Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 06/11/2018
← Retour vers "Arrêté ministériel portant désignation de l'exploitant du registre conformément à l'article 1er, § 2, alinéa 3, de l'arrêté royal du 7 novembre 2011 fixant les conditions auxquelles les banques de matériel de corporel humain et les structures intermédiaires doivent répondre pour l'obtention et la conservation du sang de cordon "
Arrêté ministériel portant désignation de l'exploitant du registre conformément à l'article 1er, § 2, alinéa 3, de l'arrêté royal du 7 novembre 2011 fixant les conditions auxquelles les banques de matériel de corporel humain et les structures intermédiaires doivent répondre pour l'obtention et la conservation du sang de cordon Ministerieel besluit houdende aanduiding van de uitbater van het register overeenkomstig artikel 1, § 2, derde lid, van het koninklijk besluit van 7 november 2011 tot vaststelling van de voorwaarden waaraan de banken voor menselijk lichaamsmateriaal en de intermediaire structuren moeten voldoen bij het verkrijgen en bewaren van navelstrengbloed
AGENCE FEDERALE DES MEDICAMENTS ET DES PRODUITS DE SANTE FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR GENEESMIDDELEN EN GEZONDHEIDSPRODUCTEN
6 NOVEMBRE 2018. - Arrêté ministériel portant désignation de 6 NOVEMBER 2018. - Ministerieel besluit houdende aanduiding van de
l'exploitant du registre conformément à l'article 1er, § 2, alinéa 3, uitbater van het register overeenkomstig artikel 1, § 2, derde lid,
de l'arrêté royal du 7 novembre 2011 fixant les conditions auxquelles van het koninklijk besluit van 7 november 2011 tot vaststelling van de
les banques de matériel de corporel humain et les structures voorwaarden waaraan de banken voor menselijk lichaamsmateriaal en de
intermédiaires doivent répondre pour l'obtention et la conservation du intermediaire structuren moeten voldoen bij het verkrijgen en bewaren
sang de cordon van navelstrengbloed
La Ministre de la Santé publique, De Minister van Volksgezondheid,
Vu la loi du 19 décembre 2008 relative à l'obtention et à Gelet op de wet van 19 december 2008 inzake het verkrijgen en het
gebruik van menselijk lichaamsmateriaal met het oog op de
l'utilisation de matériel corporel humain destiné à des applications geneeskundige toepassing op de mens of het wetenschappelijk onderzoek,
humaines ou à des fins de recherche scientifique, articles 7, § 2, de artikelen 7, § 2, tweede lid, 8, § 1, eerste lid, 4°, b), gewijzigd
alinéa 2, 8, § 1er, alinéa 1er, 4°, b), modifié par la loi du 23 bij de wet van 23 december 2009, en derde lid;
décembre 2009, et alinéa 3;
Vu l'arrêté royal du 7 novembre 2011 fixant les conditions auxquelles Gelet op het koninklijk besluit van 7 november 2011 tot vaststelling
les banques de matériel de corporel humain et les structures van de voorwaarden waaraan de banken voor menselijk lichaamsmateriaal
intermédiaires doivent répondre pour l'obtention et la conservation du en de intermediaire structuren moeten voldoen bij het verkrijgen en
sang de cordon, l'article 1er, § 2, alinéa 3; bewaren van navelstrengbloed, artikel 1, § 2, derde lid;
Vu l'arrêté ministériel du 5 septembre 2012 portant désignation de Gelet op het Ministerieel besluit van 5 september 2012 houdende
l'exploitant du registre conformément à l'article 1er, § 2, troisième aanduiding van de uitbater van het register overeenkomstig artikel 1,
alinéa, de l'arrêté royal du 7 novembre 2011 fixant les conditions § 2, derde lid, van het koninklijk besluit van 7 november 2011 tot
auxquelles les banques de matériel de corporel humain et les vaststelling van de voorwaarden waaraan de banken voor menselijk
structures intermédiaires doivent répondre pour l'obtention et la lichaamsmateriaal en de intermediaire structuren moeten voldoen bij
conservation du sang de cordon ; het verkrijgen en bewaren van navelstrengbloed;
Vu l'appel du 22 juin 2018 à candidatures pour l'exploitation d'un Gelet op de oproep van 22 juni 2018 tot de kandidaten voor de
registre visé à l'article 1er, § 2, troisième alinéa, de l'arrêté uitbating van een register bedoeld in artikel 1, § 2, derde lid, van
royal du 7 novembre 2011 fixant les conditions auxquelles les banques het koninklijk besluit van 7 november 2011 tot vaststelling van de
de matériel de corporel humain et les structures intermédiaires voorwaarden waaraan de banken voor menselijk lichaamsmateriaal en de
doivent répondre pour l'obtention et la conservation du sang de intermediaire structuren moeten voldoen bij het verkrijgen en bewaren
cordon; van navelstrengbloed;
Considérant que le « Marrow Donor Program Belgium-Registry » est le Overwegende dat het "Marrow Donor Program Belgium-Registry" de enige
seul candidat qui a démontré que le registre à exploiter fait partie kandidaat is die heeft aangetoond dat het uit te baten register deel
uitmaakt van een internationaal netwerk van registers van
d'un réseau international de registres de sang de cordon qui assure la navelstrengbloed dat de communicatie verzekert van de aanvrager van
communication du demandeur d'unités de sang de cordon avec un typage eenheden navelstrengbloed met een welbepaalde HLA-typering (Human
HLA (Human Leucocyte Antigen) spécifique, en vue d'une application Leucocyte Antigen), met het oog op een toepassing op de mens, tot en
humaine, à l'établissement qui conserve le sang de cordon, et ce en met de instelling die navelstrengbloed bewaart, en dit met het oog op
vue de la mise à disposition effective, et que ce réseau international de effectieve terbeschikkingstelling, waarbij dit internationaal
concerne au niveau mondial les registres d'une partie substantielle de netwerk wereldwijd de registers betreft van een substantieel gedeelte
tous les donneurs de sang de cordon ; van alle donors van navelstrengbloed;
Considérant que le « Marrow Donor Program Belgium-Registry », 2800 Overwegende dat het "Marrow Donor Program Belgium-Registry", 2800
Malines, Motstraat 42, est exploité par La Croix-Rouge de Belgique Mechelen, Motstraat 42, uitgebaat wordt door het Belgische Rode Kruis,
avec siège social à Uccle, Rue de Stalle 96, BCE-n° 0406.729.809, met maatschappelijke zetel te 1180 Ukkel, Stallestraat 96, KBO-nr. 0406.729.809,
Arrête : Besluit :
Article unique. La Croix-Rouge de Belgique avec siège social à Uccle, Enig artikel. Het Belgische Rode Kruis, met maatschappelijke zetel te
Rue de Stalle 96, BCE-n° 0406.729.809, est désignée comme exploitant 1180 Ukkel, Stallestraat 96, KBO-nr. 0406.729.809, wordt aangeduid als
du registre conformément à l'article 1er, § 2, troisième alinéa, de uitbater van het register overeenkomstig artikel 1, § 2, derde lid,
l'arrêté royal du 7 novembre 2011 fixant les conditions auxquelles les van het koninklijk besluit van 7 november 2011 tot vaststelling van de
banques de matériel de corporel humain et les structures voorwaarden waaraan de banken voor menselijk lichaamsmateriaal en de
intermédiaires doivent répondre pour l'obtention et la conservation du intermediaire structuren moeten voldoen bij het verkrijgen en bewaren
sang de cordon, pour une délai de six ans à partir du 1er décembre van navelstrengbloed, voor een termijn van zes jaar met ingang van 1
2018. december 2018.
Bruxelles, le 6 novembre 2018. Brussel, 6 november 2018.
M. DE BLOCK M. DE BLOCK
^