Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 06/01/2014
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 21 avril 1999 déterminant les conditions relatives à l'obtention et à la conservation des statuts Aujeszky "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 21 avril 1999 déterminant les conditions relatives à l'obtention et à la conservation des statuts Aujeszky Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 21 april 1999 houdende voorwaarden betreffende het verwerven en behouden van de Aujeszky-statuten
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
6 JANVIER 2014. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 6 JANUARI 2014. - Ministerieel besluit tot wijziging van het
21 avril 1999 déterminant les conditions relatives à l'obtention et à ministerieel besluit van 21 april 1999 houdende voorwaarden
la conservation des statuts Aujeszky betreffende het verwerven en behouden van de Aujeszky-statuten
La Ministre de la Santé publique et la Ministre de l'Agriculture, De Minister van Volksgezondheid en de Minister van Landbouw,
Vu la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux, l'article Gelet op de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, artikel 8, eerste
8, alinéa 1er, 1°, et alinéa 2; lid, 1° en tweede lid;
Vu la loi du 23 mars 1998 relative à la création d'un Fonds budgétaire Gelet op de wet van 23 maart 1998 betreffende de oprichting van een
pour la santé et la qualité des animaux et des produits animaux, Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de
l'article 4, 1° ; dierlijke producten, artikel 4, 1° ;
Vu l'arrêté royal du 12 octobre 2010 relatif à la lutte contre la Gelet op het koninklijk besluit van 12 oktober 2010 betreffende de
maladie d'Aujeszky, l'article 30; bestrijding van de ziekte van Aujeszky, artikel 30;
Vu l'arrêté ministériel du 21 avril 1999 déterminant les conditions Gelet op het ministerieel besluit van 21 april 1999 houdende
voorwaarden betreffende het verwerven en behouden van de
relatives à l'obtention et à la conservation des statuts Aujeszky; Aujeszky-statuten; Gelet op het advies van de Raad van het Begrotingsfonds voor de
Vu l'avis du Conseil du Fonds budgétaire pour la santé et la qualité gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de dierlijke producten,
des animaux et des produits animaux, donné le 27 juin 2012; gegeven op 27 juni 2012;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 31 janvier 2008 et le Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 31
15 mai 2012; januari 2008 en 15 mei 2012;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 17 mai 2013; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 17 mei 2013;
Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'Autorité Gelet op het overleg tussen de Gewestregeringen en de Federale
fédérale du 9 octobre 2012; Overheid van 9 oktober 2012;
Vu l'avis n° 53.820/1 du Conseil d'Etat, donné le 21 octobre 2013, en Gelet op het advies nr. 53.820/1 van de Raad van State, gegeven op 21
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le oktober 2013, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant qu'il est indiqué d'actualiser le montant de l'indemnité Overwegende dat het aangewezen is het bedrag van de vergoeding voor de
pour la réalisation des analyses effectuées par les associations analyses uitgevoerd door de erkende verenigingen in het kader van de
agréées dans le cadre de l'éradication de la maladie d'Aujeszky au bestrijding van de ziekte van Aujeszky aan te passen aan de jaarlijkse
changement annuel de l'index de santé afin d'assurer leur wijziging van de gezondheidsindex teneinde hun onmisbare medewerking
indispensable collaboration pour l'épidémiosurveillance et la te verzekeren in het epidemiologisch toezicht op en preventie van
prévention des maladies porcines à déclaration obligatoire, aangifteplichtige varkensziekten,
Arrêtent : Besluiten :

Article 1er.Dans l'arrêté ministériel du 21 avril 1999 déterminant

Artikel 1.Artikel 10 van het ministerieel besluit van 21 april 1999

les conditions relatives à l'obtention et à la conservation des houdende voorwaarden betreffende het verwerven en behouden van de
statuts Aujeszky, l'article 10, modifié par l'arrêté ministériel du 28 Aujeszky-statuten, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 28 juni
juin 2000 et abrogé par l'arrêté ministériel du 23 juillet 2013 2000 en opgeheven bij het ministerieel besluit van 23 juli 2013
portant exécution de l'arrêté royal du 12 octobre 2010 relatif à la houdende uitvoering van het koninklijk besluit van 12 oktober 2010
lutte contre la maladie d'Aujeszky, dont le texte actuel formera le betreffende de bestrijding van de ziekte van Aujeszky, waarvan de
paragraphe 1er, est complété par les paragraphes 2 à 5, rédigés comme suit : bestaande tekst paragraaf 1 zal vormen, wordt aangevuld met de paragrafen 2 tot 5, luidende :
« § 2. Dans les limites des crédits budgétaires disponibles, une « § 2. Binnen de perken van de beschikbare begrotingskredieten wordt
indemnité à charge du Fonds budgétaire pour la santé et la qualité des aan de erkende verenigingen voor dierziektebestrijding ten laste van
animaux et des produits animaux est octroyée aux associations agréées het Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren
de lutte contre les maladies des animaux pour un montant de 2,58 euros en dierlijke producten, een vergoeding toegekend van 2,58 euro per
par échantillon examiné, hors taxe sur la valeur ajoutée pour la onderzocht staal en vóór de belasting op de toegevoegde waarde voor de
période du 1er janvier 2008 jusqu'au 31 décembre 2008. periode van 1 januari 2008 tot 31 december 2008.
§ 3. Dans les limites des crédits budgétaires disponibles, une § 3. Binnen de perken van de beschikbare begrotingskredieten wordt aan
indemnité à charge du Fonds budgétaire pour la santé et la qualité des de erkende verenigingen voor dierziektebestrijding ten laste van het
animaux et des produits animaux est octroyée aux associations agréées Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren en
de lutte contre les maladies des animaux pour un montant de 2,66 euros dierlijke producten, een vergoeding toegekend van 2,66 euro per
par échantillon examiné, hors taxe sur la valeur ajoutée pour la onderzocht staal en vóór de belasting op de toegevoegde waarde voor de
période du 1er janvier 2009 jusqu'au 31 décembre 2010. periode van 1 januari 2009 tot 31 december 2010.
§ 4. Dans les limites des crédits budgétaires disponibles, une § 4. Binnen de perken van de beschikbare begrotingskredieten wordt aan
indemnité à charge du Fonds budgétaire pour la santé et la qualité des de erkende verenigingen voor dierziektebestrijding ten laste van het
animaux et des produits animaux est octroyée aux associations agréées Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren en
de lutte contre les maladies des animaux pour un montant de 2,74 euros dierlijke producten, een vergoeding toegekend van 2,74 euro per
par échantillon examiné, hors taxe sur la valeur ajoutée pour la onderzocht staal en vóór de belasting op de toegevoegde waarde voor de
période du 1er janvier 2011 jusqu'au 31 décembre 2011. periode van 1 januari 2011 tot 31 december 2011.
§ 5. Dans les limites des crédits budgétaires disponibles, une § 5. Binnen de perken van de beschikbare begrotingskredieten wordt aan
indemnité à charge du Fonds budgétaire pour la santé et la qualité des de erkende verenigingen voor dierziektebestrijding ten laste van het
animaux et des produits animaux est octroyée aux associations agréées Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren en
de lutte contre les maladies des animaux pour un montant de 2,82 euros dierlijke producten, een vergoeding toegekend van 2,82 euro per
par échantillon examiné, hors taxe sur la valeur ajoutée pour la onderzocht staal en vóór de belasting op de toegevoegde waarde voor de
période du 1er janvier 2012 jusqu'au 1er août 2013 . ». periode van 1 januari 2012 tot 1 augustus 2013. »

Art. 2.Le présent arrêté ministériel produit ses effets le 1er

Art. 2.Dit ministerieel besluit heeft uitwerking met ingang van 1

janvier 2008. januari 2008.
Bruxelles, le 6 janvier 2014. Brussel, 6 januari 2014.
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
Mme S. LARUELLE Mevr. S. LARUELLE
^