← Retour vers "Arrêté ministériel portant exécution de l'arrêté royal du 2 juin 2000 accordant une allocation aux militaires chargés de tâches informatiques "
Arrêté ministériel portant exécution de l'arrêté royal du 2 juin 2000 accordant une allocation aux militaires chargés de tâches informatiques | Ministerieel besluit tot uitvoering van het koninklijk besluit van 2 juni 2000 houdende toekenning van een toelage aan militairen belast met informaticataken |
---|---|
MINISTERE DE LA DEFENSE NATIONALE | MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING |
6 JUIN 2000. - Arrêté ministériel portant exécution de l'arrêté royal | 6 JUNI 2000. - Ministerieel besluit tot uitvoering van het koninklijk |
du 2 juin 2000 accordant une allocation aux militaires chargés de | besluit van 2 juni 2000 houdende toekenning van een toelage aan |
tâches informatiques | militairen belast met informaticataken |
Le Ministre de la Défense, | De Minister van Landsverdediging, |
Le Ministre du Budget, | De Minister van Begroting, |
Vu l'arrêté royal du 2 juin 2000 accordant une allocation aux | Gelet op het koninklijk besluit van 2 juni 2000 houdende toekenning |
militaires chargés de tâches informatiques, notamment les articles 1er | van een toelage aan militairen belast met informaticataken, |
et 2; | inzonderheid op de artikelen 1 en 2; |
Vu l'avis de l'Insepction des Finances, donné le 27 septembre 1999; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 27 september 1999; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 7 janvier 2000; | Gelet op het akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 7 januari 2000; |
Vu le protocole du Comité de négociation du personnel militaire des | Gelet op het protocol van het Onderhandelingscomité van het militair |
forces armées, clôturé le 20 mars 2000; | personeel van de krijgsmacht afgesloten op 20 maart 2000; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989; | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli |
Vu l'urgence motivée par l'énorme tension qui règne sur le marché du | 1989; Gelet op de dringendheid, gemotiveerd door de enorme druk die heerst |
travail pour l'engagement de personnel informatique et l'amplification | op de arbeidsmarkt voor de in dienstneming van informaticapersoneel en |
future de cette tension en raison des obligations d'adaptation des | de toekomstige verhoging van deze druk te wijten aan de verplichtingen |
tot aanpassing van de informaticatoepassingen aan de overgang naar het | |
applications informatiques au passage à l'an 2000 et à l'instauration | jaar 2000 en aan de invoering van de Europese munteenheid; |
de la monnaie unique européenne; Vu le fait qu'au sein du département, un premier paiement au personnel | Gelet op het feit dat in de schoot van het departement aan het |
civil chargé de tâches informatiques a déjà été effectué en décembre | burgerpersoneel belast met informaticataken, reeds een eerste |
1999; | uitbetaling verricht werd in december 1999; |
Considérant qu'il convient de prendre, dans les meilleurs délais | Overwegende dat het gepast is om binnen de kortst mogelijke termijnen |
toutes mesures utiles pour que le personnel informatique reste en | de nodige maatregelen te treffen opdat het informaticapersoneel in |
service durant la période de mise en oeuvre des projets de passage à | dienst blijft gedurende de periode van implementatie van de projecten |
l'an 2000 et à l'instauration de la monnaie unique européenne, | van overgang naar het jaar 2000 en van de invoering van de europese |
munteenheid; | |
Arrêtent : | Besluiten : |
Article 1er.§ 1er. Les tâches informatiques visées à l'article 1er, § |
Artikel 1.§ 1. De informaticataken bedoeld in artikel 1, § 1, van het |
1er, de l'arrêté royal du 2 juin 2000 accordant une allocation aux | koninklijk besluit van 2 juni 2000 houdende toekenning van een toelage |
militaires chargés de tâches informatiques sont : | aan de militairen belast met informaticataken zijn : |
1° concevoir et installer l'ensemble d'une infrastructure | 1° conceptie en installatie van een informaticainfrastructuur; |
informatique; 2° évaluer l'emploi d'une infrastructure existante; | 2° evalueren van het gebruik van een bestaande infrastructuur; |
3° documenter les projets informatiques; | 3° documenteren van informaticaprojecten; |
4° mettre à jour les paramètres en fonction de l'évolution des normes | 4° opstellen van parameters volgens evoluerende normen en noden; |
et des besoins; 5° établir des devis pour les services offerts aux utilisateurs | 5° opmaken van prijsberekeningen voor dienstverlening aan externe |
externes; | gebruikers; |
6° rédiger des rapports, notamment d'évaluation, sur les services, | 6° opstellen van rapporten, meer bepaald evaluatierapporten, |
programmes, projets ou applications informatiques; | betreffende diensten, programma's, projecten of |
informaticatoepassingen; | |
7° se documenter sur les évolutions, s'autoformer, participer à des | 7° zich documenteren over de evoluties, zich bijscholen, deelnemen aan |
cours et séminaires dans les domaines des technologies nouvelles de | cursussen en seminaries betreffende de nieuwe |
l'information; | informaticatechnologieën; |
8° déterminer des priorités en matière d'application et de matériel informatique; | 8° prioriteiten bepalen inzake toepassingen en informaticamateriaal; |
9° évaluer l'utilisation de l'outil informatique; | 9° evalueren van het gebruik van informaticamiddelen; |
10° participer à des réunions de coordination externe en matière de | 10° deelnemen aan externe coördinatievergaderingen inzake |
gestion informatique; | informaticabeheer; |
11° animer des travaux relatifs à la gestion moderne de l'information; | 11° animeren van werkgroepen inzake modern informaticabeheer; |
12° auditer des services informatiques; | 12° audits verrichten van informaticadiensten; |
13° conseiller les unités et les services en matière de gestion | 13° de eenheden en diensten advies verstrekken inzake modern |
moderne de l'information par supports électroniques; | informatiebeheer bij middel van electronische drager; |
14° installer des softwares liés au système informatique et assurer | 14° installeren van systeemsoftware en de upgrading ervan voorzien; |
leur mise à niveau; 15° réaliser le suivi quotidien de l'exploitation des programmes, en | 15° dagelijks opvolgen van de exploitatie van programma's, beheren van |
gérer les ressources et la sécurité. | de middelen en de veiligheid. |
§ 2. Sont également considérées comme tâches informatiques : | § 2. Worden eveneens als informaticataken beschouwd : |
1° diriger, planifier et répartir les tâches dans un organisme dont | 1° leiden, plannen en de taken verdelen binnen een organisme waarvan |
une des finalités reconnue sur le tableau organique est l'informatique; | de informatica op organisatietabel erkend is als een der doeleinden; |
2° planifier et coordonner les différentes phases d'un projet | 2° plannen en coördineren van de verschillende fasen van een |
informatique, en assurer le suivi et le contrôle; | informaticaproject, ze opvolgen en controleren; |
3° rédiger des études de faisabilité de projets informatiques; | 3° realiseren van haalbaarheidstudies van informaticaprojecten; |
4° analyser les systèmes informatiques existants et formuler des | 4° analyseren van bestaande informaticasystemen en mogelijke |
propositions pour leurs améliorations opérationnelles; | operationele verbeteringen ervan voorstellen; |
5° mettre au point des modèles conceptuels de systèmes informatiques; | 5° uitwerken van conceptuele modellen van informaticasystemen; |
6° programmer la gestion de l'information par support informatique; | 6° programmeren van het geïnformatiseerd informatiebeheer; |
7° réaliser des tests des programmes et mettre ceux-ci au point; | 7° ontwikkelen van testen van de programma's en deze op punt stellen; |
8° recevoir de nouvelles applications informatiques, élaborer et | 8° invoeren van nieuwe informaticatoepassingen, opstellen en uitvoeren |
exécuter des procédures d'exploitation et en assurer le suivi; prendre | van exploitatieprocedures en de opvolging ervan verzekeren; daartoe de |
à cet effet les initiatives nécessaires pour assurer l'exécution des | nodige initiatieven nemen om de uitvoering van de informaticaketens, |
chaînes informatiques dans le respect des délais imposés; | binnen de gestelde termijnen, te verzekeren; |
9° détecter, identifier, suivre et corriger les problèmes de logiciels | 9° detecteren, identificeren, opvolgen en verbeteren van technische en |
et techniques; | softwarematige problemen; |
10° conseiller les utilisateurs de produits informatiques dans le | 10° adviseren van gebruikers van informaticaproducten bij de keuze van |
choix de solutions techniques ou dans les modalités d'utilisation; | technische oplossingen of bij gebruiksmodaliteiten; |
11° rédiger les parties techniques des cahiers de charges de marchés | 11° opstellen van de technische onderdelen van lastenboeken van |
publics informatiques. | informatica-overheidsopdrachten. |
Art. 2.Les critères prévus à l'article 1er, § 2, du même arrêté sont |
Art. 2.De criteria bedoeld in artikel 1, § 2, van hetzelfde besluit |
: | zijn : |
1° être affecté, dans une section d'état-major ou dans un corps, à une | 1° toegewezen zijn aan een cel van een stafsectie of van een korps die |
cellule qui a l'informatique comme finalité; cette finalité est | bevoegd is voor informatica; deze bevoegdheid inzake informatica is |
formellement reconnue par un texte réglementaire ou par les directives | formeel toegewezen door een reglementaire tekst of door de richtlijnen |
établies par le chef de l'Etat-major général ou par l'autorité | opgesteld door de chef van de Generale Staf of door de door hem |
militaire désigné par lui, ou ressort explicitement des tableaux | aangewezen militaire overheid of blijkt expliciet uit de organieke |
organiques; | tabellen; |
2° exercer des tâches informatiques parmi celles énumérées à l'article 1er, § 2. | 2° er informaticataken uitoefenen waarvan sprake in artikel 1, § 2. |
Art. 3.Le chef de l'Etat-major général ou l'autorité militaire |
Art. 3.De chef van de Generale Staf of de door hem aangewezen |
désignée par lui atteste de l'affectation de 80 % en moyenne du temps | militaire overheid attesteert de affectatie van gemiddeld 80 % van de |
de travail total dont question à l'article 1er, § 1er, de l'arrêté | totale werktijd, bedoeld in artikel 1, § 1, van voormeld koninklijk |
royal précité, après avis du chef de corps du militaire concerné. | besluit, na advies van de korpscommandant van de betrokken militair. |
Ce temps minimum doit ressortir également du rapport d'activité visé à | Die minimumtijd moet ook blijken uit het activiteitenverslag bedoeld |
l'article 2, § 6, du même arrêté royal | in artikel 2, § 6, van hetzelfde koninklijk besluit. |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 1998. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking met ingang van 1 september 1998. |
Bruxelles, le 6 juin 2000. | Brussel, 6 juni 2000. |
Le Ministre du Budget, | De Minister van Begroting, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
Le Ministre de la Défense, | De Minister van Landsverdediging, |
A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |