← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 8 mai 2006 relatif aux règles vétérinaires régissant les mouvements des chiens, chats et furets "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 8 mai 2006 relatif aux règles vétérinaires régissant les mouvements des chiens, chats et furets | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 8 mei 2006 houdende de veterinairrechtelijke voorschriften voor het verkeer van honden, katten en fretten |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
6 NOVEMBRE 2013. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel | 6 NOVEMBER 2013. - Ministerieel besluit tot wijziging van het |
du 8 mai 2006 relatif aux règles vétérinaires régissant les mouvements | ministerieel besluit van 8 mei 2006 houdende de veterinairrechtelijke |
des chiens, chats et furets | voorschriften voor het verkeer van honden, katten en fretten |
La Ministre de l'Agriculture, | De Minister van Landbouw, |
Vu la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux, l'article | Gelet op de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, artikel 15, 1° en |
15, 1° et 2°, modifié par la loi du 1er mars 2007; | 2°, gewijzigd bij de wet van 1 maart 2007; |
Vu l'arrêté royal du 1er mai 2006 relatif aux règles vétérinaires | Gelet op het koninklijk besluit van 1 mei 2006 houdende de |
régissant les mouvements des chiens, chats et furets, l'article 4, 1°, | veterinairrechtelijke voorschriften voor het verkeer van honden, |
et l'article 10, § 2; | katten en fretten, artikel 4, 1°, en artikel 10, § 2; |
Vu l'arrêté ministériel du 8 mai 2006 relatif aux règles vétérinaires | Gelet op het ministerieel besluit van 8 mei 2006 houdende de |
régissant les mouvements des chiens, chats et furets; | veterinairrechtelijke voorschriften voor het verkeer van honden, |
katten en fretten; | |
Vu l'avis 53.031/1 du Conseil d'Etat, donné le 29 mars 2013, en | Gelet op advies 53.031/1 van de Raad van State, gegeven op 29 maart |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le | 2013, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant le Règlement (CE) 998/2003 du Parlement européen et du | Overwegende de Verordening (EG) 998/2003 van het Europees Parlement en |
Conseil du 26 mai 2003 concernant les conditions de police sanitaire | de Raad van 26 mei 2003 inzake veterinairrechterlijke voorschriften |
applicables aux mouvements non commerciaux d'animaux de compagnie et | voor het niet-commerciële verkeer van gezelschapsdieren en houdende |
modifiant la Directive 92/65/CEE du Conseil; | wijziging van de Richtlijn 92/65/EEG van de Raad; |
Considérant la Directive 92/65/CEE du Conseil, du 13 juillet 1992 | Overwegende de Richtlijn 92/65/EEG van de Raad van 13 juli 1992 tot |
définissant les conditions de police sanitaire régissant les échanges | vaststelling van de veterinairrechtelijke voorschriften voor het |
et les importations dans la Communauté d'animaux, de spermes, d'ovules | handelsverkeer en de invoer in de Gemeenschap van dieren, sperma, |
et d'embryons non soumis, en ce qui concerne les conditions de police | eicellen en embryo's waarvoor ten aanzien van de veterinairrechtelijke |
sanitaire, aux Règlementations communautaires spécifiques visées à | voorschriften geen specifieke communautaire regelgeving als bedoeld in |
l'annexe A, section Ire de la Directive 90/425/CEE; | bijlage A, afdeling I, van Richtlijn 90/425/EEG geldt; |
Considérant que les Pays-Bas et la France ne sont plus indemnes de | Overwegende dat Nederland en Frankrijk niet langer vrij zijn van |
rage selon la définition de l'OIE et que par conséquent les annexes Ire | rabiës volgens de definitie van de OIE en bijgevolg de bijlagen I en |
et II de l'arrêté ministériel du 8 mai 2006 doivent être modifiées, | II van het ministerieel besluit van 8 mei 2006 dienen gewijzigd te worden, |
Arrête : | Besluit : |
Article unique. Dans l'arrêté ministériel du 8 mai 2006 relatif aux | Enig artikel. In het ministerieel besluit van 8 mei 2006 houdende de |
règles vétérinaires régissant les mouvements des chiens, chats et | veterinairrechtelijke voorschriften voor het verkeer van honden, |
furets, les annexes I et II sont remplacées par les annexes Ire et II | katten en fretten worden de bijlagen I en II vervangen door de |
jointes au présent arrêté. | bijlagen I en II bij dit besluit. |
Bruxelles, le 6 novembre 2013. | Brussel, 6 november 2013. |
Mme S. LARUELLE | Mevr. S. LARUELLE |
ANNEXE Ire à l'arrêté ministériel du 6 novembre 2013 modifiant | BIJLAGE I bij het ministerieel besluit van 6 november 2013 tot |
l'arrêté ministériel du 8 mai 2006 relatif aux règles vétérinaires | wijziging van het ministerieel besluit van 8 mei 2006 houdende de |
régissant les mouvements des chiens, chats et furets | veterinairrechtelijke voorschriften voor het verkeer van honden, |
katten en fretten | |
« Annexe Ire à l'arrêté ministériel du 8 mai 2006 relatif aux règles | « Bijlage I bij het ministerieel besluit van 8 mei 2006 houdende de |
vétérinaires régissant les mouvements des chiens, chats et furets | veterinairrechtelijke voorschriften voor het verkeer van honden, |
Allemagne Andorre | katten en fretten |
Autriche | Andorra |
Liechtenstein | Liechtenstein |
Monaco Saint-Marin Cité du Vatican Chypre Danemark Finlande Irlande Islande grand-duché de Luxembourg Malte Norvège Portugal Royaume-Uni République Tchèque Suède | Monaco San Marino Vaticaanstad Cyprus Denemarken Duitsland Finland Ierland Groothertogdom Luxemburg Malta Noorwegen Oostenrijk Portugal Tsjechische Republiek Verenigd Koninkrijk IJsland Zweden |
Suisse » | Zwitserland » |
Vu pour être annexé à l'arrêté du 6 novembre 2013 modifiant l'arrêté | Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van 6 november 2013 tot |
ministériel du 8 mai 2006 relatif aux règles vétérinaires régissant | wijziging van het ministerieel besluit van 8 mei 2006 houdende de |
les mouvements des chiens, chats et furets. | veterinairrechtelijke voorschriften voor het verkeer van honden, |
katten en fretten. | |
Mme S. LARUELLE | Mevr. S. LARUELLE |
ANNEXE II à l'arrêté ministériel du 6 novembre 2013 modifiant l'arrêté | BIJLAGE II bij het ministerieel besluit van 6 november 2013 tot |
ministériel du 8 mai 2006 relatif aux règles vétérinaires régissant | wijziging van het ministerieel besluit van 8 mei 2006 houdende de |
les mouvements des chiens, chats et furets | veterinairrechtelijke voorschriften voor het verkeer van honden, |
« Annexe II à l'arrêté ministériel du 8 mai 2006 relatif aux règles vétérinaires régissant les mouvements des chiens, chats et furets Allemagne Autriche Chypre Danemark Finlande Irlande grand-duché de Luxembourg Malte | katten en fretten « Bijlage II bij het ministerieel besluit van 8 mei 2006 houdende de veterinairrechtelijke voorschriften voor het verkeer van honden, katten en fretten Cyprus Denemarken Duitsland Finland Ierland Groothertogdom Luxemburg Malta Oostenrijk |
Portugal | Portugal |
Royaume-Uni | Tsjechische Republiek |
République Tchèque | Verenigd Koninkrijk |
Suède » | Zweden » |
Vu pour être annexé à l'arrêté du 6 novembre 2013 modifiant l'arrêté | Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van 6 november 2013 tot |
ministériel du 8 mai 2006 relatif aux règles vétérinaires régissant | wijziging van het ministerieel besluit van 8 mei 2006 houdende de |
les mouvements des chiens, chats et furets. | veterinairrechtelijke voorschriften voor het verkeer van honden, |
katten en fretten. | |
Mme S. LARUELLE | Mevr. S. LARUELLE |