Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 05/09/2011
← Retour vers "Arrêté ministériel portant délégation de signature à l'Archiviste général du Royaume en vue de la protection du patrimoine des Archives générales du Royaume et Archives de l'Etat dans les Provinces "
Arrêté ministériel portant délégation de signature à l'Archiviste général du Royaume en vue de la protection du patrimoine des Archives générales du Royaume et Archives de l'Etat dans les Provinces Ministerieel besluit houdende delegatie van handtekening aan de Algemeen Rijksarchivaris voor de bescherming van het erfgoed van het Algemeen Rijksarchief en Rijksarchief in de Provinciën
SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID
5 SEPTEMBRE 2011. - Arrêté ministériel portant délégation de signature 5 SEPTEMBER 2011. - Ministerieel besluit houdende delegatie van
à l'Archiviste général du Royaume en vue de la protection du handtekening aan de Algemeen Rijksarchivaris voor de bescherming van
patrimoine des Archives générales du Royaume et Archives de l'Etat het erfgoed van het Algemeen Rijksarchief en Rijksarchief in de
dans les Provinces Provinciën
La Ministre de la Politique scientifique, De Minister van Wetenschapsbeleid,
Vu l'arrêté royal du 20 avril 1965 fixant le statut organique des Gelet op het koninklijk besluit van 20 april 1965 tot vaststelling van
het organiek statuut van de federale wetenschappelijke instellingen,
établissements scientifiques fédéraux, l'article 2, alinéa 2, modifié op artikel 2, tweede lid, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 25
par l'arrêté royal du 25 février 2008 et l'article 6, remplacé par februari 2008 en op artikel 6, vervangen bij het koninklijk besluit
l'arrêté royal du 25 février 2008; van 25 februari 2008;
Vu l'arrêté royal du 3 décembre 2009 déterminant les missions des Gelet op het koninklijk besluit van 3 december 2009 tot vaststelling
Archives générales du Royaume et Archives de l'Etat dans les van de opdrachten van het Algemeen Rijksarchief en Rijksarchief in de
Provinces, l'article 2; Provinciën, op artikel 2;
Vu l'arrêté ministériel du 1er mai 2007 mandatant l'Archiviste général Gelet op het ministerieel besluit van 1 mei 2007 houdende mandaat aan
du Royaume; de Algemene Rijksarchivaris;
Considérant que les archives produites par les services publics, de Overwegende dat archieven gevormd door overheidsdiensten omwille van
par leur nature, appartiennent au domaine public de l'Etat; hun aard deel uitmaken van het openbaar domein van de Staat;
Considérant que les archives privées qui sont cédées à l'Etat par Overwegende dat privaatrechtelijke archieven die aan de Staat werden
quelque mode d'acquisition que ce soit, appartiennent aussi au domaine geschonken, ongeacht de wijze van verwerving, eveneens deel uitmaken
public de l'Etat; van het openbaar domein van de Staat;
Considérant qu'une intervention rapide est nécessaire pour récupérer Overwegende dat een snel optreden nodig is om ontvreemde en/of
les archives dérobées et/ou égarées qui relèvent du domaine public de verdwaalde archieven die deel uitmaken van het openbaar domein van de
l'Etat; Staat te recupereren;
Considérant que, pour pouvoir intervenir à temps, l'Archiviste général Overwegende dat het noodzakelijk is dat om tijdig te kunnen optreden,
du Royaume doit être investi de l'initiative lui permettant de de Algemeen Rijksarchivaris zelf initiatief kan nemen voor het
récupérer ces archives, recupereren aan deze archieven,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'arrêté ministériel du 1er mai 2007 mandatant

Artikel 1.Het ministerieel besluit van 1 mei 2007 houdende mandaat

l'Archiviste général du Royaume est rapporté. aan de Algemeen Rijksarchivaris wordt ingetrokken.

Art. 2.L'Archiviste général du Royaume reçoit délégation de signature

Art. 2.De Algemeen Rijksarchivaris krijgt delegatie van handtekening

afin de lui permettre d'entamer, mener et cesser les procédures om hem in staat te stellen de rechtsprocedures te starten, uit te
judiciaires pour récupérer les archives dérobées ou égarées qui ont voeren en te stoppen om de ontvreemde of verdwaalde archieven terug te
été versées aux Archives générales du Royaume et Archives de l'Etat halen die bij het Algemeen Rijksarchief en Rijksarchief in de
dans les Provinces. Provinciën worden geschonken.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er mai 2007.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 mei 2007.

Bruxelles, le 5 septembre 2011. Brussel, 5 september 2011.
Mme S. LARUELLE Mevr. S. LARUELLE
^