← Retour vers "Arrêté ministériel portant transfert de crédits entre le programme 02 de la division organique 30 et le programme 01 de la division organique 11 du Budget général des Dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2001 "
Arrêté ministériel portant transfert de crédits entre le programme 02 de la division organique 30 et le programme 01 de la division organique 11 du Budget général des Dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2001 | Ministerieel besluit houdende overdracht van kredieten tussen programma 02 van organisatieafdeling 30 en programma 01 van organisatieafdeling 11 van de Algemene Uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2001 |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
6 AOUT 2001. - Arrêté ministériel portant transfert de crédits entre | 6 AUGUSTUS 2001. - Ministerieel besluit houdende overdracht van |
le programme 02 de la division organique 30 et le programme 01 de la | kredieten tussen programma 02 van organisatieafdeling 30 en programma |
division organique 11 du Budget général des Dépenses de la Région | 01 van organisatieafdeling 11 van de Algemene Uitgavenbegroting van |
wallonne pour l'année budgétaire 2001 | het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2001 |
Le Ministre de l'Economie, des P.M.E., de la Recherche et des Technologies nouvelles, | De Minister van Economie, K.M.O.'s, Onderzoek en Nieuwe Technologieën, |
Le Ministre du Budget, du Logement, de l'Equipement et des Travaux | De Minister van Begroting, Uitrusting en Openbare Werken, |
publics, Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet | Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli |
1991, notamment l'article 12 tel que modifié par l'article 4 de la loi | 1991, inzonderheid op artikel 12, zoals gewijzigd bij artikel 4 van de |
du 19 juillet 1996; | wet van 19 juli 1996; |
Vu le décret du 14 décembre 2000 contenant le Budget général des | Gelet op het decreet van 14 december 2000 houdende de Algemene |
Dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2001, notamment | Uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2001, |
l'article 20; | inzonderheid op artikel 20; |
Vu la circulaire du 18 janvier 2001 relative à la gestion | Gelet op de omzendbrief van 18 januari 2001 betreffende het |
administrative des programmes co-financés par les Fonds européens en | administratief beheer van de programma's medegefinancierd door |
Région wallonne, particulièrement son point III, 2, 4e alinéa; | Europese Fondsen in het Waalse Gewest, inzonderheid op punt III, 2, 4e lid; |
Vu le décret du 18 juillet 2001 contenant le premier feuilleton | Gelet op het decreet van 18 juli 2001 houdende de eerste aanpassing |
d'ajustement du Budget général des Dépenses de la Région wallonne pour | van de Algemene Uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het |
l'année budgétaire 2001; | begrotingsjaar 2001; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 26 juin 2001; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 26 juni |
Considérant la nécessité de transférer des crédits d'ordonnancement à | 2001; Overwegende dat ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden |
l'allocation de base 51.05 du programme 01 de la division organique 11 | naar basisallocatie 51.05 van programma 01, organisatieafdeling 11 van |
du Budget général des Dépenses de la Région wallonne pour l'année | |
budgétaire 2001, afin de rencontrer la décision du Gouvernement wallon | de Algemene Uitgavenbegroting van het Waalse Gewest, overeenkomstig de |
en sa séance du 8 novembre 2000, permettant la mise en oeuvre d'un | beslissing van de Waalse Regering, in haar zitting van 8 november |
régime spécifique d'aide à l'investissement dans le cadre de la mesure | 2000, om een specifieke steunregeling voor investeringen op te starten |
in het kader van maatregel nr. 1.1. van het enig | |
n° 1.1. du DOCUP du Phasing out de l'Objectif n° 1, à savoir : | programmeringsdocument van Phasing out van Doelstelling nr. 1, |
- Aide aux investissements industriels et serviciels (FEDER) : - part | namelijk : - Steun aan industriële en dienstinvesteringen (EFRO) : gedeelte |
Région wallonne 1.007,00 millions de francs (24,97 millions d'euros) | Waalse Gewest 1.007,00 miljoen BEF (24,97 miljoen euro) nr. E P1A 1 |
n° E P1A 1 101 (cofinancement, programme, fonds, axe, mesure), | 101 (medefinanciering, programma, fonds, lijn, maatregel), |
Arrêtent : | Besluiten : |
Article 1er.Des crédits d'ordonnancement à concurrence de 335,7 |
Artikel 1.Er worden ordonnanceringskredieten ten belope van 335,7 |
millions de francs sont transférés de l'allocation de base 01.01 du | miljoen BEF overgedragen van basisallocatie 01.01 van programma 02, |
programme 02 de la division organique 30 à l'allocation de base 51.05 | organisatieafdeling 30 naar basisallocatie 51.05 van programma 01, |
du programme 01 de la division organique 11. | organisatieafdeling 11. |
Art. 2.La ventilation des allocations de base suivantes du programme |
Art. 2.De verdeling van de volgende basisallocaties van programma 01, |
01 de la division organique 11 et du programme 02 de la division | |
organique 30 du Budget général des Dépenses de la Région wallonne pour | organisatieafdeling 30, van de Algemene Uitgavenbegroting van het |
l'année budgétaire 2001 est modifiée comme suit : | Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2001 wordt gewijzigd als volgt : |
(en millions de francs) | (in miljoen BEF) |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 3.Le présent arrêté est transmis au Parlement wallon, à la Cour |
Art. 3.Dit besluit wordt doorgezonden naar het Waalse Parlement, het |
des Comptes, à l'Inspection des Finances, au Secrétariat général du | Rekenhof, de Inspectie van Financiën, het Secretariaat-generaal van |
Ministère de la Région wallonne et au Contrôle des engagements. | het Ministerie van het Waalse Gewest en de Controleur der Vastleggingen. |
Art. 4.Le Ministre du Budget, du Logement, de l'Equipement et des |
Art. 4.De Minister van Begroting, Huisvesting, Uitrusting en Openbare |
Travaux publics est chargé de l'exécution du présent arrêté. | Werken is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Namur, le 6 août 2001. | Namen, 6 augustus 2001. |
S. KUBLA | S. KUBLA |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |