Arrêté ministériel relatif aux délégations à accorder aux fonctionnaires de l'Administration de la trésorerie ainsi qu'aux membres du personnel de l'Agence de la dette en matière d'autorisation d'emprunter ou de gestion de la dette de l'Etat | Ministerieel besluit betreffende de aan de ambtenaren van de Administratie der thesaurie alsook aan de personeelsleden van het Agentschap van de schuld toe te kennen delegaties inzake de machtiging voor het aangaan van leningen of voor het beheer van de Staatsschuld |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES 6 JANVIER 2004. - Arrêté ministériel relatif aux délégations à accorder aux fonctionnaires de l'Administration de la trésorerie ainsi qu'aux membres du personnel de l'Agence de la dette en matière d'autorisation d'emprunter ou de gestion de la dette de l'Etat Le Ministre des Finances, | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN 6 JANUARI 2004. - Ministerieel besluit betreffende de aan de ambtenaren van de Administratie der thesaurie alsook aan de personeelsleden van het Agentschap van de schuld toe te kennen delegaties inzake de machtiging voor het aangaan van leningen of voor het beheer van de Staatsschuld De Minister van Financiën, |
Vu la loi du 22 décembre 2003 contenant le budget des Voies et Moyens | Gelet op de wet van 22 december 2003 houdende de |
de l'année budgétaire 2004, notamment l'article 8, § 5; | Rijksmiddelenbegroting voor het begrotingsjaar 2004, inzonderheid op artikel 8, § 5; |
Considérant qu'il importe de permettre aux fonctionnaires de | Overwegende dat het van belang is de ambtenaren van de Administratie |
l'Administration de la trésorerie et aux membres du personnel de | der thesaurie en de personeelsleden van het Agentschap van de schuld |
toe te laten om technisch gezien uitgiften te verwezenlijken, hetgeen | |
l'Agence de la dette de réaliser techniquement des opérations | het vastleggen van de financiële voorwaarden van diverse |
d'émission impliquant de fixer les conditions financières des divers | Staatsleningen impliceert, om plaatsingen van de Schatkist of andere |
emprunts de l'Etat, d'effectuer les placements du Trésor ou autres | beheersverrichtingen van de schuld, toegestaan door of krachtens de |
opérations de la dette autorisées par la loi budgétaire ou en vertu de | begrotingswet, te doen en om hiervan op rechtsgeldige wijze de goede |
celle-ci et d'en assurer valablement la bonne fin administrative et juridique, | administratieve en juridische afhandeling te verzekeren, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans le cadre des pouvoirs accordés au Roi et au Ministre |
Artikel 1.In het kader van de bevoegdheden toegekend aan de Koning en |
des Finances par l'article 8, § 1er, de la loi du 22 décembre 2003 | aan de Minister van Financiën door artikel 8, § 1, van de wet van 22 |
contenant le budget des Voies et Moyens de l'année budgétaire 2004, | december 2003 houdende de Rijksmiddelen-begroting voor het |
les pouvoirs relatifs à l'émission des emprunts publics de l'Etat sont | begrotingsjaar 2004 worden de bevoegdheden inzake de uitgifte van |
délégués, en 2004, aux personnes nommées ci-dessous, dans les limites | openbare staatsleningen in 2004, binnen de grenzen voorzien door dit |
prévues par le présent article : | artikel, gedelegeerd aan de hieronder genoemde personen : |
1° pour l'application de l'article 13 de l'arrêté royal du 16 octobre | 1° voor de toepassing van artikel 13 van het koninklijk besluit van 16 |
1997 relatif aux obligations linéaires ainsi que de l'article 25, § 1er, | oktober 1997 betreffende de lineaire obligaties alsook van artikel 25, |
a, b et d, de l'arrêté ministériel du 12 décembre 2000 relatif aux | § 1, a, b en d, van het ministerieel besluit van 12 december 2000, |
règles générales concernant les obligations linéaires : | betreffende de algemene regels inzake de lineaire obligaties : |
- M. Jean-Pierre Arnoldi, Administrateur général de l'Administration | - De heer Jean-Pierre Arnoldi, Administrateur-generaal van de |
de la trésorerie; | Administratie der thesaurie; |
- M. Baudouin Richard, Directeur à l'Agence de la dette; | - De heer Baudouin Richard, Directeur bij het Agentschap van de |
- M. Jean Deboutte, Directeur à l'Agence de la dette. | schuld; - De heer Jean Deboutte, Directeur bij het Agentschap van de schuld. |
Sont seuls habilités à signer les documents d'exécution requis pour | Worden als enigen gemachtigd om de uitvoeringsdocumenten te |
l'application des arrêtés précités : | ondertekenen, vereist voor de toepassing van de voornoemde besluiten : |
- M. Jean-Pierre Arnoldi, Administrateur général de l'Administration | - De heer Jean-Pierre Arnoldi, Administrateur-generaal van de |
de la trésorerie; | Administratie der thesaurie; |
- M. François Van Belle, Directeur à l'Agence de la dette; | - De heer François Van Belle, Directeur bij het Agentschap van de |
- M. Philippe Lepoutre, Responsable du Back-Office à l'Agence de la | schuld; - De heer Philippe Lepoutre, Verantwoordelijke van de Back-Office bij |
dette; | het Agentschap van de schuld; |
- Mme Renée Gossiaux, Responsable adjoint du Back-Office à l'Agence de | - Mevr. Renée Gossiaux, Adjunct-verantwoordelijke van de Back-Office |
la dette; | bij het Agentschap van de schuld; |
- Mme Gabrielle Monville, Responsable adjoint du Back-Office à | - Mevr. Gabrielle Monville, Adjunct-verantwoordelijke van de |
l'Agence de la dette. | Back-Office bij het Agentschap van de schuld. |
2° pour l'application de l'article 10 de l'arrêté royal du 26 novembre | 2° voor de toepassing van artikel 10 van het koninklijk besluit van 26 |
1997 relatif à l'émission par l'Etat belge d'emprunts à moyen et long | november 1997 betreffende de uitgifte door de Belgische Staat van |
terme libellés en monnaies étrangères dans le cadre d'un programme | leningen op middellange en lange termijn uitgedrukt in vreemde munt in |
dénommé « Programme for the Issuance of Debt Instruments » sont seuls | het kader van een programma « Programme for the Issuance of Debt |
Instruments » genoemd worden als enigen gemachtigd om de | |
habilités à signer les documents d'exécution relatifs à ces emprunts : | uitvoeringsdocumenten betreffende deze leningen te ondertekenen : |
- M. Jean-Pierre Arnoldi, Administrateur général de l'Administration | - De heer Jean-Pierre Arnoldi, Administrateur-generaal van de |
de la trésorerie; | Administratie der thesaurie; |
- M. François Van Belle, Directeur à l'Agence de la dette; | - De heer François Van Belle, Directeur bij het Agentschap van de |
- M. Philippe Lepoutre, Responsable du Back-Office à l'Agence de la | schuld; - De heer Philippe Lepoutre, Verantwoordelijke van de Back-Office bij |
dette; | het Agentschap van de schuld; |
- Mme Renée Gossiaux, Responsable adjoint du Back-Office à l'Agence de | - Mevr. Renée Gossiaux, Adjunct-verantwoordelijke van de Back-Office |
la dette; | bij het Agentschap van de schuld; |
- Mme Gabrielle Monville, Responsable adjoint du Back-Office à | - Mevr. Gabrielle Monville, Adjunct-verantwoordelijke van de |
l'Agence de la dette. | Back-Office bij het Agentschap van de schuld. |
Art. 2.Dans le cadre des pouvoirs accordés au Ministre des Finances |
Art. 2.In het kader van de bevoegdheden toegekend aan de Minister van |
par l'article 8, § 1er, 2° de la loi précitée, les pouvoirs relatifs à | Financiën door artikel 8, § 1, 2°, van de voormelde wet, worden de |
l'émission des instruments de financement autres que les emprunts | bevoegdheden betreffende de uitgifte van financieringsinstrumenten, |
publics sont délégués, en 2004, aux personnes nommées ci-dessous, dans | andere dan de openbare leningen, in 2004, binnen de grenzen voorzien |
les limites prévues par le présent article : | door dit artikel, gedelegeerd aan de hieronder vermelde personen : |
1° pour l'application de l'article 23 de l'arrêté ministériel du 12 | 1° voor de toepassing van artikel 23 van het ministerieel besluit van |
décembre 2000 relatif aux règles générales concernant les certificats | 12 december 2000 betreffende de algemene regels inzake de |
de trésorerie : | schatkistcertificaten : |
- M. Jean-Pierre Arnoldi, Administrateur général de l'Administration | - De heer Jean-Pierre Arnoldi, Administrateur-generaal van de |
de la trésorerie; | Administratie der thesaurie; |
- M. Baudouin Richard, Directeur à l'Agence de la dette; | - De heer Baudouin Richard, Directeur bij het Agentschap van de |
- M. Jean Deboutte, Directeur à l'Agence de la dette. | schuld; - De heer Jean Deboutte, Directeur bij het Agentschap van de schuld. |
Sont seuls habilités à signer les documents d'exécution requis pour | Worden als enigen gemachtigd om de uitvoeringsdocumenten te |
l'application de l'arrêté précité : | ondertekenen, vereist voor de toepassing van het voornoemd besluit : |
- M. Jean-Pierre Arnoldi, Administrateur général de l'Administration | - De heer Jean-Pierre Arnoldi, Administrateur-generaal van de |
de la trésorerie; | Administratie der thesaurie; |
- M. François Van Belle, Directeur à l'Agence de la dette; | - De heer François Van Belle, Directeur bij het Agentschap van de |
- M. Philippe Lepoutre, Responsable du Back-Office à l'Agence de la | schuld; - De heer Philippe Lepoutre, Verantwoordelijke van de Back-Office bij |
dette; | het Agentschap van de schuld; |
- Mme Renée Gossiaux, Responsable adjoint du Back-Office à l'Agence de | - Mevr. Renée Gossiaux, Adjunct-verantwoordelijke van de Back-Office |
la dette; | bij het Agentschap van de schuld; |
- Mme Gabrielle Monville, Responsable adjoint du Back-Office à | - Mevr. Gabrielle Monville, Adjunct-verantwoordelijke van de |
l'Agence de la dette; | Back-Office bij het Agentschap van de schuld; |
2° pour l'application des articles 9, alinéa 4, 14 et 16 de l'arrêté | 2°) voor de toepassing van de artikelen 9, lid 4, 14 en 16 van het |
ministériel du 6 juillet 1998 relatif à l'émission de Bons du Trésor | ministerieel besluit van 6 juli 1998 betreffende de uitgifte van |
et pour ce qui concerne l'émission d'autres instruments de financement | Schatkistbons en voor wat betreft de uitgifte van andere rentende |
du Trésor portant intérêt autres que les emprunts publics : | financieringsinstrumenten van de Schatkist, andere dan de openbare |
- M. Jean-Pierre Arnoldi, Administrateur général de l'Administration | leningen : - De heer Jean-Pierre Arnoldi, Administrateur-generaal van de |
de la trésorerie; | Administratie der thesaurie; |
- M. Baudouin Richard, Directeur à l'Agence de la dette; | - De heer Baudouin Richard, Directeur bij het Agentschap van de |
- M. Jean Deboutte, Directeur à l'Agence de la dette. | schuld; - De heer Jean Deboutte, Directeur bij het Agentschap van de schuld. |
Sont, en outre, habilités à déterminer les conditions d'émission : | Worden bovendien gemachtigd om de uitgiftevoorwaarden te bepalen : |
- Mme Anne Leclercq, Responsable Front-Office à l'Agence de la dette; | - Mevr. Anne Leclercq, Verantwoordelijke Front-Office bij het Agentschap van de schuld; |
- M. Stephaan De Smedt, Responsable adjoint Front-Office à l'Agence de | - De heer Stephaan De Smedt, Adjunct-verantwoordelijke Front-Office |
la dette; | bij het Agentschap van de schuld; |
- M. Marc Comans, New product manager à l'Agence de la dette; | - De heer Marc Comans, New product manager bij het Agentschap van de |
- M. Georges Neuville, Trader à l'Agence de la dette; | schuld; - De heer Georges Neuville, Trader bij het Agentschap van de schuld; |
- M. Joannes Gilis, Trader à l'Agence de la dette; | - De heer Joannes Gilis, Trader bij het Agentschap van de schuld; |
- M. Guy Van Synghel, Trader à l'Agence de la dette; | - De heer Guy Van Synghel, Trader bij het Agentschap van de schuld; |
- M. Gert Adriaensens, Trader à l'Agence de la dette. | - De heer Gert Adriaensens, Trader bij het Agentschap van de schuld. |
Sont seuls habilités à signer les documents d'exécution relatifs à ces | Worden als enigen gemachtigd om de uitvoeringsdocumenten betreffende |
émissions : | deze uitgiften te ondertekenen : |
- M. Jean-Pierre Arnoldi, Administrateur général de l'Administration | - De heer Jean-Pierre Arnoldi, Administrateur-generaal van de |
de la trésorerie; | Administratie der thesaurie; |
- M. François Van Belle, Directeur à l'Agence de la dette; | - De heer François Van Belle, Directeur bij het Agentschap van de |
- M. Philippe Lepoutre, Responsable du Back-Office à l'Agence de la | schuld; - De heer Philippe Lepoutre, Verantwoordelijke van de Back-Office bij |
dette; | het Agentschap van de schuld; |
- Mme Renée Gossiaux, Responsable adjoint du Back-Office à l'Agence de | - Mevr. Renée Gossiaux, Adjunct-verantwoordelijke van de Back-Office |
la dette; | bij het Agentschap van de schuld; |
- Mme Gabrielle Monville, Responsable adjoint du Back-Office à | - Mevr. Gabrielle Monville, Adjunct-verantwoordelijke van de |
l'Agence de la dette. | Back-Office bij het Agentschap van de schuld. |
Art. 3.Dans le cadre des pouvoirs accordés au Ministre des Finances |
Art. 3.In het kader van de bevoegdheden toegekend aan de Minister van |
par l'article 8, § 3, 1° de la loi précitée, les pouvoirs relatifs à | Financiën door artikel 8, § 3, 1°, van de voormelde wet, worden de |
la conclusion des opérations de gestion financière sont délégués, en | bevoegdheden voor het afsluiten van financiële beheerverrichtingen, in |
2004, aux personnes nommées ci-dessous, dans les limites prévues par | 2004, binnen de limieten voorzien door dit artikel, gedelegeerd aan de |
le présent article : | hieronder vermelde personen : |
1° pour l'application des articles 19 et 25, § 1er, c de l'arrêté | 1° voor de toepassing van artikelen 19 en 25, § 1, c, van het |
ministériel du 12 décembre 2000 relatif aux règles générales | ministerieel besluit van 12 december 2000 betreffende de algemene |
concernant les obligations linéaires ou pour les autres opérations | regels inzake de lineaire obligaties of voor de andere verrichtingen |
d'échange de titres qui seraient autorisées par le Ministre des | van omruiling van effecten die door de Minister van Financiën worden |
Finances en application de l'article 8, § 3, 1°, b de la loi précitée | toegestaan in toepassing van artikel 8, § 3,1°, b, van de voornoemde |
: | wet : |
- M. Jean-Pierre Arnoldi, Administrateur général de l'Administration | - De heer Jean-Pierre Arnoldi, Administrateur-generaal van de |
de la trésorerie; | Administratie der thesaurie; |
- M. Baudouin Richard, Directeur à l'Agence de la dette; | - De heer Baudouin Richard, Directeur bij de Administratie der |
- M. Jean Deboutte, Directeur à l'Agence de la dette. | thesaurie; - De heer Jean Deboutte, Directeur bij het Agentschap van de schuld. |
Sont seuls habilités à signer les documents d'exécution requis pour | Worden als enigen gemachtigd om de uitvoeringsdocumenten te |
l'application de l'alinéa précédent : | ondertekenen, vereist voor de toepassing van het vorige lid : |
- M. Jean-Pierre Arnoldi, Administrateur général de l'Administration | - De heer Jean-Pierre Arnoldi, Administrateur-generaal van de |
de la trésorerie; | Administratie der thesaurie; |
- M. François Van Belle, Directeur à l'Agence de la dette; | - De heer François Van Belle, Directeur bij het Agentschap van de |
- M. Philippe Lepoutre, Responsable du Back-Office à l'Agence de la | schuld; - De heer Philippe Lepoutre, Verantwoordelijke van de Back-Office bij |
dette; | het Agentschap van de schuld; |
- Mme Renée Gossiaux, Responsable adjoint du Back-Office à l'Agence de | - Mevr. Renée Gossiaux, Adjunct-verantwoordelijke van de Back-Office |
la dette; | bij het Agentschap van de schuld; |
- Mme Gabrielle Monville, Responsable adjoint du Back-Office à | - Mevr. Gabrielle Monville, Adjunct-verantwoordelijke van de |
l'Agence de la dette; | Back-Office bij het Agentschap van de schuld; |
2° pour les opérations de gestion financière visées à l'article 8, § | 2° voor de verrichtingen van financieel beheer bedoeld in artikel 8, § |
3, 1°, c de la loi précitée : | 3, 1°, c, van de voornoemde wet : |
- M. Jean-Pierre Arnoldi, Administrateur général de l'Administration | - De heer Jean-Pierre Arnoldi, Administrateur-generaal van de |
de la trésorerie; | Administratie der thesaurie; |
- M. Baudouin Richard, Directeur à l'Agence de la dette; | - De heer Baudouin Richard, Directeur bij het Agentschap van de |
- M. Jean Deboutte, Directeur à l'Agence de la dette. | schuld; - De heer Jean Deboutte, Directeur bij het Agentschap van de schuld. |
3° pour les opérations de gestion financière visées à l'article 8, § | 3° voor de verrichtingen van financieel beheer bedoeld in artikel 8, § |
3, 1°, a, d, e, f et g de la loi précitée : | 3, 1°, a, d, e, f en g, van de voornoemde wet : |
- M. Jean-Pierre Arnoldi, Administrateur général de l'Administration | - De heer Jean-Pierre Arnoldi, Administrateur-generaal van de |
de la trésorerie; | Administratie der thesaurie; |
- M. Baudouin Richard, Directeur à l'Agence de la dette; | - De heer Baudouin Richard, Directeur bij het Agentschap van de |
- M. Jean Deboutte, Directeur à l'Agence de la dette; | schuld; - De heer Jean Deboutte, Directeur bij het Agentschap van de schuld; |
- Mme Anne Leclercq, Responsable Front-Office à l'Agence de la dette; | - Mevr. Anne Leclercq, Verantwoordelijke Front-Office bij het Agentschap van de schuld; |
- M. Stephaan De Smedt, Responsable-adjoint Front-Office à l'Agence de | - De heer Stephaan De Smedt, Adjunct-verantwoordelijke Front-Office |
la dette; | bij het Agentschap van de schuld; |
- M. Marc Comans, New product manager à l'Agence de la dette; | - De heer Marc Comans, New product manager bij het Agentschap van de |
- M. Georges Neuville, Trader à l'Agence de la dette; | schuld; - De heer Georges Neuville, Trader bij het Agentschap van de schuld; |
- M. Joannes Gilis, Trader à l'Agence de la dette; | - De heer Joannes Gilis, Trader bij het Agentschap van de schuld; |
- M. Guy Van Synghel, Trader à l'Agence de la dette; | - De heer Guy Van Synghel, Trader bij het Agentschap van de schuld; |
- M. Gert Adriaensens, Trader à l'Agence de la dette. | - De heer Gert Adriaensens, Trader bij het Agentschap van de schuld. |
Sont seuls habilités à signer les documents d'exécution requis pour | Worden als enigen gemachtigd om de uitvoeringsdocumenten te |
l'application de l'alinéa précédent : | ondertekenen, vereist voor de toepassing van het vorige lid : |
- M. Jean-Pierre Arnoldi, Administrateur général de l'Administration | - De heer Jean-Pierre Arnoldi, Administrateur-generaal van de |
de la trésorerie; | Administratie der thesaurie; |
- M. François Van Belle, Directeur à l'Agence de la dette; | - De heer François Van Belle, Directeur bij het Agentschap van de |
- M. Philippe Lepoutre, Responsable du Back-Office à l'Agence de la | schuld; - De heer Philippe Lepoutre, Verantwoordelijke van de Back-Office bij |
dette; | het Agentschap van de schuld; |
- Mme Renée Gossiaux, Responsable adjoint du Back-Office à l'Agence de | - Mevr. Renée Gossiaux, Adjunct-verantwoordelijke van de Back-Office |
la dette; | bij het Agentschap van de schuld; |
- Mme Gabrielle Monville, Responsable adjoint du Back-Office à | - Mevr. Gabrielle Monville, Adjunct-verantwoordelijke van de |
l'Agence de la dette; | Back-Office bij het Agentschap van de schuld; |
4° sont seuls habilités à conclure toute convention nécessaire à la | 4° worden als enigen gemachtigd om iedere overeenkomst af te sluiten |
réalisation ou afférente aux modalités techniques des opérations de | die noodzakelijk is voor de verwezenlijking van of verband houdt met |
gestion financière visées sous le 3° ci-dessus : | de technische modaliteiten van de verrichtingen van financieel beheer, bedoeld in 3° hiervoor : |
- M. Jean-Pierre Arnoldi, Administrateur général de l'Administration | - De heer Jean-Pierre Arnoldi, Administrateur-generaal van de |
de la trésorerie; | Administratie der thesaurie; |
- M. François Van Belle, Directeur à l'Agence de la dette. | - De heer François Van Belle, Directeur bij het Agentschap van de |
Art. 4.Dans le cadre des pouvoirs accordés au Ministre des Finances |
schuld. Art. 4.In het kader van de bevoegdheden toegekend aan de Minister van |
par l'article 8, § 3, 2° et 3° de la loi précitée, les pouvoirs de | Financiën door artikel 8, § 3, 2° en 3°, van de voormelde wet, worden |
conserver en dépôt, auprès du Caissier de l'Etat, des titres au | de bevoegdheden tot het in bewaring houden bij de Rijkskassier van de |
porteur rachetés pour l'amortissement et de liquider les paiements de | voor de aflossing teruggekochte effecten aan toonder en tot betaling |
prorata d'intérêt afférents aux titres en circulation au moyen de la | van de interestprorata's van de effecten in omloop aan de |
remise aux ayants droit d'obligations linéaires, complémentairement à | rechthebbende door middel van lineaire obligaties, naast de |
des échanges de titres d'emprunts sont délégués, en 2004, aux | omruilingen van effecten van leningen, in 2004 gedelegeerd aan de |
personnes nommées ci-dessous : | hieronder vermelde personen : |
- M. Jean-Pierre Arnoldi, Administrateur général de l'Administration | - De heer Jean-Pierre Arnoldi, Administrateur-generaal van de |
de la trésorerie; | Administratie der thesaurie; |
- M. Omer Van Driessche, Auditeur général des finances à | - De heer Omer Van Driessche, Auditeur-generaal van financiën bij de |
l'Administration de la trésorerie. | Administratie der thesaurie. |
Art. 5.Dans le cadre des pouvoirs accordés au Ministre des Finances |
Art. 5.In het kader van de bevoegdheden toegekend aan de Minister van |
par l'article 8, § 3°, 4° à 6° de la loi précitée, les pouvoirs : | Financiën door artikel 8, § 3, 4° tot 6°, van de voormelde wet, worden |
de bevoegdheden tot : | |
- de créer des titres dématérialisés en fonction des besoins du | - creatie van gedematerialiseerde effecten in functie van de behoeften |
système de compensation de titres de la Banque Nationale de Belgique | van het effectenclearingstelsel van de Nationale Bank van België, |
conformément à la convention du 5 janvier 1994 avec cette Institution; | overeenkomstig de overeenkomst van 5 januari 1994 met deze Instelling; |
- de procéder à la préémission technique de titres dématérialisés | - technische pré-emissie van gedematerialiseerde effecten in vreemde |
libellés en monnaies étrangères conformément à la convention du 3 | munt, overeenkomstig de overeenkomst van 3 juli 1996 met deze |
juillet 1996 avec cette Institution; | Instelling; |
- de procéder à l'émission de certificats de trésorerie et | - uitgifte van schatkistcertificaten en van lineaire obligaties, te |
d'obligations linéaires à porter en compte du Trésor dans le système | boeken op de rekening van de Schatkist in het effectenclearingstelsel |
de compensation de titres de la Banque Nationale de Belgique en vue de | van de Nationale Bank van België, om de verrichtingen bedoeld in |
permettre les opérations visées à l'article 8, § 3, 1°, g de la loi | artikel 8, § 3, 1°, g van de voornoemde wet mogelijk te maken, in 2004 |
précitée, sont délégués, en 2004, aux personnes nommées ci-dessous : | gedelegeerd aan de hieronder vermelde personen : |
- M. Jean-Pierre Arnoldi, Administrateur général de l'Administration | - De heer Jean-Pierre Arnoldi, Administrateur-generaal van de |
de la trésorerie; | Administratie der thesaurie; |
- M. François Van Belle, Directeur à l'Agence de la dette; | - De heer François Van Belle, Directeur bij het Agentschap van de |
- M. Philippe Lepoutre, Responsable du Back-Office à l'Agence de la | schuld; - De heer Philippe Lepoutre, Verantwoordelijke van de Back-Office bij |
dette; | het Agentschap van de schuld; |
- Mme Renée Gossiaux, Responsable adjoint du Back-Office à l'Agence de | - Mevr. Renée Gossiaux, Adjunct-verantwoordelijke van de Back-Office |
la dette; | bij het Agentschap van de schuld; |
- Mme Gabrielle Monville, Responsable adjoint du Back-Office à | - Mevr. Gabrielle Monville, Adjunct-verantwoordelijke van de |
l'Agence de la dette. | Back-Office bij het Agentschap van de schuld. |
Art. 6.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2004. |
Art. 6.Dit besluit treedt in werking met ingang van 1 januari 2004. |
Bruxelles, le 6 janvier 2004. | Brussel, 6 januari 2004. |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |