← Retour vers "Arrêté ministériel portant retrait et interdiction de la mise sur le marché des hoverboards « Toybay W2-6 » de la marque « Toybay » "
Arrêté ministériel portant retrait et interdiction de la mise sur le marché des hoverboards « Toybay W2-6 » de la marque « Toybay » | Ministerieel besluit houdende het uit de handel nemen en het verbod op het op de markt brengen van de hoverboards "Toybay W2-6" van het merk "Toybay" |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
5 NOVEMBRE 2019. - Arrêté ministériel portant retrait et interdiction | 5 NOVEMBER 2019. - Ministerieel besluit houdende het uit de handel |
de la mise sur le marché des hoverboards « Toybay W2-6 » de la marque | nemen en het verbod op het op de markt brengen van de hoverboards |
« Toybay » | "Toybay W2-6" van het merk "Toybay" |
La Ministre des Consommateurs, | De Minister van Consumenten, |
Vu le Code de droit économique, l'article IX.4, §§ 2, modifié par la | Gelet op het Wetboek van economisch recht, artikel IX.4, §§ 2, |
loi du 18 avril 2017, et 3 ; | gewijzigd bij de wet van 18 april 2017, en 3; |
Considérant que les hoverboards « Toybay W2-6 » de la marque « Toybay | Overwegende dat de hoverboards "Toybay W2-6" van het merk "Toybay" |
» dont le producteur est « Toybay International », doivent être sûrs | waarvan de producent "Toybay International" is, veilig moeten zijn |
pour les utilisateurs ; | voor de gebruikers; |
Overwegende dat deze producten onderworpen zijn aan het koninklijk | |
Considérant que ces produits sont soumis à l'arrêté royal du 12 août | besluit van 12 augustus 2008 betreffende het op de markt brengen van |
2008 relatif à la mise sur le marché de machines (nommé ci-après ARM) | machines (hierna KBM genoemd); |
; Considérant que ces hoverboards ne satisfont pas au point 5.6 et à | Overwegende dat deze hoverboards niet voldoen aan punt 5.6 en annex A |
l'annexe A (système de gestion de batterie) de la norme EN 62133-2 et | (batterij-managementsysteem) van de norm EN 62133-2 en punt 30.2.3 |
au point 30.2.3. (résistance au feu) de la norme EN 60335-1 ; | (weerstand tegen brand) van de norm EN 60335-1; |
Considérant que ces hoverboards présentent un risque en raison de la | Overwegende dat deze hoverboards een risico vertonen van het overladen |
surcharge des cellules lithium-ion entraînant une explosion et/ou un | van de lithium-ioncellen met explosie en/of brand tot gevolg; |
incendie ; Considérant que, faisant suite à ces constats, ces produits ne | Overwegende dat, ingevolge deze vaststellingen, deze producten niet |
répondent pas aux exigences de l'ARM et de l'article IX.2 du Code de | voldoen aan de eisen van het KBM en artikel IX.2 van het Wetboek van |
droit économique et qu'ils doivent être considérés comme des produits dangereux ; | economisch recht en als gevaarlijke producten moeten worden beschouwd; |
Considérant que les manquements de ces produits et les obligations des | Overwegende dat de tekortkomingen van deze producten en de |
producteurs en cas de rappel de produits dangereux ont été communiqués | verplichtingen van de producenten in geval van terugroeping van |
à diverses reprises par lettres recommandées et contact téléphonique à | gevaarlijke producten verscheidene malen via aangetekende brieven en |
Toybay International, Kleine Molenweg 108, 2940 Stabroek entre les 26 | telefonisch contact aan Toybay International bvba, Kleine Molenweg |
mars 2019 et 9 septembre 2019 ; | 108, 2940 Stabroek tussen 26 maart 2019 en 9 september 2019 werden |
Considérant que les lettres susmentionnées ainsi que le contact | meegedeeld; Overwegende dat de bovengenoemde brieven en telefonisch contact gelden |
téléphonique font office de consultations au sens de l'article IX.4, § | als raadpleging in de zin van artikel IX.4, § 2, van het Wetboek van |
2, du Code de droit économique ; | economisch recht; |
Considérant que les lettres recommandées ont été renvoyées deux fois | Overwegende dat de aangetekende brieven tweemaal teruggezonden werden |
car elles n'ont pas été réclamées alors que les lettres recommandées | want zij werden niet opgehaald hoewel eerdere aangetekende brieven wel |
précédentes avaient bien été réclamées ; | werden opgehaald; |
Considérant que la dernière lettre recommandée a été réclamée et qu'il | Overwegende dat de laatste aangetekende brief wel werd opgehaald en er |
y eu un contact téléphonique ; | een telefonisch contact was ; |
Considérant que la firme Toybay International n'a pas pu démontrer que | Overwegende dat de firma Toybay International niet heeft kunnen |
ces produits satisfaisaient aux exigences de l'ARM et à l'article IX.2 | aantonen dat deze producten voldoen aan de eisen van het KBM en |
du Code de droit économique ; | artikel IX.2 van het Wetboek van economisch recht; |
Considérant que ces produits ont fait l'objet d'une notification RAPEX | Overwegende dat deze producten het onderwerp zijn geweest van een |
(A12/1093/19) ; | RAPEX-melding (A12/1093/19); |
Considérant qu'il est nécessaire, dans l'intérêt de la sécurité des | Overwegende dat het noodzakelijk is, in het belang van de veiligheid |
utilisateurs, d'éviter que ces produits se trouvent sur le marché | van de gebruikers, te voorkomen dat deze producten op de Belgische |
belge, | markt terechtkomen, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.La mise sur le marché des hoverboards « Toybay W2-6 » de |
Artikel 1.Het op de markt brengen van de hoverboards "Toybay W2-6" |
la marque « Toybay » est interdite. | van het merk "Toybay" is verboden. |
Art. 2.Les produits visés à l'article 1er doivent être retirés du |
Art. 2.De in artikel 1 bedoelde producten moeten uit de handel worden |
marché. | genomen. |
Art. 3.Les produits visés à l'article 1er doivent être rappelés chez |
Art. 3.De in artikel 1 bedoelde producten moeten bij de consumenten |
les consommateurs. | teruggeroepen worden. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le lendemain de sa |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag volgend op de |
publication au Moniteur belge. | bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad. |
Bruxelles, le 5 novembre 2019. | Brussel, 5 november 2019. |
N. MUYLLE | N. MUYLLE |