 2003. |
Le Ministre des Finances, | |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
Annexe | Bijlage |
L'annexe I du Règlement (CE) n° 881/2002 est modifiée comme suit : | Bijlage I bij Verordening (EG) nr. 881/2002 wordt als volgt gewijzigd |
1) Les mentions suivantes sont ajoutées sous la rubrique "Personnes | : 1. De volgende vermeldingen worden toegevoegd aan de lijst van |
physiques" : | natuurlijke personen : |
a) Mohamad Nasir ABAS [alias a) Abu Husna, b) Addy Mulyono, c) Malik, | a) Mohamad Nasir ABAS (alias a) Abu Husna, b) Addy Mulyono, c) Malik, |
d) Khairudin, e) Sulaeman, f) Maman, g) Husna ], Taman Raja Laut, | d) Khairudin, e) Sulaeman, f) Maman, g) Husna), Taman Raja Laut, |
Sabah,Malaisie. Né le 6 mai 1969,à Singapour. Nationalité : | Sabah, Maleisië. Geboortedatum : 6 mei 1969, geboorteplaats : |
malaisienne. Numéro de Passeport : A 8239388. Numéro d'identification | Singapore. Nationaliteit : Maleisisch. Paspoortnr. A 8239388. |
nationale : 690506-71-5515. | Nationaal identificatienr. 690506-71-5515. |
b) Zulkifli ABDUL HIR (alias Musa Abdul Hir), Seksyen 17, Shah Alam, | b) Zulkifli ABDUL HIR (alias Musa Abdul Hir), Seksyen 17, Shah Alam, |
Selangor, Malaisie. Né le 5 janvier 1966, à Johor, Malaisie. | Selangor, Maleisië. Geboortedatum : 5 januari 1966. Geboorteplaats : |
Nationalité : malaisienne. Numéro de passeport : A 11263265. Numéro | Johor, Maleisië. Nationaliteit : Maleisisch. Paspoortnr. A 11263265. |
d'identification nationale : 660105-01-5297. | Nationaal identificatienr. 660105-01-5297. |
c) Fathur Rohman AL-GHOZHI [alias a) Al Ghozi, Fathur Rohman, b) Al | c) Fathur Rohman AL-GHOZHI (alias a) Al Ghozi, Fathur Rohman, b) Al |
Ghozi,Fathur Rahman, c) Al-Gozi, Fathur Rohman, d) Al-Gozi, Fathur | Ghozi, Fathur Rahman, c) Al-Gozi, Fathur Rohman, d) Al-Gozi, Fathur |
Rahman, e) Alghozi, Fathur Rohman, f) Alghozi, Fathur Rahman, g) | Rahman, e) Alghozi, Fathur Rohman, f) Alghozi, Fathur Rahman, g) |
Al-Gozhi, Fathur Rohman, h ) Al-Gozhi, Fathur Rahman, i ) Randy Alih, | Al-Gozhi, Fathur Rohman, h ) Al-Gozhi, Fathur Rahman, i ) Randy Alih, |
j ) Randy Ali, k ) Alih Randy, l ) Randy Adam Alih, m ) Sammy Sali | j ) Randy Ali, k ) Alih Randy, l ) Randy Adam Alih, m ) Sammy Sali |
Jamil, n ) Sammy Salih Jamil, o ) Rony Azad, p ) Rony Azad Bin Ahad, q | Jamil, n ) Sammy Salih Jamil, o ) Rony Azad, p ) Rony Azad Bin Ahad, q |
) Rony Azad Bin Ahmad, r ) Rony Azad Bin Amad, s ) Edris Anwar Rodin, | ) Rony Azad Bin Ahmad, r ) Rony Azad Bin Amad, s ) Edris Anwar Rodin, |
t ) Abu Saad, u ) Abu Sa'ad, v ) Freedom Fighter ]. Né le 17 février | t ) Abu Saad, u ) Abu Sa'ad, v ) Freedom Fighter). Geboortedatum : 17 |
1971, à Madiun, East Java, Indonésie. Nationalité : indonésienne. | februari 1971. Geboorteplaats : Madiun, Oost-Java, Indonesië. |
Numéro de passeport : Philippines GG 672613. | Nationaliteit : Indonesisch. Paspoortnr. Filippijnen GG 672613. |
d) Agus DWIKARNA. Né le 11 août 1964, à Makassar, South Sulawesi, | d) Agus DWIKARNA. Geboortedatum : 11 augustus 1964. Geboorteplaats : |
Indonésie. Nationalité : indonésienne. | Makassar, Zuid-Sulawesi, Indonesië. Nationaliteit : Indonesisch. |
e) Huda bin Abdul HAQ [alias a) Ali Gufron, b) Ali Ghufron, c) Ali | e) Huda bin Abdul HAQ (alias a) Ali Gufron, b) Ali Ghufron, c) Ali |
Gufron al Mukhlas, d) Mukhlas, e) Muklas, f) Muchlas, g) Sofwan ]. Né | Gufron al Mukhlas, d) Mukhlas, e) Muklas, f) Muchlas, g) Sofwan). |
le a) 9 février 1960, b) 2 février 1960, à Solokuro subdistrict in | Geboortedatum : a) 9 februari 1960 b) 2 februari 1960. Geboorteplaats |
Lamongan district, East Java province, Indonésie. Nationalité : | : subdistrict Solokuro in district Lamongan, provincie Oost-Java, |
indonésienne. | Indonesië. Nationaliteit : Indonesisch. |
f) Azahari HUSIN,Taman Sri Pulai, Johor, Malaysia. Titre : Dr. Né le | f) Azahari HUSIN, Taman Sri Pulai, Johor, Maleisië. Titel : Dr. |
14 septembre 1957, à Negeri Sembilan, Malaisie. Nationalité : | Geboortedatum : 14 september 1957. Geboorteplaats : Negeri Sembilan, |
malaisienne. Numéro de passeport : A 11512285. Numéro d'identification | Maleisië. Nationaliteit : Maleisisch. Paspoortnr. A 11512285. |
nationale : 570914-05-5411. | Nationaal identificatienr. 570914-05-5411. |
g) Salim Y Salamuddin JULKIPLI [alias a) Kipli Sali, b) Julkipli Salim | g) Salim Y Salamuddin JULKIPLI (alias a) Kipli Sali, b) Julkipli |
]. Né le 20 juin 1967, à Tulay, Jolo Sulu, Phillippines. | Salim) Geboortedatum : 20 juni 1967. Geboorteplaats : Tulay, Jolo |
Sulu, Phillippines. | |
h) Abdul MANAF KASMURI [alias a) Muhammad Al-Filipini, b) Intan ], | h) Abdul MANAF KASMURI (alias a) Muhammad Al-Filipini, b) Intan) , |
Klang. Selangor, Malaysia. Né le 18 mai 1955,à Selangor, Malaisie. | Klang. Selangor, Maleisië. Geboortedatum : 18 mei 1955. Geboorteplaats |
Nationalité : malaisienne. Numéro de passeport : A 9226483.Numéro | : Selangor, Maleisië. Nationaliteit : Maleisisch. Paspoortnr. A |
d'identification nationale : 550528-10-5991. | 9226483. Nationaal identificatienr. 550528-10-5991. |
i) Amran MANSOR (alias Henry), Kg. Sg. Tiram, Johor, Malaysia. Né le | i) Amran MANSOR (alias Henry) , Kg. Sg. Tiram, Johor, Maleisië. |
25 mai 1964,à Johor, Malaisie. Nationalité : malaisienne. Numéro de | Geboortedatum : 25 mei 1964. Geboorteplaats : Johor, Maleisië. |
passeport : A 10326821. Numéro d'identification nationale : | Nationaliteit : Maleisisch. Paspoortnr. A 10326821. Nationaal |
640525-01-5885. | identificatienr. 640525-01-5885. |
j) Zulkifli MARZUKI, Taman Puchong Perdana, Selangor, Malaysia. Né le | j) Zulkifli MARZUKI, Taman Puchong Perdana, Selangor, Maleisië. |
3 juillet 1968, à Selangor, Malaisie. Nationalité : malaisienne. | Geboortedatum : 3 juli 1968. Geboorteplaats : Selangor, Maleisië. |
Numéro de passeport : A 5983063. Numéro d'identification nationale : | Nationaliteit : Maleisisch. Paspoortnr. A 5983063. Nationaal |
680703-10-5821. | identificatienr. 680703-10-5821. |
k) Nordin MOHD TOP, Kg.Sg.Tiram, Johor, Malaysia. Né le 11 août 1969, | k) Nordin MOHD TOP, Kg. Sg. Tiram, Johor, Maleisië. Geboortedatum : 11 |
à Johor, Malaisie. Nationalité : malaisienne. Numéro de passeport : A | augustus 1969. Geboorteplaats : Johor, Maleisië. Nationaliteit : |
9775183. Numéro d'identification nationale : 690811-10-5873. | Maleisisch. Paspoortnr. A 9775183. Nationaal identificatienr. 690811-10-5873. |
l) Aris MUNANDAR. Agé de 34-40 ans environ en décembre 2002. Né à | l) Aris MUNANDAR. Geboortedatum : Ongeveer 34 à 40 jaar oud in |
Sambi, Boyolali, Java, Indonésie. | december 2002. Geboorteplaats : Sambi, Boyolali, Java, Indonesië. |
m) Abdul Hakim MURAD [alias a) Murad, Abdul Hakim Hasim, b) Murad, | m) Abdul Hakim MURAD (alias a) Murad, Abdul Hakim Hasim, b) |
Abdul Hakim Ali Hashim, c) Murad, Abdul Hakim Al Hashim, d) Saeed | Murad,Abdul Hakim Ali Hashim, c) Murad, Abdul Hakim Al Hashim, d) |
Akman, e) Saeed Ahmed ]. Né le 4 janvier 1968,au Koweït. Nationalité : | Saeed Akman, e) Saeed Ahmed) . Geboortedatum : 4 januari 1968. |
pakistanaise. | Geboorteplaats : Koeweit. Nationaliteit : Pakistaans. |
n) Imam SAMUDRA [alias a) Abdul Aziz ben Sihabudin, b) Faiz Yunshar, | n) Imam SAMUDRA (alias a) Abdul Aziz ben Sihabudin, b) Faiz Yunshar, |
c) Abdul Azis, d) Kudama, e) Hendri, f)Heri, g) Fatih, h) Abu Omar ]. | c) Abdul Azis, d) Kudama, e) Hendri, f) Heri, g) Fatih, h ) Abu Omar. |
Né le 14 janvier 1970,à Serang, Banten, Indonésie. | Geboortedatum : 14 januari 1970. Geboorteplaats : Serang, Banten, |
o) Parlindungan SIREGAR [alias a) Siregar, Parlin, b) Siregar, Saleh | Indonesië. o) Parlindungan SIREGAR (alias a) Siregar, Parlin b) Siregar, Saleh |
Parlindungan ]. Né le a) 25 avril 1957, b) 25 avril 1967, en | Parlindungan) . Geboortedatum : a) 25 april 1957, b) 25 april 1967. |
Indonésie. Nationalité : indonésienne. | Geboorteplaats : Indonesië. Nationaliteit : Indonesisch. |
p) Yazld SUFAAT [alias a) Joe, b) Abu Zufar ], Taman Bukit Ampang, | p) Yazld SUFAAT (alias a) Joe, b) Abu Zufar) , Taman Bukit Ampang, |
Selangor, Malaysia. Né le 20 janvier 1964, à Johor, Malaisie. | Selangor, Maleisië. Geboortedatum : 20 januari 1964. Geboorteplaats : |
Nationalité : malaisienne. Numéro de passeport : A 10472263. Numéro | Johor, Maleisië. Nationaliteit : Maleisisch. Paspoortnr. A 10472263. |
d'identification nationale : 640120-01-5529. | Nationaal identificatienr. 640120-01-5529. |
q) Yassin SYWAL [alias a) Salim Yasin, b) Mochtar Yasin Mahmud, c) | q) Yassin SYWAL (alias a) Salim Yasin, b) Mochtar Yasin Mahmud, c) |
Abdul Hadi Yasin, d) Muhamad Mubarok, e) Muhammad Syawal, f) Abu Seta, | Abdul Hadi Yasin, d) Muhamad Mubarok, e) Muhammad Syawal, f) Abu Seta, |
g) Mahmud, h ) Abu Muamar ]. Né en 1972, approximativement. | g) Mahmud, h) Abu Muamar) . Geboortedatum : rond 1972. Nationaliteit : |
Nationalité : indonésienne. | Indonesisch. |
r) Wan Min WAN MAT [alias a) Abu Hafis, b) Wan Halim, c) Abu Hidayah | r) Wan Min WAN MAT (alias a) Abu Hafis, b) Wan Halim, c) Abu Hidayah) |
], Ulu Tiram, Johor, Malaysia. Né le 23 septembre 1960, à Kelantan, | , Ulu Tiram, Johor, Maleisië. Geboortedatum : 23 september 1960. |
Malaisie. Nationalité : malaisienne. Numéro de passeport : A 9703399. | Geboorteplaats : Kelantan, Maleisië. Nationaliteit : Maleisisch. |
Numéro d'identification nationale : 600923-03-5527. | Paspoortnr. A 9703399. Nationaal identificatienr. 600923-03-5527. |
s) Mukhlis YUNOS [alias a) Yunos,Muklis, b) Saifullah Mukhlis Yunos ]. | s) Mukhlis YUNOS (alias a) Yunos, Muklis, b) Saifullah Mukhlis Yunos) |
Né aux environs du 7 juillet 1966, sans doute à Lanao del Sur, | . Geboortedatum : op of rond 7 juli 1966. Geboorteplaats : |
Philippines. | vermoedelijk Lanao del Sur, Filippijnen. |
t) Zaini ZAKARIA (alias Ahmad), Kota Bharu, Kelantan, Malaysia. Né le | t) Zaini ZAKARIA (alias Ahmad) , Kota Bharu, Kelantan, Maleisië. |
16 mai 1967, à Kelantan, Malaisie. Nationalité : malaisienne. Numéro | Geboortedatum : 16 mei 1967. Geboorteplaats : Kelantan, Maleisië. |
de passeport : A 11457974.Numéro d'identification nationale : | Nationaliteit : Maleisisch. Paspoortnr. A 11457974. Nationaal |
670516-03-5283. | identificatienr. 670516-03-5283. |
2) La mention "Shamil BASAYEV, chef (« amir ») du Riyadus-Salikhin | 2. De vermelding « Shamil BASAYEV, leider (« amir ») van het |
Reconnaissance and Sabotage Battalion of Chechen Martyrs"(1), sous la | Riyadus-Salikhin Reconnaissance and Sabotage Battalion of Chechen |
rubrique "Personnes physiques", est remplacée par la mention suivante | Martyrs (1) » op de lijst van natuurlijke personen wordt vervangen |
: "Shamil BASAYEV (alias Abdullakh Shamil Abu-Idris). Né à | door de volgende vermelding : « Shamil BASAYEV (alias Abdullakh Shamil |
Abu-Idris) . Geboorteplaats, Dyshni-Vedeno, Chechnya, Russische | |
Dyshni-Vedeno, Tchétchénie, Fédération de Russie, le 14 janvier 1965. | Federatie. Geboortedatum : 14 januari 1965. Russisch paspoort nr. |
Passeport russe numéro 623334 (janvier 2002). ». | 623334 (januari 2002) . » Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 6 oktober 2003. |
De Minister van Financiën, | |
D. REYNDERS |