Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 05/11/2019
← Retour vers "Arrêté ministériel portant retrait et interdiction de la mise sur le marché des hoverboards « Toybay W2-6 » de la marque « Toybay » "
Arrêté ministériel portant retrait et interdiction de la mise sur le marché des hoverboards « Toybay W2-6 » de la marque « Toybay » Ministerieel besluit houdende het uit de handel nemen en het verbod op het op de markt brengen van de hoverboards "Toybay W2-6" van het merk "Toybay"
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
5 NOVEMBRE 2019. - Arrêté ministériel portant retrait et interdiction 5 NOVEMBER 2019. - Ministerieel besluit houdende het uit de handel
de la mise sur le marché des hoverboards « Toybay W2-6 » de la marque nemen en het verbod op het op de markt brengen van de hoverboards
« Toybay » "Toybay W2-6" van het merk "Toybay"
La Ministre des Consommateurs, De Minister van Consumenten,
Vu le Code de droit économique, l'article IX.4, §§ 2, modifié par la Gelet op het Wetboek van economisch recht, artikel IX.4, §§ 2,
loi du 18 avril 2017, et 3 ; gewijzigd bij de wet van 18 april 2017, en 3;
Considérant que les hoverboards « Toybay W2-6 » de la marque « Toybay Overwegende dat de hoverboards "Toybay W2-6" van het merk "Toybay"
» dont le producteur est « Toybay International », doivent être sûrs waarvan de producent "Toybay International" is, veilig moeten zijn
pour les utilisateurs ; voor de gebruikers;
Overwegende dat deze producten onderworpen zijn aan het koninklijk
Considérant que ces produits sont soumis à l'arrêté royal du 12 août besluit van 12 augustus 2008 betreffende het op de markt brengen van
2008 relatif à la mise sur le marché de machines (nommé ci-après ARM) machines (hierna KBM genoemd);
; Considérant que ces hoverboards ne satisfont pas au point 5.6 et à Overwegende dat deze hoverboards niet voldoen aan punt 5.6 en annex A
l'annexe A (système de gestion de batterie) de la norme EN 62133-2 et (batterij-managementsysteem) van de norm EN 62133-2 en punt 30.2.3
au point 30.2.3. (résistance au feu) de la norme EN 60335-1 ; (weerstand tegen brand) van de norm EN 60335-1;
Considérant que ces hoverboards présentent un risque en raison de la Overwegende dat deze hoverboards een risico vertonen van het overladen
surcharge des cellules lithium-ion entraînant une explosion et/ou un van de lithium-ioncellen met explosie en/of brand tot gevolg;
incendie ; Considérant que, faisant suite à ces constats, ces produits ne Overwegende dat, ingevolge deze vaststellingen, deze producten niet
répondent pas aux exigences de l'ARM et de l'article IX.2 du Code de voldoen aan de eisen van het KBM en artikel IX.2 van het Wetboek van
droit économique et qu'ils doivent être considérés comme des produits dangereux ; economisch recht en als gevaarlijke producten moeten worden beschouwd;
Considérant que les manquements de ces produits et les obligations des Overwegende dat de tekortkomingen van deze producten en de
producteurs en cas de rappel de produits dangereux ont été communiqués verplichtingen van de producenten in geval van terugroeping van
à diverses reprises par lettres recommandées et contact téléphonique à gevaarlijke producten verscheidene malen via aangetekende brieven en
Toybay International, Kleine Molenweg 108, 2940 Stabroek entre les 26 telefonisch contact aan Toybay International bvba, Kleine Molenweg
mars 2019 et 9 septembre 2019 ; 108, 2940 Stabroek tussen 26 maart 2019 en 9 september 2019 werden
Considérant que les lettres susmentionnées ainsi que le contact meegedeeld; Overwegende dat de bovengenoemde brieven en telefonisch contact gelden
téléphonique font office de consultations au sens de l'article IX.4, § als raadpleging in de zin van artikel IX.4, § 2, van het Wetboek van
2, du Code de droit économique ; economisch recht;
Considérant que les lettres recommandées ont été renvoyées deux fois Overwegende dat de aangetekende brieven tweemaal teruggezonden werden
car elles n'ont pas été réclamées alors que les lettres recommandées want zij werden niet opgehaald hoewel eerdere aangetekende brieven wel
précédentes avaient bien été réclamées ; werden opgehaald;
Considérant que la dernière lettre recommandée a été réclamée et qu'il Overwegende dat de laatste aangetekende brief wel werd opgehaald en er
y eu un contact téléphonique ; een telefonisch contact was ;
Considérant que la firme Toybay International n'a pas pu démontrer que Overwegende dat de firma Toybay International niet heeft kunnen
ces produits satisfaisaient aux exigences de l'ARM et à l'article IX.2 aantonen dat deze producten voldoen aan de eisen van het KBM en
du Code de droit économique ; artikel IX.2 van het Wetboek van economisch recht;
Considérant que ces produits ont fait l'objet d'une notification RAPEX Overwegende dat deze producten het onderwerp zijn geweest van een
(A12/1093/19) ; RAPEX-melding (A12/1093/19);
Considérant qu'il est nécessaire, dans l'intérêt de la sécurité des Overwegende dat het noodzakelijk is, in het belang van de veiligheid
utilisateurs, d'éviter que ces produits se trouvent sur le marché van de gebruikers, te voorkomen dat deze producten op de Belgische
belge, markt terechtkomen,
Arrête : Besluit :

Article 1er.La mise sur le marché des hoverboards « Toybay W2-6 » de

Artikel 1.Het op de markt brengen van de hoverboards "Toybay W2-6"

la marque « Toybay » est interdite. van het merk "Toybay" is verboden.

Art. 2.Les produits visés à l'article 1er doivent être retirés du

Art. 2.De in artikel 1 bedoelde producten moeten uit de handel worden

marché. genomen.

Art. 3.Les produits visés à l'article 1er doivent être rappelés chez

Art. 3.De in artikel 1 bedoelde producten moeten bij de consumenten

les consommateurs. teruggeroepen worden.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le lendemain de sa

Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag volgend op de

publication au Moniteur belge. bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad.
Bruxelles, le 5 novembre 2019. Brussel, 5 november 2019.
N. MUYLLE N. MUYLLE
^