← Retour vers "Arrêté ministériel fixant la liste des types d'entreprises prévue à l'article 56, § 2 de l'arrêté royal du 5 septembre 2001 concernant la mise sur le marché et l'utilisation des produits biocides "
Arrêté ministériel fixant la liste des types d'entreprises prévue à l'article 56, § 2 de l'arrêté royal du 5 septembre 2001 concernant la mise sur le marché et l'utilisation des produits biocides | Ministerieel besluit tot vaststelling van de lijst met de soorten bedrijven voorzien in artikel 56, § 2 van het koninklijk besluit van 5 september 2001 betreffende het op de markt brengen en het gebruiken van biociden |
---|---|
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL, MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT ET MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE 6 MARS 2002. - Arrêté ministériel fixant la liste des types d'entreprises prévue à l'article 56, § 2 de l'arrêté royal du 5 septembre 2001 concernant la mise sur le marché et l'utilisation des produits biocides | MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID, MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU EN MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW 6 MAART 2002. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de lijst met de soorten bedrijven voorzien in artikel 56, § 2 van het koninklijk besluit van 5 september 2001 betreffende het op de markt brengen en het gebruiken van biociden |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werkgelegenheid, |
La Ministre de la Santé publique et de l'Environnement, | De Minister van Volksgezondheid en Leefmilieu, |
La Ministre, adjointe au Ministre des Affaires étrangères, chargée de | De Minister toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken, belast |
l'Agriculture, | met Landbouw, |
Vu la loi du 21 décembre 1998 relative aux normes de produits ayant | Gelet op de wet van 21 december 1998 betreffende de productnormen ter |
pour but la promotion de modes de production et de consommation | bevordering van duurzame productie- en consumptiepatronen en ter |
durables et la protection de l'environnement et de la santé, notamment | bescherming van het leefmilieu en de volksgezondheid, inzonderheid op |
l'article 9; | artikel 9; |
Vu l'arrêté royal du 5 septembre 2001 concernant la mise sur le marché | Gelet op het koninklijk besluit van 5 september 2001 betreffende het |
et l'utilisation des produits biocides, notamment l'article 56, § 2; | op de markt brengen en het gebruiken van biociden, inzonderheid op het artikel 56, § 2; |
Vu l'arrêté ministériel du 25 juillet 1985 fixant les types | Gelet op het ministerieel besluit van 25 juli 1985 tot vaststelling |
d'entreprises pour lesquelles l'emploi des produits | van de soorten bedrijven waarvoor het gebruik van de |
phytopharmaceutiques de la classe A ou des pesticides à usage non | fytofarmaceutische producten van klasse A of de bestrijdingsmiddelen |
agricole des classe A et B se justifie; | voor niet-landbouwkundig gebruik van de klassen A en B is verantwoord; |
Vu l'urgence motivée par la circonstance selon laquelle l'arrêté royal | Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door de |
du 5 septembre 2001 concernant la mise sur le marché et l gutilisation | omstandigheid dat het koninklijk besluit van 5 september 2001 |
des produits biocides entre en vigueur au 1er janvier 2002 et qu'il | betreffende het op de markt brengen en het gebruiken van biociden in |
s'avère nécessaire d'arrêter, pour cette date, la liste des | werking treedt op 1 januari 2002 en dat het nodig is om tegen die |
entreprises dont l'exploitant ou le gestionnaire peut être considéré | datum de lijst van de bedrijven vast te stellen waarvan de uitbater of |
comme utilisateur professionnel, et ce, en vue de leur permettre de | beheerder kan beschouwd worden als beroepsgebruiker, om hen toe te |
continuer à acquérir et d'utiliser les produits biocides de la classe | laten verder de biociden van klasse A aan te kopen en te gebruiken, |
A, dont ils ont besoin dans l'exercice de leur activité, et d'éviter | die zij nodig hebben voor het uitoefenen van hun bedrijvigheid, en |
ainsi une situation d'insécurité juridique; | zodoende een toestand van rechtsonzekerheid te vermijden; |
Vu l'avis 32.836/3 du Conseil d'Etat, donné le 7 janvier 2002, en | Gelet op advies nr. 32.836/3 van de Raad van State, gegeven op 7 |
application de l'article 84, alinéa 1er,2°, des lois coordonnées sur | januari 2002, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 2°, van de |
le Conseil d'Etat, | gecoördineerde wetten op de Raad van State, |
Arrêtent : | Besluiten : |
Article 1er.Pour l'application de l'article 56,§ 2 de l'arrêté royal |
Artikel 1.Voor wat betreft de toepassing van artikel 56, § 2 van het |
du 5 septembre 2001 concernant la mise sur le marché et l'utilisation | koninklijk besluit van 5 september 2001 betreffende het op de markt |
des produits biocides, sont considérés comme entreprises ou | brengen en het gebruiken van biociden, worden beschouwd als bedrijven |
établissements dont les activités peuvent nécessiter l'emploi de | of instellingen waarvan de activiteiten het gebruik kunnen vereisen |
biocides de la classe A qui ne sont pas inscrits dans l'annexe XII de | van biociden van de klasse A die niet in bijlage XII van dat besluit |
cet arrêté : | zijn opgenomen : |
- les installations d'imprégnation du bois, les industries de la | - de houtimpregneringstations, de bouw- en de houtverwerkende |
construction et transformatrices du bois; | nijverheden; |
- les entreprises pour travaux de peinture; | - de ondernemingen voor het uitvoeren van schilderwerken; |
- les établissements de stockage de biens ou de marchandises; | - de inrichtingen voor het bewaren van goederen en waren; |
- les entreprises de transport; | - de transportbedrijven; |
- les moulins, les industries alimentaires; | - de molens en de voedingsindustrieën; |
- les industries et établissements de production ou de transformation | - de bedrijven voor de productie of de verwerking van dierlijke of |
de produits animaux ou de produits d'origine animale ou végétale, | plantaardige producten of van producten van dierlijke of plantaardige |
ainsi que les entreprises d'élevage d'animaux; | oorsprong, evenals de veeteeltbedrijven; |
- le secteur horeca et les cuisines industrielles; | - de horeca en grootkeukens; |
- les établissements de vente de denrées alimentaires d'origine | - de inrichtingen voor de verkoop van eetwaren van plantaardige of |
animale ou végétale; | dierlijke oorsprong; |
- les bains publics, les piscines et les autres installations | - de openbare badinrichtingen, de zwembaden en de andere |
sportives ouvertes au public; | sportinrichtingen die open staan voor het publiek; |
- les centres de bancs solaires; | - de zonnebankcentra; |
- les établissements de soins, y compris les cabinets médicaux et | - de verzorgingsinstellingen, daarin begrepen de artsen- en |
dentaires; | tandartspraktijken; |
- les cabinets véterinaires; | - de diergeneeskunde praktijken; |
- les laboratoires de recherche et d'analyse dans le domaine médical | - de opzoekings- en analyselaboratoria in het medische en |
et véterinaire; | diergeneeskundig domein; |
- les chambres stériles en milieu professionnel; | - de steriele kamers voor beroepsmatig gebruik; |
- les établissements de production ou de traitement des eaux; | - de inrichtingen voor het produceren of het behandelen van water; |
- les enclos d'équarrissage; | - de vilbeluiken; |
- les industries de production de produits de textile; | - de bedrijven voor de productie van textiel; |
- les industries de production ou de transformation de polymères | - de bedrijven voor de productie of verwerking van synthetische |
synthétiques; | polymeren; |
- les industries de production de pâte à papier; | - de bedrijven voor de productie van papierpulp; |
- les blanchisseries et lavoirs; | - de blekerijen en wasserijen; |
- les industries produisant des produits emballés déteriorables. | - de bedrijven die bederfbare verpakte producten produceren. |
L'acquisition de produits en vue de l'usage professionnel prévue à | Enkel de producten die toegelaten zijn voor de toepassingen die |
l'alinéa précédent est limitée aux produits autorisés pour des | beantwoorden aan de activiteiten van het betrokken bedrijf of |
applications correspondant aux activités de l'entreprise ou de | instelling mogen aangeschaft worden voor het beroepsgebruik voorzien |
l'établissement en question. | in voorgaand lid. |
Art. 2.L'arrêté ministériel du 25 juillet 1985 fixant les types |
Art. 2.Het ministerieel besluit van 25 juli 1985 tot vaststelling van |
d'entreprises pour lesquelles l'emploi des produits | de soorten bedrijven waarvoor het gebruik van de fytofarmaceutische |
phytopharmaceutiques de la classe A ou des pesticides à usage non | producten van klasse A of de bestrijdingsmiddelen voor |
agricole des classes A et B se justifie est abrogé. | niet-landbouwkundig gebruik van de klassen A en B is verantwoord wordt opgeheven. |
Bruxelles, le 6 mars 2002. | Brussel, 6 maart 2002. |
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi, | De Vice-Eerste Minister en Minister van Werkgelegenheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
La Ministre de la Protection de la Consommation, de la Santé publique et de l'Environnement, | De Minister Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, |
Mme M. AELVOET | Mevr. M. AELVOET |
La Ministre, adjointe au Ministre des Affaires étrangères, | De Minister toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken, belast |
chargée de l'Agriculture, | met Landbouw, |
Mme A. NEYTS-UYTTEBROECK | Mevr. A. NEYTS-UYTTEBROECK. |