← Retour vers "Arrêté ministériel désignant les agents chargés de rechercher et de constater les infractions à la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins "
Arrêté ministériel désignant les agents chargés de rechercher et de constater les infractions à la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins | Ministerieel besluit tot aanstelling van de ambtenaren die belast zijn met de opsporing en de vaststelling van de inbreuken op de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
5 AOUT 2010. - Arrêté ministériel désignant les agents chargés de | 5 AUGUSTUS 2010. - Ministerieel besluit tot aanstelling van de |
ambtenaren die belast zijn met de opsporing en de vaststelling van de | |
rechercher et de constater les infractions à la loi du 30 juin 1994 | inbreuken op de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en |
relative au droit d'auteur et aux droits voisins | de naburige rechten |
Le Ministre pour l'Entreprise et la Simplification, | De Minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen, |
Vu la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits | Gelet op de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de |
voisins, l'article 76, § 2, remplacé par la loi du 10 décembre 2009, | naburige rechten, artikel 76, § 2, vervangen bij de wet van 10 december 2009, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les agents du Service de contrôle des sociétés de gestion |
Artikel 1.De volgende ambtenaren van de Controledienst van de |
de droits d'auteur et de droits voisins auprès de la Direction | vennootschappen voor het beheer van auteursrechten en naburige rechten |
générale du Contrôle et de la Médiation du Service public fédéral | bij de Algemene Directie Controle en Bemiddeling van de Federale |
Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie, dont les noms suivent, | Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie, van wie de |
sont chargés de rechercher et constater les infractions visées à | namen volgen, zijn bevoegd tot het opsporen en het vaststellen van de |
l'article 78bis de la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur | inbreuken bedoeld in artikel 78bis van de wet van 30 juni 1994 |
et aux droits voisins : | betreffende het auteursrecht en de naburige rechten : |
- Mme Bonte, Pascale, attaché; | - Mevr. Bonte, Pascale, attaché; |
- M. Koslowski, Benoît, attaché; | - De heer Koslowski, Benoît, attaché; |
- Mme Moyen, Alexandra, attaché; | - Mevr. Moyen, Alexandra, attaché; |
- Mme Ramelot, Nelly, attaché; | - Mevr. Ramelot, Nelly, attaché; |
- M. Van Eycken, Patrice, attaché. | - De heer Van Eycken, Patrice, attaché. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur Belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 5 août 2010. | Brussel, 5 augustus 2010. |
V. VAN QUICKENBORNE | V. VAN QUICKENBORNE |