← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 21 avril 1999 déterminant les conditions relatives à l'obtention et à la conservation des statuts Aujeszky "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 21 avril 1999 déterminant les conditions relatives à l'obtention et à la conservation des statuts Aujeszky | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 21 april 1999 houdende voorwaarden betreffende het verwerven en behouden van de Aujeszky-statuten |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
6 JANVIER 2014. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du | 6 JANUARI 2014. - Ministerieel besluit tot wijziging van het |
21 avril 1999 déterminant les conditions relatives à l'obtention et à | ministerieel besluit van 21 april 1999 houdende voorwaarden |
la conservation des statuts Aujeszky | betreffende het verwerven en behouden van de Aujeszky-statuten |
La Ministre de la Santé publique et la Ministre de l'Agriculture, | De Minister van Volksgezondheid en de Minister van Landbouw, |
Vu la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux, l'article | Gelet op de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, artikel 8, eerste |
8, alinéa 1er, 1°, et alinéa 2; | lid, 1° en tweede lid; |
Vu la loi du 23 mars 1998 relative à la création d'un Fonds budgétaire | Gelet op de wet van 23 maart 1998 betreffende de oprichting van een |
pour la santé et la qualité des animaux et des produits animaux, | Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de |
l'article 4, 1° ; | dierlijke producten, artikel 4, 1° ; |
Vu l'arrêté royal du 12 octobre 2010 relatif à la lutte contre la | Gelet op het koninklijk besluit van 12 oktober 2010 betreffende de |
maladie d'Aujeszky, l'article 30; | bestrijding van de ziekte van Aujeszky, artikel 30; |
Vu l'arrêté ministériel du 21 avril 1999 déterminant les conditions | Gelet op het ministerieel besluit van 21 april 1999 houdende |
voorwaarden betreffende het verwerven en behouden van de | |
relatives à l'obtention et à la conservation des statuts Aujeszky; | Aujeszky-statuten; Gelet op het advies van de Raad van het Begrotingsfonds voor de |
Vu l'avis du Conseil du Fonds budgétaire pour la santé et la qualité | gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de dierlijke producten, |
des animaux et des produits animaux, donné le 27 juin 2012; | gegeven op 27 juni 2012; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 31 janvier 2008 et le | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 31 |
15 mai 2012; | januari 2008 en 15 mei 2012; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 17 mai 2013; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 17 mei 2013; |
Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'Autorité | Gelet op het overleg tussen de Gewestregeringen en de Federale |
fédérale du 9 octobre 2012; | Overheid van 9 oktober 2012; |
Vu l'avis n° 53.820/1 du Conseil d'Etat, donné le 21 octobre 2013, en | Gelet op het advies nr. 53.820/1 van de Raad van State, gegeven op 21 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le | oktober 2013, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant qu'il est indiqué d'actualiser le montant de l'indemnité | Overwegende dat het aangewezen is het bedrag van de vergoeding voor de |
pour la réalisation des analyses effectuées par les associations | analyses uitgevoerd door de erkende verenigingen in het kader van de |
agréées dans le cadre de l'éradication de la maladie d'Aujeszky au | bestrijding van de ziekte van Aujeszky aan te passen aan de jaarlijkse |
changement annuel de l'index de santé afin d'assurer leur | wijziging van de gezondheidsindex teneinde hun onmisbare medewerking |
indispensable collaboration pour l'épidémiosurveillance et la | te verzekeren in het epidemiologisch toezicht op en preventie van |
prévention des maladies porcines à déclaration obligatoire, | aangifteplichtige varkensziekten, |
Arrêtent : | Besluiten : |
Article 1er.Dans l'arrêté ministériel du 21 avril 1999 déterminant |
Artikel 1.Artikel 10 van het ministerieel besluit van 21 april 1999 |
les conditions relatives à l'obtention et à la conservation des | houdende voorwaarden betreffende het verwerven en behouden van de |
statuts Aujeszky, l'article 10, modifié par l'arrêté ministériel du 28 | Aujeszky-statuten, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 28 juni |
juin 2000 et abrogé par l'arrêté ministériel du 23 juillet 2013 | 2000 en opgeheven bij het ministerieel besluit van 23 juli 2013 |
portant exécution de l'arrêté royal du 12 octobre 2010 relatif à la | houdende uitvoering van het koninklijk besluit van 12 oktober 2010 |
lutte contre la maladie d'Aujeszky, dont le texte actuel formera le | betreffende de bestrijding van de ziekte van Aujeszky, waarvan de |
paragraphe 1er, est complété par les paragraphes 2 à 5, rédigés comme suit : | bestaande tekst paragraaf 1 zal vormen, wordt aangevuld met de paragrafen 2 tot 5, luidende : |
« § 2. Dans les limites des crédits budgétaires disponibles, une | « § 2. Binnen de perken van de beschikbare begrotingskredieten wordt |
indemnité à charge du Fonds budgétaire pour la santé et la qualité des | aan de erkende verenigingen voor dierziektebestrijding ten laste van |
animaux et des produits animaux est octroyée aux associations agréées | het Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren |
de lutte contre les maladies des animaux pour un montant de 2,58 euros | en dierlijke producten, een vergoeding toegekend van 2,58 euro per |
par échantillon examiné, hors taxe sur la valeur ajoutée pour la | onderzocht staal en vóór de belasting op de toegevoegde waarde voor de |
période du 1er janvier 2008 jusqu'au 31 décembre 2008. | periode van 1 januari 2008 tot 31 december 2008. |
§ 3. Dans les limites des crédits budgétaires disponibles, une | § 3. Binnen de perken van de beschikbare begrotingskredieten wordt aan |
indemnité à charge du Fonds budgétaire pour la santé et la qualité des | de erkende verenigingen voor dierziektebestrijding ten laste van het |
animaux et des produits animaux est octroyée aux associations agréées | Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren en |
de lutte contre les maladies des animaux pour un montant de 2,66 euros | dierlijke producten, een vergoeding toegekend van 2,66 euro per |
par échantillon examiné, hors taxe sur la valeur ajoutée pour la | onderzocht staal en vóór de belasting op de toegevoegde waarde voor de |
période du 1er janvier 2009 jusqu'au 31 décembre 2010. | periode van 1 januari 2009 tot 31 december 2010. |
§ 4. Dans les limites des crédits budgétaires disponibles, une | § 4. Binnen de perken van de beschikbare begrotingskredieten wordt aan |
indemnité à charge du Fonds budgétaire pour la santé et la qualité des | de erkende verenigingen voor dierziektebestrijding ten laste van het |
animaux et des produits animaux est octroyée aux associations agréées | Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren en |
de lutte contre les maladies des animaux pour un montant de 2,74 euros | dierlijke producten, een vergoeding toegekend van 2,74 euro per |
par échantillon examiné, hors taxe sur la valeur ajoutée pour la | onderzocht staal en vóór de belasting op de toegevoegde waarde voor de |
période du 1er janvier 2011 jusqu'au 31 décembre 2011. | periode van 1 januari 2011 tot 31 december 2011. |
§ 5. Dans les limites des crédits budgétaires disponibles, une | § 5. Binnen de perken van de beschikbare begrotingskredieten wordt aan |
indemnité à charge du Fonds budgétaire pour la santé et la qualité des | de erkende verenigingen voor dierziektebestrijding ten laste van het |
animaux et des produits animaux est octroyée aux associations agréées | Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren en |
de lutte contre les maladies des animaux pour un montant de 2,82 euros | dierlijke producten, een vergoeding toegekend van 2,82 euro per |
par échantillon examiné, hors taxe sur la valeur ajoutée pour la | onderzocht staal en vóór de belasting op de toegevoegde waarde voor de |
période du 1er janvier 2012 jusqu'au 1er août 2013 . ». | periode van 1 januari 2012 tot 1 augustus 2013. » |
Art. 2.Le présent arrêté ministériel produit ses effets le 1er |
Art. 2.Dit ministerieel besluit heeft uitwerking met ingang van 1 |
janvier 2008. | januari 2008. |
Bruxelles, le 6 janvier 2014. | Brussel, 6 januari 2014. |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
Mme S. LARUELLE | Mevr. S. LARUELLE |