Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 05/05/2015
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 juin 2012 portant désignation des membres des Commissions des programmes "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 juin 2012 portant désignation des membres des Commissions des programmes Ministerieel besluit houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 juni 2012 tot aanwijzing van de leden van de Commissies voor de programma's
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
5 MAI 2015. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté du Gouvernement de 5 MEI 2015. - Ministerieel besluit houdende wijziging van het besluit
la Communauté française du 14 juin 2012 portant désignation des van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 juni 2012 tot
membres des Commissions des programmes aanwijzing van de leden van de Commissies voor de programma's
La Ministre de l'Education de la Culture et de l'Enfance, De Vice-President en Minister van Onderwijs, Cultuur en Kind,
Vu le décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires Gelet op het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt
de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren
organisant les structures propres à les atteindre, tels que modifié, organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren, zoals gewijzigd,
spécialement les articles 17, § 3, 27, § 3, 36, § 3, 50 et 62, § 1er inzonderheid op de artikelen 17, § 3, 27, § 3, 36, § 3, 50 en 62, § 1
et § 2; en § 2;
Vu le décret du 3 avril 2014 visant à promouvoir la participation Gelet op het decreet van 3 april 2014 tot bevordering van de gelijke
équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs; vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 mars 1999 Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19
relatif à l'organisation et au fonctionnement des Commissions des maart 1999 betreffende de organisatie en de werking van de Commissie
programmes de l'enseignement fondamental et de l'enseignement voor de programma's van het basis- en secundair onderwijs, gewijzigd
secondaire, modifié par l'arrêté du 23 janvier 2003 ; bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 juin 2012 januari 2003; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14
portant désignation des membres des Commissions des programmes, juni 2012 tot aanwijzing van de leden van de Commissies voor de
modifié par l'arrêté ministériel du 26 juin 2014; programma's, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 26 juni 2014;
Vu les propositions du Conseil général de concertation pour Gelet op de voordrachten van de Algemene overlegraad voor het
l'enseignement secondaire; secundair onderwijs;
Considérant qu'il convient de remplacer six membres démissionnaires de Overwegende dat zes ontslagnemende leden van het gewoon secundair
l'enseignement secondaire ordinaire ; onderwijs vervangen dienen te worden;
Que conformément à l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française Dat overeenkomstig het besluit van de Regering van de Franse
du 19 mars 1999, les membres qui remplacent les membres Gemeenschap van 19 maart 1999, de leden die de ontslagnemende leden
démissionnaires terminent le mandat de leur prédécesseur ; vervangen het mandaat van hun voorganger voleindigen;
Considérant la pertinence des propositions du Conseil général de Overwegende dat de voordrachten van de Algemene overlegraad voor het
concertation pour l'enseignement secondaire auxquelles il y a lieu de se rallier; secundair onderwijs relevant zijn en dus goedgekeurd dienen te worden;
Considérant enfin que les membres désignés remplissent les conditions Overwegende, eindelijk, dat de aangewezen leden aan de voorwaarden
inscrites à l'article 62, § 2, du décret du 24 juillet 1997, voldoen ingeschreven in artikel 62, § 2, van het decreet van 24 juli 1997,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement de la

Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse

Communauté française du 14 juin 2012 portant désignation des membres Gemeenschap van 14 juni 2012 tot aanwijzing van de leden van de
des Commissions des programmes, sont apportées les modifications Commissies voor de programma's, worden de volgende wijzigingen
suivantes: aangebracht:
1° Au 2°, 5e alinéa, les termes « M. Olivier MEINGUET » sont remplacés 1° bij 2°, vijfde lid, worden de woorden « de heer Olivier MEINGUET »
par les termes « Mme Chantal COLLARD » ; vervangen door de woorden « Mevr. Chantal COLLARD » ;
2° Au 2°, 8e alinéa, les termes « Mme Nicole DEFECHE »sont remplacés 2° bij 2°, achtste lid, worden de woorden « Mevr. Nicole DEFECHE »
par les termes « Mme. Bérengère DROMELET ». vervangen door de woorden « Mevr. Bérengère DROMELET ».

Art. 2.A l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté

Art. 2.In artikel 2 van het besluit van de Regering van de Franse

française du 4 juin 2012, sont apportées les modifications suivantes : Gemeenschap van 14 juni 2012, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° Au 1°, 6e alinéa, les termes « M. Jules MIEWIS » sont remplacés par 1° bij 1°, zesde lid, worden de woorden « de heer Jules MIEWIS »
les termes« M. Baudouin JOACHIM »; vervangen door de woorden « de heer Baudouin JOACHIM »;
2° Au 1°, 8e alinéa, les termes « M. Olivier MEINGUET » sont remplacés 2° bij 1°, achtste lid, worden de woorden « de heer Olivier MEINGUET »
par les termes « Mme Pascale PRIGNON ». vervangen door de woorden « Mevr. Pascale PRIGNON ».

Art. 3.A l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté

Art. 3.In artikel 3 van het besluit van de Regering van de Franse

française du 14 juin 2012, sont apportées les modifications suivantes: Gemeenschap van 14 juni 2012 worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° Au 1°, 5e alinéa, les termes « M. René VANOVERVELT » sont remplacés 1° bij 1°, vijfde lid, worden de woorden "de heer René VANOVERVELT"
par les termes « M. Luc DEWAEL »; vervangen door de woorden "de heer Luc DEWAEL";
2° Au 1°, 8e alinéa, les termes « M. Olivier MEINGUET » sont remplacés 2° bij 1°, achtste lid, worden de woorden "de heer Olivier MEINGUET"
par les termes « Mme Pascale PRIGNON ». vervangen door de woorden "Mevr. Pascale PRIGNON".

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend.

Art. 5.La Ministre de l'Education, de la Culture et de l'Enfance est

Art. 5.De Minister van Onderwijs, Cultuur en Kind, is belast met de

chargée de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 5 mai 2015. Brussel, 5 mei 2015.
Joëlle MILQUET Joëlle MILQUET
^