← Retour vers "Arrêté ministériel établissant le modèle d'enregistrement de base pour les institutions de médiation de dettes agréées "
| Arrêté ministériel établissant le modèle d'enregistrement de base pour les institutions de médiation de dettes agréées | Ministerieel besluit betreffende de vaststelling van het model van basisregistratie voor de erkende instellingen voor schuldbemiddeling |
|---|---|
| AUTORITE FLAMANDE Bien-Etre, Santé publique et Famille 5 NOVEMBRE 2013. - Arrêté ministériel établissant le modèle d'enregistrement de base pour les institutions de médiation de dettes agréées Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, | VLAAMSE OVERHEID Welzijn, Volksgezondheid en Gezin 5 NOVEMBER 2013. - Ministerieel besluit betreffende de vaststelling van het model van basisregistratie voor de erkende instellingen voor schuldbemiddeling De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, |
| Vu le décret du 24 juillet 1996 réglant l'agrément et le | Gelet op het decreet van 24 juli 1996 houdende regeling tot erkenning |
| subventionnement des institutions de médiation de dettes et le | en subsidiëring van de instellingen voor schuldbemiddeling en tot |
| subventionnement d'un « Vlaams Centrum Schuldenlast » (Centre flamand | |
| de l'Endettement), notamment l'article 9, § 2, inséré par le décret du | subsidiëring van een Vlaams Centrum Schuldenlast, artikel 9, § 2, |
| 28 avril 2006; | ingevoegd bij het decreet van 28 april 2006; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 mars 1997 portant exécution | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 25 maart 1997 tot |
| du décret du 24 juillet 1996 réglant l'agrément et le subventionnement | uitvoering van het decreet van 24 juli 1996 houdende regeling tot |
| des institutions de médiation de dettes et le subventionnement d'un « | erkenning en subsidiëring van de instellingen voor schuldbemiddeling |
| Vlaams Centrum Schuldenlast », notamment l'article 7bis, § 3, inséré | en tot subsidiëring van een Vlaams Centrum Schuldenlast, artikel 7bis, |
| § 3, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 11 januari | |
| par l'arrêté du 11 janvier 2008 et modifié par l'arrêté du | 2008 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 7 |
| Gouvernement flamand du 7 octobre 2011; | oktober 2011; |
| Vu l'arrêté ministériel du 14 décembre 2012 établissant le modèle | Gelet op het ministerieel besluit van 14 december 2012 betreffende de |
| d'enregistrement de base, à utiliser par les institutions de médiation | vaststelling van het model van basisregistratie, te hanteren door de |
| de dettes agréées, | erkende instellingen voor schuldbemiddeling, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.En exécution de l'article 7bis, § 3, de l'arrêté du |
Artikel 1.Ter uitvoering van artikel 7bis, § 3, van het besluit van |
| Gouvernement flamand du 25 mars 1997 portant exécution du décret du 24 | de Vlaamse Regering van 25 maart 1997 tot uitvoering van het decreet |
| juillet 1996 réglant l'agrément et le subventionnement des | van 24 juli 1996 houdende regeling tot erkenning en subsidiëring van |
| institutions de médiation de dettes et le subventionnement d'un « | de instellingen voor schuldbemiddeling en tot subsidiëring van een |
| Vlaams Centrum Schuldenlast », le modèle d'enregistrement de base | Vlaams Centrum Schuldenlast, bevat het model van basisregistratie een |
| comprend un aperçu du nombre de familles en médiation selon les | overzicht van het aantal gezinnen in begeleiding naar verstrekte |
| modules d'aide fournie, où chaque famille est classée dans une des | hulpverleningsmodules, waarbij elk gezin wordt ondergebracht in een |
| rubriques ci-dessous : | van de onderstaande rubrieken : |
| 1° familles ne faisant pas l'objet d'une procédure de règlement | 1° gezinnen waarvoor het voorbij werkjaar geen procedure collectieve |
| collectif de dettes pendant l'année d'activité écoulée : | schuldenregeling liep : |
| a) accompagnement budgétaire (exclusivement); | a) budgetbegeleiding (uitsluitend); |
| b) gestion budgétaire (exclusivement); | b) budgetbeheer (uitsluitend); |
| c) accompagnement budgétaire et gestion budgétaire; | c) budgetbegeleiding en budgetbeheer; |
| d) médiation de dettes (exclusivement); | d) schuldbemiddeling (uitsluitend); |
| e) médiation de dettes et accompagnement budgétaire; | e) schuldbemiddeling en budgetbegeleiding; |
| f) médiation de dettes et gestion budgétaire; | f) schuldbemiddeling en budgetbeheer; |
| g) médiation de dettes, accompagnement budgétaire et gestion | g) schuldbemiddeling, budgetbegeleiding en budgetbeheer; |
| budgétaire; 2° familles faisant l'objet d'une procédure de règlement collectif de | 2° gezinnen waarvoor het voorbije werkjaar een procedure collectieve |
| dettes pendant l'année d'activité écoulée et où l'institution de | schuldenregeling liep en waarbij de instelling voor schuldbemiddeling |
| médiation de dettes a été désignée comme médiateur de dettes : | is aangesteld als schuldbemiddelaar : |
| a) sans autres modules d'aide; | a) zonder andere hulpverleningsmodules; |
| b) en combinaison avec l'accompagnement budgétaire; | b) in combinatie met budgetbegeleiding; |
| c) en combinaison avec la gestion budgétaire; | c) in combinatie met budgetbeheer; |
| d) en combinaison avec l'accompagnement budgétaire et la gestion budgétaire; | d) in combinatie met budgetbegeleiding en budgetbeheer; |
| e) en combinaison avec la médiation de dettes; | e) in combinatie met schuldbemiddeling; |
| f) en combinaison avec la médiation de dettes et l'accompagnement budgétaire; | f) in combinatie met schuldbemiddeling en budgetbegeleiding; |
| g) en combinaison avec la médiation de dettes et la gestion | g) in combinatie met schuldbemiddeling en budgetbeheer; |
| budgétaire; h) en combinaison avec la médiation de dettes, l'accompagnement | h) in combinatie met schuldbemiddeling, budgetbegeleiding en |
| budgétaire et la gestion budgétaire; | budgetbeheer; |
| 3° familles faisant l'objet d'une procédure de règlement collectif de | 3° gezinnen waarvoor het voorbije werkjaar een procedure collectieve |
| dettes pendant l'année d'activité écoulée et où un médiateur de dettes | schuldenregeling liep en waarbij een externe schuldbemiddelaar is |
| externe a été désigné : | aangesteld : |
| a) en combinaison avec l'accompagnement budgétaire; | a) in combinatie met budgetbegeleiding; |
| b) en combinaison avec la gestion budgétaire; | b) in combinatie met budgetbeheer; |
| c) en combinaison avec l'accompagnement budgétaire et la gestion budgétaire; | c) in combinatie met budgetbegeleiding en budgetbeheer; |
| d) en combinaison avec la médiation de dettes; | d) in combinatie met schuldbemiddeling; |
| e) en combinaison avec la médiation de dettes et l'accompagnement budgétaire; | e) in combinatie met schuldbemiddeling en budgetbegeleiding; |
| f) en combinaison avec la médiation de dettes et la gestion | f) in combinatie met schuldbemiddeling en budgetbeheer; |
| budgétaire; g) en combinaison avec la médiation de dettes, l'accompagnement | g) in combinatie met schuldbemiddeling, budgetbegeleiding en |
| budgétaire et la gestion budgétaire. | budgetbeheer. |
Art. 2.L'institution enregistre les dossiers via une application en |
Art. 2.De instelling registreert de dossiers via een onlineapplicatie |
| ligne mise à disposition par l'administration. | die de administratie ter beschikking stelt. |
Art. 3.L'arrêté ministériel du 14 décembre 2012 établissant le modèle |
Art. 3.Het ministerieel besluit van 14 december 2012 betreffende de |
| d'enregistrement de base, à utiliser par les institutions de médiation | vaststelling van het model van basisregistratie, te hanteren door de |
| de dettes agréées, est abrogé. | erkende instellingen voor schuldbemiddeling wordt opgeheven. |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2013. |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2013. |
| Bruxelles, le 5 novembre 2013. | Brussel, 5 november 2013. |
| Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, | De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, |
| J. VANDEURZEN | J. VANDEURZEN |